Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atomrecht
EU-Recht - nationales Recht
Gemeinschaftsrecht—nationales Recht
Gesetzgebung zur Netz- und Informationssicherheit
IKT-Recht
IKT-Sicherheitsgesetzgebung
IT-Recht
Innerstaatliches Recht-Gemeinschaftsrecht
Internationales Prozessrecht
Internationales Prozeßrecht
Internationales Recht
Internationales Recht—innerstaatliches Recht
Lizentiat der Rechte
Nationales Recht - Recht der Europäischen Union
Nationales Recht—Gemeinschaftsrecht
Nationales Recht—internationales Recht
Parametrisierung der ökonomischen Funktion
Recht der Europäischen Union - nationales Recht
Recht der Kernenergie
Rechts- und Sprachsachverständige
Rechts- und Sprachsachverständiger
Rechtslinguist
Rechtsvorschriften im Nuklearbereich

Traduction de «ökonomischen rechte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
konzertierte Massnahme zur Durchführung eines sozio-ökonomischen Pilotvorhabens

in overleg uit te voeren actie bestaande in een sociaal-economisch proefproject


Spezifisches Programm für Forschung und technologische Entwicklung, einschließlich Demonstration, im Bereich der sozio-ökonomischen Schwerpunktforschung

Specifiek programma voor onderzoek en technologische ontwikkeling, inclusief demonstratie, op het gebied van gericht sociaal-economisch onderzoek


Parametrisierung der ökonomischen Funktion

parametrisatie van de economische functie


EU-Recht - nationales Recht [ Gemeinschaftsrecht—nationales Recht | innerstaatliches Recht-Gemeinschaftsrecht | nationales Recht—Gemeinschaftsrecht | nationales Recht - Recht der Europäischen Union | Recht der Europäischen Union - nationales Recht ]

EU-recht - nationaal recht [ communautair recht-intern recht | communautair recht-nationaal recht | nationaal recht - recht van de Europese Unie | recht van de Europese Unie - nationaal recht ]


internationales Recht/innerstaatliches Recht [ internationales Recht—innerstaatliches Recht | nationales Recht/internationales Recht | nationales Recht—internationales Recht ]

internationaal recht-intern recht [ nationaal recht-internationaal recht ]


internationales Recht [ internationales Prozessrecht | internationales Prozeßrecht ]

internationaal recht [ internationale procedure ]


Rechts- und Sprachsachverständige | Rechts- und Sprachsachverständiger | Rechts- und Sprachsachverständiger/Rechts- und Sprachsachverständige | Rechtslinguist

juridisch vertaalster | jurist-linguïst | juridisch vertaler | jurist-vertaler


Gesetzgebung zur Netz- und Informationssicherheit | IKT-Recht | IKT-Sicherheitsgesetzgebung | IT-Recht

wetgeving op het gebied van netwerk- en informatiebeveiliging | wetten waarmee beveiliging en misbruik van ICT-aspecten wordt geregeld | juridische aspecten van ICT | wetgeving op het gebied van ICT-beveiliging


Recht der Kernenergie | Atomrecht | Rechtsvorschriften im Nuklearbereich

wetgeving inzake kernenergie | atoomwetgeving | nucleaire wetgeving


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Um den kommerziellen und den ökonomischen Nutzen aus den von der Union kofinanzierten Initiativen besser zu wahren und zu optimieren, sollten die Teilnehmer an EFSI-Vorhaben die im in der Verordnung (EU) Nr. 1291/2013 vorgesehenen Rahmenprogramm für Forschung und Innovation Horizont 2020 (2014-2020) festgelegten Regelungen über die Nutzung und Verbreitung der Vorhabenergebnisse und über deren Schutz durch Rechte des geistigen Eigentums möglichst einhalten.

Teneinde de commerciële en economische voordelen van door de Unie medegefinancierde initiatieven beter te beschermen en te benutten, moet een in Horizon 2020 — het kaderprogramma voor Onderzoek en Innovatie 2014-2020, waarin Verordening (EU) nr. 1291/2013 voorziet — vastgestelde reeks regels inzake de benutting en verspreiding van projectresultaten, met inbegrip van bescherming ervan door middel van het intellectuele-eigendomsrecht, waar mogelijk, door de deelnemers aan EFSI-projecten worden geëerbiedigd.


Um den kommerziellen und den ökonomischen Nutzen aus den von der Union kofinanzierten Initiativen besser zu wahren und zu optimieren, sollten die Teilnehmer an EFSI-Vorhaben die im in der Verordnung (EU) Nr. 1291/2013 vorgesehenen Rahmenprogramm für Forschung und Innovation Horizont 2020 (2014-2020) festgelegten Regelungen über die Nutzung und Verbreitung der Vorhabenergebnisse und über deren Schutz durch Rechte des geistigen Eigentums möglichst einhalten.

Teneinde de commerciële en economische voordelen van door de Unie medegefinancierde initiatieven beter te beschermen en te benutten, moet een in Horizon 2020 — het kaderprogramma voor Onderzoek en Innovatie 2014-2020, waarin Verordening (EU) nr. 1291/2013 voorziet — vastgestelde reeks regels inzake de benutting en verspreiding van projectresultaten, met inbegrip van bescherming ervan door middel van het intellectuele-eigendomsrecht, waar mogelijk, door de deelnemers aan EFSI-projecten worden geëerbiedigd.


Zur Erreichung dieser Ziele ist es angezeigt, die Zulassung hochqualifizierter Arbeitskräfte und ihrer Familien durch entsprechende Schnellverfahren zu erleichtern und ihnen in mehreren Bereichen die gleichen sozialen und ökonomischen Rechte wie den Staatsangehörigen des Aufnahmestaates zu gewähren.

Om dit te bereiken, moet de toegang voor hoogopgeleide werknemers en hun gezin worden versoepeld door middel van een spoedprocedure en door hun op bepaalde gebieden dezelfde sociale en economische rechten toe te kennen als de nationale onderdanen van de lidstaat van verblijf.


Zur Erreichung dieser Ziele ist es angezeigt, die Zulassung hochqualifizierter Arbeitskräfte und ihrer Familien durch entsprechende Schnellverfahren zu erleichtern und ihnen in mehreren Bereichen die gleichen sozialen und ökonomischen Rechte wie den Staatsangehörigen des Aufnahmestaates zu gewähren.

Om dit te bereiken, moet de toegang voor hoogopgeleide werknemers en hun gezin worden versoepeld door middel van een spoedprocedure en door hun op bepaalde gebieden dezelfde sociale en economische rechten toe te kennen als de nationale onderdanen van de lidstaat van verblijf.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Vorschlag, der den Beitrag der legalen Arbeitsmigranten zur Wirtschaft der EU anerkennt und eine überzeugendere Integration dieser Arbeitnehmer fördern soll, dient der Gewährleistung ihrer grundlegenden sozio-ökonomischen Rechte im Zuge einer Gleichstellung mit den Staatsangehörigen der Mitgliedstaaten, insbesondere in Bezug auf die Arbeitsbedingungen und die Löhne und Gehälter, die Ausbildung, Gewerkschaftsrechte und die soziale Sicherheit.

Aangezien legale immigranten bijdragen tot de economie van de EU en zij moeten geholpen worden zich beter te integreren, heeft dit voorstel ten doel sociaal-economische basisrechten op voet van gelijkheid met de eigen onderdanen van de betrokken lidstaat te waarborgen, vooral wat betreft arbeidsvoorwaarden en beloning, onderwijs, vakbondsrechten en sociale zekerheid.


in der Erwägung, dass dem Vertrag zwischen den Geschlechtern und Generationen die Möglichkeit zugrunde liegen muss, das eigene Arbeits- und Privatleben zu organisieren und die ökonomischen und produktiven Anforderungen der Berufstätigkeit mit der Möglichkeit in Einklang zu bringen, Zeiten und Verpflichtungen innerhalb eines Rahmens gesetzlich und vertraglich festgelegter Rechte auszuwählen,

overwegende dat het pact tussen mannen en vrouwen en generaties gebaseerd moet zijn op de mogelijkheid zelf het eigen werk- en privéleven in te vullen en de economische en productieve eisen van een baan te verenigen met de mogelijkheid werktijden en taken zelf in te delen, binnen een kader van in de wetgeving en contractueel vastgelegde rechten en plichten,


Das Land weist bezüglich der meisten sozioökonomischen Indices multilateraler Institutionen eine recht gute Bilanz auf, und die sozialen und ökonomischen Rechte genießen Anerkennung und Schutz.

Tunesië scoort goed op de meeste sociaal-economische indexen van multilaterale instellingen, en de sociale en economische rechten worden er erkend en beschermd.


Zwar wurden einige Schritte in Richtung einer Verbesserung des Justizsystems und der sozialen und ökonomischen Rechte unternommen, doch sind auf diesem Gebiet nur geringfügige Fortschritte festzustellen, vor allem bezüglich der Zivilgesellschaft und der politischen Rechte.

Er zijn weliswaar enkele kleine stappen ondernomen om het rechtsstelsel en de maatschappelijke en economische rechten te verbeteren. Dit neemt echter niet weg dat er ter plekke weinig vooruitgang is geboekt, met name wat de burgermaatschappij en de politieke rechten betreft.


Es muss anerkannt werden, dass alle Menschen - der gegenwärtigen und der künftigen Generationen - ein Recht darauf haben, in einer Umwelt, die ihrer Gesundheit und ihrem kulturellen, ökonomischen und physischen Wohlergehen angemessen ist, im Einklang mit der Natur zu leben.

Er moet worden erkend dat alle mensen, nu en van de komende generaties, het recht hebben te leven in een milieu dat geschikt is voor hun gezondheid en voor hun cultureel, economisch en lichamelijk welzijn, in harmonie met de natuur.


Diese für eine Aufwertung vorgesehenen Produkte und Stoffe werden im Sinne des geltenden Rechts solange als Abfall betrachtet, bis sie, genau wie die ersten Sekundärgüter oder die aus dem Aufwertungsprozeß gewonnene Energie, dem ökonomischen Kreislauf wieder zugeführt werden.

Producten en stoffen die zullen worden gevaloriseerd, worden beschouwd als afval in de zin van de huidige wet totdat deze goederen, alsmede de eerste afvalproducten of de energie die vrijkomt bij het valorisatieproces, opnieuw worden geïntroduceerd in het economisch circuit".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ökonomischen rechte' ->

Date index: 2022-04-07
w