Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antworten auf häufig gestellte Fragen
Ausarbeitung der Fragen
FAQ-Datei
Fragen der öffentlichen Gesundheit ansprechen
Fragen und Antworten
Fragen über das Bahnbeförderungsangebot beantworten
Manager für psychosoziale Fragen
Parametrisierung der ökonomischen Funktion
Zugauskünfte erteilen

Traduction de «ökonomischen fragen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
konzertierte Massnahme zur Durchführung eines sozio-ökonomischen Pilotvorhabens

in overleg uit te voeren actie bestaande in een sociaal-economisch proefproject


Spezifisches Programm für Forschung und technologische Entwicklung, einschließlich Demonstration, im Bereich der sozio-ökonomischen Schwerpunktforschung

Specifiek programma voor onderzoek en technologische ontwikkeling, inclusief demonstratie, op het gebied van gericht sociaal-economisch onderzoek


Parametrisierung der ökonomischen Funktion

parametrisatie van de economische functie


Antworten auf häufig gestellte Fragen | FAQ-Datei

FAQ | Frequently asked questions


Manager für psychosoziale Fragen

psychosociaal manager






Fragen der öffentlichen Gesundheit ansprechen

volksgezondheidsproblemen aanpakken


Fragen über das Bahnbeförderungsangebot beantworten | Zugauskünfte erteilen

vragen over treinvervoerdiensten beantwoorden


Patienten/Patientinnen über Fragen zur Gesundheit und des Lebensstils informieren

patiënten adviseren over gezondheids- en levensstijlproblemen | patiënten advies geven over gezondheids- en levensstijlproblemen | patiënten raad geven over gezondheids- en levensstijlproblemen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Hinsichtlich der regionalen Zusammenarbeit in makro-ökonomischen Fragen ist es in Anbetracht der Asienkrise ganz besonders wichtig, daß zum einen der bereits eingeleitete Dialog der Finanzminister weitergeführt und vertieft wird, zum anderen aber auch ein aktiver Gedanken- und Erfahrungsaustausch über unsere Bemühungen um eine regionale Zusammenarbeit in Fragen des Informationsaustausches, der Überwachung, Kontrolle und Finanzaufsicht gefördert wird.

* Bij de regionale macro-economische samenwerking zal het in het kielzog van de Aziatische crisis van bijzonder belang zijn de reeds lopende dialoog tussen ministers van Financiën voort te zetten en te intensiveren, en een actieve uitwisseling van meningen en ervaring te bevorderen met betrekking tot onze pogingen tot regionale samenwerking in uitwisseling van informatie, bewaking en toezicht, en financiële supervisie.


Was die wirtschafts- und sozialpolitischen Aspekte anbelangt, so haben die jüngsten Erfahrungen der Wirtschafts- und Finanzkrise in Asien gezeigt, daß Industrieländer und Schwellenländer mit denselben sozio-ökonomischen Fragen konfrontiert sind.

Wat het sociaal-economisch beleid betreft heeft de recente ervaring met de economische en financiële crisis in Azië aangetoond, dat sinds lang geïndustrialiseerde en pas geïndustrialiseerde landen veel sociaal-economische problemen gemeen hebben.


Dies steht in Einklang mit der Antrittsrede von Kommissionspräsident Juncker vor dem Europäischen Parlament: „Ich will ein Europa, dass sich genauso für ein "Triple A" in sozialen Fragen engagiert wie für ein Triple-A im finanziellen und ökonomischen Bereich“.

Zoals voorzitter Juncker in het Europees Parlement heeft gezegd bij zijn verkiezing tot Commissievoorzitter: “Ik wil dat Europa de triple A-status in dezelfde mate zou nastreven op sociaal gebied als het dat nu doet in financiële en economische zin”.


- Herr Präsident! Herr Abgeordneter, ich verstehe ja Ihre ökonomischen Fragen, die ökonomisch außerordentlich tiefsinnig sind, und das respektiere ich.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, de afgevaardigde stelt vragen over de economie, bijzonder diepzinnige vragen, en ik heb daar respect voor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie haben jetzt fünf Punkte erwähnt, aber der Zusammenhang, die Idee, dass durch EU 2020 die ökonomischen Fragen, die sozialen Fragen, die Umweltfragen mitbehandelt werden, geht verloren, zumindest sehen wir diese Gefahr.

U hebt zojuist vijf punten genoemd, maar de context – het idee dat Europa 2020 betekent dat er ook wordt gekeken naar de economische kwesties, de sociale kwesties, de klimaatkwesties – gaat verloren, of in ieder geval zien we het gevaar dat dit gaat gebeuren.


20. bekräftigt, dass die Europäische Sicherheitsstrategie der Union aktualisiert werden sollte, wobei deren zivil/militärischer dualer Ansatz sowie die wesentlichen Konzepte der Konfliktprävention und des wirksamen Multilateralismus beibehalten und Energiesicherheit, Klimawandel und die Verhinderung der Ausbreitung der Armut in der Welt als bedeutende Herausforderungen an die Sicherheit der Union mit einbezogen werden sollten; ist der Auffassung, dass insbesondere der Zusammenhang zwischen Sicherheit und Entwicklung und die besondere Bedeutung von sozio-ökonomischen Fragen berücksichtigt werden müssen;

20. herhaalt dat de EVS geactualiseerd dient te worden, waarbij de huidige tweeledige civiel/militaire aanpak dient te worden gehandhaafd, evenals de essentiële concepten van conflictpreventie en effectief multilateralisme, waarin voorts energiezekerheid, klimaatverandering en het voorkomen van nog meer armoede in de wereld als grote uitdagingen voor de veiligheid van de Unie moeten worden opgenomen; is van mening dat speciale aandacht moet gaan naar het verband tussen veiligheid en ontwikkeling en naar het bijzondere belang van sociaal-economische kwesties;


Der Schutz der Arbeitnehmer und die öffentliche Sicherheit müssen auch in Zukunft Vorrang vor ökonomischen Fragen bekommen.

De bescherming van werknemers en de openbare veiligheid dienen ook in de toekomst voorrang te krijgen boven economische overwegingen.


Entwicklung einer politischen Partnerschaft, gestützt auf einen eingehenden politischen Dialog, allgemeine Werte und Grundsätze und Eigenverantwortlichkeit der Karibik, einschließlich Demokratie, Menschenrechten, verantwortungsvoller Regierungsführung, Unterstützung der Zivilgesellschaft und Frieden und Sicherheit; Suche nach Lösungen für die kritischen sozio-ökonomischen und ökologischen Fragen und Unterstützung der regionalen Integration; Förderung des sozialen Zusammenhalts und Bekämpfung von Armut, Ungleichheit, HIV/AIDS und Drogen durch kohärente Entwicklungshilfe.

het vorm geven aan een politiek partnerschap dat gebaseerd is op diepgaande politieke dialoog, universele waarden en beginselen en eigen verantwoordelijkheid van de Caribische landen, met inbegrip van democratie, mensenrechten, behoorlijk bestuur, steun voor de civiele samenleving alsmede vrede en veiligheid; het aanpakken van kwetsbare punten op sociaal-economisch vlak en op milieugebied, en het steunen van regionale integratie; het ondersteunen van sociale cohesie en het bestrijden van armoede, ongelijkheid, HIV/AIDS en drugs door samenhangende ontwikkelingssteun.


Aufgrund des sehr hohen fachlichen Niveaus ihrer Mitglieder kann die Versammlung bei der Kommission Garant sein für die richtige Entscheidungsfindung in wissenschaftlich-technischen Fragen, für die Qualität der Forschungsarbeiten, für die Berücksichtigung der jüngsten Entwicklungen in Wisenschaft und Technik sowie der ökonomischen und gesellschaftlichen Bedürfnisse.

De zeer grote deskundigheid van de leden van de adviesraad zal het de Commissie mogelijk maken er over te waken dat de juiste wetenschappelijke en technologische keuzen worden gemaakt, de middelen op verstandige wijze worden aangewend, het onderzoek van voldoende hoge kwaliteit is en dat met de meest recente ontwikkelingen van kennis en technologie, alsmede met de behoeften van de economie en de samenleving, rekening wordt gehouden.


Eine der von der Kommission im vierten Rahmenprogramm für Forschung und technologische Entwicklung der Gemeinschaft (1994-1998) vorgeschlagenen Neuheiten ist die Aufnahme eines speziell der sozio-ökonomischen Forschung gewidmeten Programms(*). Auf diese Weise sollen die Bewertung der Optionen der in Europa durchgeführten Wissenschaftspolitik verbessert, Forschungen über Erziehung und Ausbildung durchgeführt und die Fragen der Integration und des sozialen Ausschlusses erörtert werden.

De Commissie heeft voorgesteld om in het vierde Kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling van de Gemeenschap (1994-1998) ook een specifiek programma op het gebied van gericht sociaal-economisch onderzoek(*) op te nemen. Het is de bedoeling om in het kader van dit programma de evaluatie van de opties voor het wetenschaps- en technologiebeleid in Europa te verbeteren, onderzoek te verrichten op het gebied van onderwijs en opleiding en zich te buigen over de problemen van integratie en maatschappelijke marginalisering.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ökonomischen fragen' ->

Date index: 2023-08-27
w