Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «örtlichen erzeugung sollte » (Allemand → Néerlandais) :

Infolgedessen sollte die Herstellung von rekonstituierter UHT-Milch aus Milchpulver mit Ursprung in der Union auch weiterhin genehmigt werden, um den örtlichen Verbrauch besser decken zu können, soweit mit dieser Maßnahme die Sammlung und der Absatz der gesamten vor Ort erzeugten Milch und die Anstrengungen zum Ausbau der örtlichen Erzeugung nicht behindert werden.

Bijgevolg moet, met het oog op een grotere dekking van de lokale consumptiebehoeften, de productie van uit melkpoeder van oorsprong uit de Unie gereconstitueerde UHT-melk verder worden toegestaan, voor zover deze maatregel geen belemmering vormt voor het ophalen en verkopen van alle lokaal geproduceerde melk en geen afbreuk doet aan de pogingen om uitbreiding van de lokale productie te bevorderen.


Die Ausfuhr der Überschusserzeugung aus den einzelnen Regionen in äußerster Randlage, beispielsweise von Milch, Rindfleisch und männlichen Jungrindern der Azoren, in andere Regionen in äußerster Randlage mit entsprechender Unterversorgung sollte mit dem Ziel gefördert werden, den Handel anzukurbeln, ohne jedoch den Ausbau der örtlichen Erzeugung zu behindern.

Aangemoedigd moet worden dat ultraperifere gebieden hun overschotproductie, zoals melk, rundvlees en jonge mannelijke runderen in het geval van de Azoren, uitvoeren naar die gebieden met een tekort, zodat de handel gestimuleerd wordt, met dien verstande dat dit niet ten koste mag gaan van de ontwikkeling van de lokale productie.


(8) Die Entwicklung der ökologischen Erzeugung sollte auf der Grundlage bestehender vorbildlicher Praktiken, insbesondere durch Förderung der Bodenfruchtbarkeit, der Fruchtfolge, der Erhaltung des örtlichen Saatguts, von Wasser- und Energieeinsparungen sowie des Einsatzes neuer, für die ökologische Erzeugungsweise besser geeigneter Techniken und Substanzen, weiter unterstützt werden.

(8) De ontwikkeling van de biologische productie moet op basis van bestaande optimale werkmethoden verder worden vergemakkelijkt, vooral door vruchtbaarheid van de bodem, gewasrotatie, plaatselijke bewaring van zaad, water- en energiebesparende methodes en het gebruik van nieuwe technieken en stoffen die beter geschikt zijn voor de biologische productie, te stimuleren.


(8) Die Entwicklung der ökologischen Erzeugung sollte auf der Grundlage bestehender vorbildlicher Praktiken, insbesondere durch Förderung der Bodenfruchtbarkeit, der Fruchtfolge, der Erhaltung des örtlichen Saatguts, von Wasser- und Energieeinsparungen sowie des Einsatzes neuer, für die ökologische Erzeugungsweise besser geeigneter Techniken und Substanzen, weiter unterstützt werden.

(8) De ontwikkeling van de biologische productie moet op basis van bestaande optimale werkmethoden verder worden vergemakkelijkt, vooral door vruchtbaarheid van de bodem, gewasrotatie, plaatselijke bewaring van zaad, water- en energiebesparende methodes en het gebruik van nieuwe technieken en stoffen die beter geschikt zijn voor de biologische productie, te stimuleren.


25. ist der Auffassung, dass die Europäische Union Maßnahmen treffen sollte, um ein Rahmenwerk für die sozialwirtschaftliche Agenda zu schaffen, da dies die Wettbewerbs- und Innovationsfähigkeit auf lokaler und EU-Ebene stärken würde, da die Sozialwirtschaft vor dem Hintergrund von äußerst zyklischen Volkswirtschaften zur Erzeugung von Stabilität fähig ist, gegebenenfalls durch Umverteilung und Reinvestition von Gewinnen auf lokaler Ebene, Förderung einer Unternehmenskultur, Orientierung von Wirtschaftstätigkeiten an den ...[+++]

25. is van oordeel dat de Europese Unie maatregelen moet treffen om een kader vast te stellen voor de agenda voor de sociale economie, omdat dit het concurrentie- en innovatievermogen op plaatselijk en EU-niveau zal versterken, aangezien de sociale economie in staat is stabiliteit te creëren voor economieën met een sterke conjunctuurgevoeligheid door winst plaatselijk opnieuw te verdelen en te investeren, een ondernemerscultuur te stimuleren, economische activiteiten aan de plaatselijke noden te koppelen, risicovolle activiteiten te ondersteunen (bijv. ambachten) en sociaal kapitaal vrij te maken;


25. ist der Auffassung, dass die Europäische Union Maßnahmen treffen sollte, um ein Rahmenwerk für die sozialwirtschaftliche Agenda zu schaffen, da dies die Wettbewerbs- und Innovationsfähigkeit auf lokaler und EU-Ebene stärken würde, da die Sozialwirtschaft vor dem Hintergrund von äußerst zyklischen Volkswirtschaften zur Erzeugung von Stabilität fähig ist, gegebenenfalls durch Umverteilung und Reinvestition von Gewinnen auf lokaler Ebene, Förderung einer Unternehmenskultur, Orientierung von Wirtschaftstätigkeiten an den ...[+++]

25. is van oordeel dat de Europese Unie maatregelen moet treffen om een kader vast te stellen voor de sociaaleconomische agenda, omdat dit het concurrentie- en innovatievermogen op plaatselijk en Europees niveau zal versterken, aangezien de sociale economie in staat is stabiliteit te creëren voor economieën met een sterke conjunctuurgevoeligheid door winst plaatselijk opnieuw te verdelen en te investeren, een ondernemerscultuur te stimuleren, economische activiteiten aan de plaatselijke noden te koppelen, risicovolle activiteiten te ondersteunen (bijv. ambachten) en sociaal kapitaal vrij te maken;


Unter Berücksichtigung des durch die dortige Erzeugung gedeckten örtlichen Verbrauchs der Inselgruppe sollte daher für einen Zeitraum von vier Wirtschaftsjahren ab dem Wirtschaftsjahr 1999/2000 von einigen die Erzeugung einschränkenden Bestimmungen der gemeinsamen Marktorganisation für Milch und Milcherzeugnisse abgewichen werden, um dem Entwicklungsstand und den Bedingungen der örtlichen Erzeugung Rechnung zu tragen.

Rekening houdende met de behoeften voor de lokale consumptie op de eilanden waarin door de lokale productie wordt voorzien, is het noodzakelijk om voor een periode van vier melkprijsjaren, te beginnen met 1999/2000, afwijkingen van sommige bepalingen van de gemeenschappelijke marktordening voor melk en zuivelproducten die de productie beperken, toe te staan, gezien de stand van de ontwikkeling en de lokale productieomstandigheden.


Unter Berücksichtigung des durch die dortige Erzeugung gedeckten örtlichen Verbrauchs der Inselgruppe sollte daher für einen Zeitraum von vier Wirtschaftsjahren ab dem Wirtschaftsjahr 1999/2000 von einigen die Erzeugung einschränkenden Bestimmungen der gemeinsamen Marktorganisation für Milch und Milcherzeugnisse abgewichen werden, um dem Entwicklungsstand und den Bedingungen der örtlichen Erzeugung Rechnung zu tragen.

Rekening houdende met de behoeften voor de lokale consumptie op de eilanden waarin door de lokale productie wordt voorzien, is het noodzakelijk om voor een periode van vier melkprijsjaren, te beginnen met 1999/2000, afwijkingen van sommige bepalingen van de gemeenschappelijke marktordening voor melk en zuivelproducten die de productie beperken, toe te staan, gezien de stand van de ontwikkeling en de lokale productieomstandigheden.


Diese Beihilfe sollte es ermöglichen, die Wettbewerbsfähigkeit der örtlichen Erzeugung gegenüber der externen Konkurrenz auf den rentablen Märkten zu verstärken, den Erwartungen der Verbraucher und den neuen Vertriebswegen besser zu entsprechen sowie die Produktivität der Betriebe und die Produktqualität zu verbessern.

Deze steun moet het mogelijk maken de concurrentiepositie van de lokale producenten op de groeimarkten te versterken, beter in te spelen op de eisen van de consument, beter rekening te houden met de nieuwe distributiekanalen, en de productiviteit van de bedrijven en de kwaliteit van de producten te verbeteren.


Ein globales Förderprogramm für die örtlichen Aktivitäten in der Tierzucht und im Milchsektor sollte es den Wirtschaftszweigen ermöglichen, den örtlichen Gegebenheiten angepasste Strategien für die wirtschaftliche Entwicklung, die räumliche Planung der Erzeugung und die Berufsbildung der Beteiligten auszuarbeiten und einzuführen, damit die Unterstützung durch die Gemeinschaft wirksam eingesetzt werden kann.

Er wordt een algemeen programma ingesteld ter ondersteuning van de lokale activiteiten in de sectoren veeteelt en zuivelproducten, op basis waarvan de verschillende bedrijfskolommen strategieën kunnen uitstippelen en toepassen die zijn toegesneden op de plaatselijke context inzake economische ontwikkeling, landinrichting en professionalisering van de verschillende actoren, teneinde de communautaire steun op doelmatige wijze te kunnen inzetten.


w