Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ölreichen provinz kirkuk einverleibt haben " (Duits → Nederlands) :

G. in der Erwägung, dass militärische Einheiten der kurdischen Regionalregierung Mitte Juni 2014 die Kontrolle über die multiethnische Stadt Kirkuk übernommen und damit ein umstrittenes ölreiches Gebiet der ölreichen Provinz Kirkuk einverleibt haben, und dass die kurdische Regierung im Juni Pläne für ein Referendum der kurdischen Bevölkerung über die Unabhängigkeit vom Irak angekündigt hat, das sie später verschob, um „ihre Kräfte dem Aufbau einer neuen irakischen Regierung“ zu widmen und das Vorrücken des IS abzuwehren;

G. overwegende dat legereenheden van de Koerdische Regionale Regering medio juni de controle over de multi-etnische stad Kirkuk hebben overgenomen en daarmee hun controle over betwiste olierijke gebieden in de provincie Kirkuk hebben uitgebreid, en dat de Koerdische regering in juni het plan heeft aangekondigd om een referendum te houden onder de Koerdische bevolking over afscheiding van Irak, een plan dat zij vervolgens uitstelde om haar inspanningen te wijden aan de vorming van een nieuwe Iraakse regering om de ...[+++]


F. in der Erwägung, dass militärische Einheiten der kurdischen Regionalregierung Mitte Juni 2014 die Kontrolle über die multiethnische Stadt Kirkuk übernommen und damit ein seit Jahrzehnten umstrittenes ölreiches Gebiet der kurdischen Provinz einverleibt haben und dass die kurdische Regierung Pläne für ein Referendum der kurdischen Bevölkerung über die Unabhängigkeit vom Irak angekündigt h ...[+++]

F. overwegende dat militaire eenheden van de Koerdische regionale regering half juni 2014 de controle over de multi-etnische stad Kirkuk hebben overgenomen, waarbij dit decennialang omstreden olierijke gebied in de Koerdische provincie werd opgenomen, en overwegende dat de Koerdische regering plannen voor een referendum onder de Koerdische bevolking over onafhankelijkheid van Irak heeft aangekondigd;


F. in der Erwägung, dass militärische Einheiten der kurdischen Regionalregierung Mitte Juni 2014 die Kontrolle über die multiethnische Stadt Kirkuk übernommen und damit ein seit Jahrzehnten umstrittenes ölreiches Gebiet der kurdischen Provinz einverleibt haben und dass die kurdische Regierung Pläne für ein Referendum der kurdischen Bevölkerung über die Unabhängigkeit vom Irak angekündigt ha ...[+++]

F. overwegende dat militaire eenheden van de Koerdische regionale regering half juni 2014 de controle over de multi-etnische stad Kirkuk hebben overgenomen, waarbij dit decennialang omstreden olierijke gebied in de Koerdische provincie werd opgenomen, en overwegende dat de Koerdische regering plannen voor een referendum onder de Koerdische bevolking over onafhankelijkheid van Irak heeft aangekondigd;


G. in der Erwägung, dass militärische Einheiten der halbautonomen Region Kurdistan Mitte Juni 2014 die Kontrolle über die multiethnische Stadt Kirkuk übernommen und damit ein seit Jahrzehnten umstrittenes ölreiches Gebiet der kurdischen Provinz einverleibt haben und dass die kurdische Regierung Pläne für ein Referendum der kurdischen Bevölkerung über die Unabhängigkeit vom Irak angekündigt ...[+++]

G. overwegende dat militaire eenheden van de semi-autonome regio Koerdistan half juni 2014 de controle over de multi-etnische stad Kirkuk hebben overgenomen, waarbij dit decennialang omstreden olierijke gebied in de Koerdische provincie werd opgenomen, en overwegende dat de Koerdische regering plannen voor een referendum onder de Koerdische bevolking over onafhankelijkheid van Irak heeft aangekondigd;


I. in der Erwägung, dass die USA und ihre Verbündeten in den vergangenen Jahren zugelassen haben, dass es im Irak wieder zu einer tiefen gesellschaftlichen Spaltung kam, anstatt das Land bei seiner Weiterentwicklung zu unterstützen, wodurch die nationale Identität des Irak zerstört und durch religiöse und ethnische Identitäten nach 2003 ersetzt wurde; in der Erwägung, dass sich die Lage im Irak in den vergangenen Jahren wesentlich verschlechtert hat und es vermehrt zu ethnischen Zusammenstößen unter Beteiligung von Schiiten und Sunniten gekommen ist; in der Erwägung, dass 20 % des Ölvorkommens des Irak in der ...[+++]

I. overwegende dat de VS en zijn bondgenoten, in plaats van Irak verder te helpen, het land de afgelopen jaren hebben laten afglijden naar een diep verdeelde samenleving, de Iraakse nationale identiteit hebben tenietgedaan en ze na 2003 hebben laten vervallen tot sektarische en etnische identiteiten; overwegende dat er de afgelopen jaren sprake is geweest van een aanzienlijke verslechtering van de situatie in Irak en dat de etnische conflicten tussen sjiieten en soennieten zijn toegenomen; overwegende dat 20% van de Iraakse olievoorraden zich in de regio Kirkoek bevinden; ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ölreichen provinz kirkuk einverleibt haben' ->

Date index: 2023-10-25
w