Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deutliche Abkoppelung der Zinsen
Deutliche Merkmale für die Unzuständigkeit
Mit Fahrgästen klar und deutlich kommunizieren
Rückgang der Ölpreise

Traduction de «ölpreise deutlich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rückgang der Ölpreise

ineenstorting van de olieprijzen


mit Fahrgästen klar und deutlich kommunizieren

duidelijk communiceren met passagiers | duidelijk communiceren met reizigers


deutliche Abkoppelung der Zinsen

verregaande ontkoppeling van de renteniveaus


deutliche Merkmale für die Unzuständigkeit

onmiskenbare onbevoegdheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Schwächen der derzeitigen Regelungen wurden erneut daran deutlich, wie unterschiedlich die Mitgliedstaaten insbesondere im Bereich des Güter kraftverkehrs auf den Anstieg der Ölpreise im Jahr 2000 reagierten.

De zwakten van het huidige systeem zijn opnieuw aangetoond door de reeks verschillende maatregelen die de lidstaten in reactie op de verhoging van de olieprijzen in 2000 hebben genomen, met name voor het wegvervoer.


– (PT) Dieser gemeinsame Entschließungsantrag des Europäischen Parlaments befasst sich mit der Krise im europäischen Fischereisektor aufgrund der kontinuierlich steigenden Ölpreise, die sehr deutliche Auswirkungen auf die Betriebskosten des Sektors haben.

− (PT) Deze gezamenlijke ontwerpresolutie van het Europees Parlement gaat over de problematiek van de crisis in de Europese visserijsector als gevolg van de voortdurend stijgende olieprijzen, die een zeer belangrijk deel vormen van de operationele kosten in deze sector.


Wenn irgendetwas in dieser Krise der Spekulation auf die Lebensmittel- und Ölpreise deutlich wird, dann die Tatsache, dass die Tage des bornierten Neoliberalismus gezählt sind.

Als er iets is dat deze crisis, veroorzaakt door de speculatie op voedsel- en olieprijzen ons heeft bijgebracht, dan is het wel dat het blinde neoliberalisme zijn beste tijd gehad heeft.


19. sieht die Hauptursache für den Ölpreisanstieg in den letzten acht Jahren in einem starken Nachfragewachstum, das zu Engpässen bei der Erdölförderung, dem Transport und der Raffinierung und zu hohen Zufallsgewinnen einiger weniger großer Erdöloligopole geführt hat; weist darauf hin, dass deutlich gestiegene Rohstoffpreise und spekulative Transaktionen an den Finanzmärkten eine verstärkende Wirkung auf die Entwicklung des Ölpreises ausgeübt haben;

19. ziet als belangrijkste oorzaak voor de stijging van de aardolieprijzen in de afgelopen acht jaar de sterke groei van de vraag die tot knelpunten bij de aardoliewinning, het vervoer en de raffinage heeft geleid en tot grote, uitzonderlijke winsten van enkele grote oligopolies in de aardoliesector; erkent dat duidelijk gestegen grondstoffenprijzen en speculatieve transacties op de financiële markten de ontwikkeling van de aardolieprijzen nog hebben aangewakkerd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. sieht die Hauptursache für den Ölpreisanstieg in den letzten acht Jahren in einem starken Nachfragewachstum, das zu Engpässen bei der Erdölförderung, dem Transport und der Raffinierung und zu hohen Zufallsgewinnen einiger weniger großer Erdöloligopole geführt hat; weist darauf hin, dass deutlich gestiegene Rohstoffpreise und spekulative Transaktionen an den Finanzmärkten eine verstärkende Wirkung auf die Entwicklung des Ölpreises ausgeübt haben;

21. ziet als belangrijkste oorzaak voor de stijging van de aardolieprijzen in de afgelopen acht jaar de sterke groei van de vraag die tot knelpunten bij de aardoliewinning, het vervoer en de raffinage heeft geleid en tot grote, uitzonderlijke winsten van enkele grote oligopolies in de aardoliesector; erkent dat duidelijk gestegen grondstoffenprijzen en speculatieve transacties op de financiële markten de ontwikkeling van de aardolieprijzen nog hebben aangewakkerd;


Die Stromausfälle im Jahr 2003 und der Anstieg der Ölpreise machten die Notwendigkeit des Energienachfragemanagements und somit der Senkung der Einfuhrabhängigkeit deutlich.

Het optreden van tijdelijke onderbrekingen in de energietoevoer in 2003 en de stijging van de olieprijzen hebben aan het licht gebracht dat de vraag naar energie moet worden beheerd om zo de importafhankelijkheid te verkleinen.


Steigende Ölpreise können auf afrikanische Staaten des südlich der Sahara deutlich stärkere negative Auswirkungen haben als auf OECD Staaten.

In Afrikaanse landen onder de Sahara zal een stijging van de olieprijs een veel groter negatief effect hebben dan in OESO-landen.


Steigende Ölpreise können auf afrikanische Staaten des südlich der Sahara deutlich stärkere negative Auswirkungen haben als auf OECD Staaten.

In Afrikaanse landen onder de Sahara zal een stijging van de olieprijs een veel groter negatief effect hebben dan in OESO-landen.


Die Untersuchung hat jedoch ergeben, dass nicht das Gemeinschaftsunternehmen für diese Preisentwicklungen verantwortlich ist, sondern dass sich der Markt bei den Beförderungsleistungen über den Ärmelkanal nach dem Auslaufen des zollfreien Warenverkaufs und der Absorption der mit der Inbetriebnahme des Kanaltunnels 1995 geschaffenen neuen Kapazitäten vielmehr wieder auf normale Bedingungen einstellt. Zudem hatte der Markt auch noch die in den letzten Jahren deutlich gestiegenen Ölpreise zu verkraften.

Uit het onderzoek is evenwel gebleken dat die prijsontwikkelingen niet het gevolg zijn van de gemeenschappelijke onderneming, maar veeleer de aanpassing van de markt aan normalere marktvoorwaarden voor vervoerdiensten over het Kanaal weerspiegelen, wegens de afschaffing van de verkoop van belastingvrije artikelen en het absorberen van de nieuwe capaciteit die werd gecreëerd toen Eurotunnel in 1995 met zijn diensten startte. De markt heeft de voorbije jaren ook te kampen gehad met aanzienlijk hogere brandstofprijzen.


Die Schwächen der derzeitigen Regelungen wurden erneut daran deutlich, wie unterschiedlich die Mitgliedstaaten insbesondere im Bereich des Güter kraftverkehrs auf den Anstieg der Ölpreise im Jahr 2000 reagierten.

De zwakten van het huidige systeem zijn opnieuw aangetoond door de reeks verschillende maatregelen die de lidstaten in reactie op de verhoging van de olieprijzen in 2000 hebben genomen, met name voor het wegvervoer.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ölpreise deutlich' ->

Date index: 2023-11-24
w