Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AT
Die Republik Österreich
Erzherzog von Österreich-Este
Regionen Österreichs
Österreich

Vertaling van "österreich ansässigen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vertrag über den Beitritt des Königreichs Norwegen, der Republik Österreich, der Republik Finnland und des Königreichs Schweden zur Europäischen Union | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Griechischen Republik, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, dem Großherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, der Portugiesischen Republik, dem Vereinigten Königreich Großbritannien und Nordirland (Mitgliedstaaten der Europäischen Union) und dem Königreich Norwegen, der Republik Österreich ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van het Koninkrijk Noorwegen, de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie


Österreich [ die Republik Österreich ]

Oostenrijk [ Republiek Oostenrijk ]


Vertrag zwischen dem Königreich Belgien,dem Königreich Dänemark,der Bundesrepublik Deutschland,der Griechischen Republik,dem Königreich Spanien,der Französischen Republik,Irland,der Italienischen Republik,dem Grossherzogtum Luxemburg,dem Königreich der Niederlande,der Portugiesischen Republik,dem Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland(Mitgliedstaaten der Europäischen Union)und dem Königreich Norwegen,der Republik Österreich,der Republik Finnland,dem Königreich Schweden über den Beitritt des Königreichs Norwegen,der Republik Österreich,der Repub ...[+++]

Verdrag tussen het Koninkrijk België,het Koninkrijk Denemarken,de Bondsrepubliek Duitsland,de Helleense Republiek,het Koninkrijk Spanje,de Franse Republiek,Ierland,de Italiaanse Republiek,het Groothertogdom Luxemburg,het Koninkrijk der Nederlanden,de Portugese Republiek,het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland(Lid-Staten van de Europese Unie)en het Koninkrijk Noorwegen,de Republiek Oostenrijk,de Republiek Finland,het Koninkrijk Zweden,betreffende de toetreding van het Koninkrijk Noorwegen,de Republiek Oostenrijk,de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie




die Republik Österreich | Österreich | AT [Abbr.]

Oostenrijk | Republiek Oostenrijk


Registrierung des Stimmrechts der im Ausland ansässigen Belgier

stemrecht Belgen in het buitenland




Erzherzog von Österreich-Este

Aartshertog van Oostenrijk-Este
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Tubacex-Gruppe, einer der Antragsteller, bat die Kommission, statt seines größten in Spanien ansässigen Herstellers seinen in Österreich ansässigen zweitgrößten Hersteller in die Stichprobe einzubeziehen.

Een van de klagers, Tubacex Group, adviseerde de Commissie om haar op één na grootste, in Oostenrijk gevestigde, producent in de steekproef op te nemen in plaats van haar in Spanje gevestigde grootste producent.


In einem Übergangszeitraum dürfen Belgien, Luxemburg und Österreich jedoch eine Quellensteuer auf Zinserträge von in einem anderen Mitgliedstaat ansässigen Personen erheben.

Voor een overgangsperiode mogen België, Luxemburg en Oostenrijk in plaats daarvan een bronbelasting heffen op rentebetalingen aan individuele spaarders die in andere lidstaten wonen.


Die Europäische Kommission hat gemäß der EG-Fusionskontrollverordnung genehmigt, dass das französische Unternehmen Sonepar die in Österreich und Schweden ansässigen Tochtergesellschaften des niederländischen Unternehmens Hagemeyer sowie sechs Hagemeyer-Verkaufsstellen in Deutschland übernimmt.

De Europese Commissie heeft de geplande overname van de Oostenrijkse en Zweedse dochters van het Nederlandse Hagemeyer en zes Duitse verkooppunten van Hagemeyer door het Franse Sonepar aan de EU-concentratieverordening getoetst en goedgekeurd.


Die Kommission prüfte in einer ersten Untersuchung die Auswirkungen der geplanten Übernahme der in Österreich und Schweden ansässigen Tochtergesellschaften von Hagemeyer, der sechs Hagemeyer-Verkaufsstellen in Deutschland sowie eines Teils der Hagemeyer-Geschäftstätigkeiten außerhalb der EU (in den Vereinigten Staaten, Mexiko, Kanada, Australien, China, Singapur, Malaysia, Thailand und der Schweiz) durch Sonepar.

De Commissie heeft in een eerste onderzoek bekeken wat de gevolgen zijn van de geplande overname door Sonepar van de Oostenrijkse en Zweedse dochters van Hagemeyer, zes Duitse verkooppunten van Hagemeyer en onderdelen van de activiteiten van Hagemeyer buiten de EU (in de Verenigde Staten, Mexico, Canada, Australië, China, Singapore, Maleisië, Thailand en Zwitserland).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
| 4)Nicht konsolidiert, sofern im Abschnitt "Horizontale Verpflichtungen" unter den Ziffern i und ii nichts anderes angegeben ist, mit den folgenden Beschränkungen:AT: Eine Zweigstelle muss von zwei in Österreich ansässigen natürlichen Personen geleitet werden.BG: Nicht konsolidiert für Dienstleistungen außer Lebens- und Sachrückversicherungsdienstleistungen.

| 4)Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder (i) en (ii) en met de volgende specifieke beperkingen:AT: Het beheer van een filiaal moet in handen zijn van twee natuurlijke personen die ingezetenen van Oostenrijk zijn.BG: Niet geconsolideerd voor diensten anders dan levens- en schadeverzekeringen.


| 4)Keine Beschränkungen außer den im Abschnitt "Horizontale Verpflichtungen" unter den Ziffern i) und ii) aufgeführten Beschränkungen, vorbehaltlich der nachstehenden besonderen Beschränkungen:AT: Eine Zweigstelle muss von zwei in Österreich ansässigen natürlichen Personen geleitet werden.

| 4.Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen:AT: Het beheer van een filiaal moet in handen zijn van twee natuurlijke personen die ingezetenen van Oostenrijk zijn.


Die Ausnahmeregelung betrifft die grenzüberschreitende Personenbeförderung, die von nicht in Österreich ansässigen Steuerpflichtigen mithilfe von nicht in Österreich zugelassenen Kraftfahrzeugen durchgeführt wird.

Deze afwijking heeft betrekking op internationaal personenvervoer dat wordt verricht door niet in Oostenrijk gevestigde belastingplichtigen met behulp van niet in Oostenrijk ingeschreven voertuigen.


E. unter Hinweis auf die verbesserten Beziehungen zu allen in den Grenzgebieten Sloweniens ansässigen Minderheiten; insbesondere in Kenntnis des Kulturabkommens mit Österreich, der Entspannung der Beziehungen zu Italien infolge der Verabschiedung des Gesetzes über den Schutz der slowenischen Minderheiten und der aktiven Zusammenarbeit entlang der gesamten italienisch-slowenischen Grenze, der Lösung einiger der letzten Probleme mit Kroatien und mit dem Wunsch nach einer wirkungsvollen Initiative der slowenischen Regierung zur Lösung ...[+++]

E. rekening houdend met de verbetering in de betrekkingen met alle in de grensgebieden van Slovenië woonachtige minderheden; in het bijzonder nota nemende van het cultureel akkoord met Oostenrijk, de ontspanning in de betrekkingen met Italië als gevolg van de goedkeuring van de wet inzake de bescherming van de Sloveense minderheden, de actieve samenwerking langs de gehele Italiaans-Sloveense grens en de oplossing van enkele problemen met Kroatië, en de wens uitsprekend dat de Sloveense regering met een effectief voorstel komt om de nog bestaande eigendomsgeschillen met individuele burgers en maatschappelijke, religieuze en culturele or ...[+++]


Die Kommission hat beschlossen, Österreich wegen eines Gesetzes zur Anpassung des Arbeitsvertragsrechts (Arbeitsvertragsrechts-Anpassungsgesetz "AVRAG") vor dem Gerichtshof zu verklagen, weil dieses Gesetz Diskriminierungen hinsichtlich der Bedingungen für die Entsendung oder Bereitstellung von Arbeitnehmern durch einen in einem anderen Mitgliedstaat ansässigen Dienstleistungserbringer enthält.

De Commissie heeft besloten Oostenrijk voor het Hof van Justitie te dagen in verband met een Oostenrijkse wet tot wijziging van de wet op arbeidsovereenkomsten (Arbeitsvertragsrechts-Anpassungsgesetz - AVRAG), die discriminerende maatregelen bevat inzake de voorwaarden voor de detachering of beschikbaarstelling van werknemers door een dienstenleverancier die in een andere lidstaat is gevestigd.




Anderen hebben gezocht naar : erzherzog von österreich-este     regionen österreichs     die republik österreich     österreich     österreich ansässigen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'österreich ansässigen' ->

Date index: 2024-07-09
w