Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betriebswirtschaft
Digitale Wirtschaft
Frei verkäufliches Medikament
Illegales Gebäude
Internetwirtschaft
Neue Wirtschaft
Neue Ökonomie
Nicht assoziiertes Entwicklungsland
Nicht assoziiertes Land
Nicht beamteter Arzt
Nicht bewilligter Bau
Nicht bewilligtes Gebäude
Nicht verschreibungspflichtige Arzneimittel
Nicht verschreibungspflichtige Medikamente
Rezeptfreies Arzneimittel
Tierpflegemeister
Tierpflegemeisterin
Tierpfleger der Fachrichtung Forschung und Klinik
Verschreibungsfreies Arzneimittel
Ökonomie

Traduction de «ökonomie nicht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






digitale Wirtschaft | Internetwirtschaft | neue Ökonomie | neue Wirtschaft

digitale economie | e-economie | interneteconomie | nieuwe economie | online-economie


nicht assoziiertes Land [ nicht assoziiertes Entwicklungsland ]

niet-geassocieerd land [ niet-geassocieerd ontwikkelingsland ]


nicht bewilligtes Gebäude [ illegales Gebäude | nicht bewilligter Bau ]

illegale constructie [ illegale bouw ]


Tierpflegemeisterin | Tierpfleger der Fachrichtung Forschung und Klinik | Tierpflegemeister | Tierpfleger für nicht für die Weiterverarbeitung bestimmte Tiere/ Tierpflegerin für nicht für die Weiterverarbeitung bestimmte Tiere

medewerker dierverzorging


frei verkäufliches Medikament [ nicht verschreibungspflichtige Arzneimittel | nicht verschreibungspflichtige Medikamente | rezeptfreies Arzneimittel | verschreibungsfreies Arzneimittel ]

vrij verkrijgbaar geneesmiddel [ OTC-geneesmiddel | receptvrij geneesmiddel | zelfzorggeneesmiddel | zelfzorgmedicijn | zonder recept verkrijgbaar geneesmiddel | zonder voorschrift verkrijgbaar geneesmiddel ]


Herstellung von nicht zum Rauchen bestimmten Tabakerzeugnissen | Herstellung von nicht zum Rauchen bestimmten Tabakprodukten

productie van rookvrije tabaksproducten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– Herr Präsident, Herr Kommissar, sehr verehrte Kolleginnen und Kollegen! Erst einmal möchte ich ganz generell unterstützen, was Kommissar Lewandowski gesagt hat, dass es in Zeiten der Krise um eine richtige Balance zwischen den Notwendigkeiten des Sparens, der guten Mittelverwendung, der Austerität und gleichzeitig der Bereitschaft und der Fähigkeit zu investieren geht, damit wir unsere Ökonomie nicht ganz abwürgen.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Lewandowski, dames en heren, allereerst zou ik in het algemeen mijn steun willen uitspreken aan wat de heer Lewandowski zojuist heeft gezegd, namelijk dat het in tijden van crisis belangrijk is om te zorgen voor een juist evenwicht tussen enerzijds het belang om kosten te besparen, middelen doeltreffend te besteden en te bezuinigen, en anderzijds de bereidheid en het vermogen om te investeren, zodat wij onze economie niet volledig tot stilstand brengen.


Aber die politische Klugheit liegt ja gerade darin, nicht nur Schulden abzubauen, sondern die Balance zu finden, damit man auch in wirkliche Zukunftsprojekte investieren kann, um die eigene Ökonomie nicht weiter zu gefährden.

De politiek slimme oplossing is nu juist om niet alleen schulden te verlagen maar ook om een evenwicht te bereiken zodat het mogelijk is om te investeren in projecten voor de toekomst teneinde de nationale economie niet verder op het spel te zetten.


Es geht darum, die Anwendung der Gesetze in den Mitgliedstaaten nicht zu blockieren, die Vereinbarkeit mit den Menschenrechten zu gewährleisten und die neuen Technologien und die neue Ökonomie nicht daran zu hindern, einen Beitrag zu leisten zu unserer kulturellen Vielfalt, zu unseren Spitzenindustrien, zur Intelligenz und zum Talent der Europäer, die unsere besten Waffen und unsere größten Trümpfe im weltweiten Wettbewerb sind.

Het komt erop neer de handhaving van de wetten in de lidstaten niet in de weg te staan, ervoor te zorgen dat de mensenrechten gerespecteerd worden en zeker de nieuwe technologieën en de nieuwe economische ontwikkelingen niet te belemmeren wanneer ze in het voordeel werken van de culturele diversiteit, de toonaangevende industrie, de intelligentie en de talenten van de Europese burgers, want dat zijn onze belangrijkste wapens en ons belangrijkste goed in de wereldwijde concurrentiestrijd.


Über die TEEB-Initiative (The Economics of Ecosystems and Biodiversity - Ökonomie von Ökosystemen und biologischer Vielfalt) wurden die besten wirtschaftlichen Beweise zusammengetragen, die zeigen, dass sich die Gesellschaft die durch die Schädigung der Ökosysteme und den Verlust an Biodiversität verursachten Kosten ganz einfach nicht leisten kann.

TEEB – The Economics of Ecosystems and Biodiversity – heeft de best beschikbare economische gegevens verzameld waarmee wordt aangetoond dat de kosten van de achteruitgang van ecosystemen en het verlies van biodiversiteit nagenoeg onbetaalbaar zijn voor onze samenlevingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eine Reform in dem Bereich muss vorwiegend auf solider Ökonomie und nicht nur auf rechtlichen Konzepten beruhen, und sie muss auf Lösungen ausgerichtet sein, die Innovation und konkrete Investitionen fördern“, ergänzte der für den Binnenmarkt zuständige EU-Kommissar Charlie McCreevy.

Dit is een prioriteit voor hervorming: op basis van deugdelijke economische en niet alleen juridische concepten en met de nadruk op oplossingen die reële innovatie en investeringen bevorderen ", zegt Charlie McCreevy, EU-commissaris voor de interne markt.


Beim Ausbau der Infrastruktur für die Breitbandgrundversorgung gab es vor allem Beispiele für staatliche Interventionen in ländlichen Gemeinden (geringe Dichte, hohe Kapitalkosten) oder in wirtschaftlich unterentwickelten Gebieten (geringe Möglichkeiten, die Dienste zu bezahlen); nun wird argumentiert, dass angesichts der Ökonomie von NGA-Netzen nicht nur in dünnbesiedelten Gebieten, sondern auch in bestimmten Ballungsgebieten kaum Anreize für den Netzausbau gegeben sind.

Terwijl bij de uitrol van basisbreedbandinfrastructuur het overheidsoptreden voornamelijk betrekking had op plattelandsgemeenschappen en -gebieden (dunbevolkt, hoge kapitaalkosten) of economisch achtergebleven gebieden (weinig capaciteit om diensten te betalen), wordt thans aangevoerd dat de economische wetmatigheden de uitrol van NGA-netwerken niet alleen in dunbevolkte gebieden, doch ook in bepaalde stedelijke gebieden ontmoedigen.


Die Ökonomie der Breitbandversorgung lässt Investitionen aus marktökonomischer Sicht nicht immer rentabel erscheinen.

De economische wetmatigheden van het aanbieden van breedband zijn van die aard dat de markt het niet altijd rendabel zal achten om erin te investeren.


Eine moderne europäische Industriepolitik und eine moderne europäische Umweltpolitik können demonstrieren, dass Ökonomie und Ökologie sich nicht in einem natürlichen Gegensatz befinden, sondern dass es möglich ist, die ökologischen Herausforderungen der Zukunft durch vernünftige Ökonomie und moderne Technologie zu lösen.

Een modern Europees industriebeleid en een modern Europees milieubeleid kunnen aantonen dat economie en ecologie geen natuurlijke vijanden zijn. We kunnen aantonen dat we de ecologische uitdagingen van morgen het hoofd kunnen bieden met doordacht economisch handelen en moderne technologie.


Oder wollen wir strukturell dafür sorgen, dass wir einen langen Atem bekommen, dass wir die Chance bekommen, einen langfristigen Aufschwung zu erzeugen, der auch hält, und der bei den Menschen, die ja die Ökonomie machen – nicht nur die Daten machen die Ökonomie, sondern die Menschen –. Vertrauen erweckt?

Zijn we tevreden als dit niet meer is dan een zuchtje wind, niet meer dan een cyclische opleving die morgen weer verdwenen is, of willen we er iets structureels voor in de plaats zetten met een duurzaam effect dat ons de mogelijkheid biedt om te zorgen voor een langdurige opleving die zal aanhouden en die de mensen – want het zijn niet slechts gegevens die de economie maken, maar mensen – vertrouwen zal geven?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ökonomie nicht' ->

Date index: 2022-07-26
w