Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ökologischer wirtschaftlicher schaden entsteht " (Duits → Nederlands) :

Der wirtschaftliche Schaden, der durch Funktionsstörungen des Internet entsteht, (z.B. Viren, Abwehr von Angriffen auf Dienste) nimmt zu.

De economische schade die kan worden toegebracht door onderbrekingen in het functioneren van het internet (bijvoorbeeld door een virus of door denial-of-service-aanvallen) neemt steeds toe.


Der Ausdruck „nachhaltige Waldbewirtschaftung“ bezeichnet die Nutzung von Wäldern und Waldflächen in einer Art und Intensität, die ihre biologische Vielfalt, ihre Produktivität, ihre Regenerationsfähigkeit, ihre Vitalität und ihr Potential, gegenwärtig und in Zukunft wichtige ökologische, wirtschaftliche und soziale Funktionen auf lokaler, nationaler und globaler Ebene zu erfüllen, erhält und anderen Ökosystemen keinen Schaden zufügt.[4]

Duurzaam bosbeheer is het gebruik van bossen en bosgebieden op een manier en met een intensiteit waarbij deze hun biologische diversiteit, productiviteit, regeneratiecapaciteit en vitaliteit behouden, alsook het vermogen om nu en in de toekomst relevante ecologische, economische en sociale functies op lokaal, nationaal en mondiaal niveau te vervullen, en waarbij geen schade aan andere ecosystemen wordt toegebracht[4].


Während viele dieser Arten nicht überleben, überleben einige und verursachen aufgrund ihrer Invasivität erhebliche ökologische und wirtschaftliche Schäden.

Veel van die soorten overleven dat niet, maar sommige wel, en die zorgen als gevolg van hun invasieve aard voor aanzienlijke ecologische en economische schade.


Beide hatten schwere ökologische und wirtschaftliche Schäden an der spanischen und französischen Küste zur Folge.

Beiden hebben ernstige ecologische en economische schade veroorzaakt aan de Franse en Spaanse kust.


Es wird geschätzt, dass 10-15 % der in der Umwelt in Europa gefundenen gebietsfremden Arten sich ausgebreitet haben und ökologische, wirtschaftliche und/oder soziale Schäden verursachen.

Naar schatting 10-15 % van de uitheemse soorten die in het Europese milieu zijn waargenomen, heeft zich verspreid en ecologische, economische en/of sociale schade veroorzaakt.


G. in der Erwägung, dass die Auswirkungen invasiver gebietsfremder Arten auf die biologische Vielfalt insbesondere für Wildnisgebiete gefährlich sind, in denen es nicht möglich ist, solche Arten früh auszumachen, und in denen möglicherweise erheblicher ökologischer und wirtschaftlicher Schaden entsteht, bevor Maßnahmen ergriffen werden können,

G. overwegende dat de gevolgen van invasieve uitheemse soorten voor de biodiversiteit een bijzonder ernstige bedreiging vormen voor de wilde natuur, waar de opsporing van invasieve soorten misschien niet mogelijk is en waar het kan gebeuren dat aanzienlijke ecologische en economische schade kan ontstaan voor er kan worden opgetreden,


G. in der Erwägung, dass die Auswirkungen invasiver gebietsfremder Arten auf die biologische Vielfalt insbesondere für diejenigen Wildnisgebiete gefährlich sind, in denen es nicht möglich ist, solche Arten früh auszumachen, und in denen möglicherweise erheblicher ökologischer und wirtschaftlicher Schaden entsteht, bevor Maßnahmen ergriffen werden können,

G. overwegende dat de gevolgen van invasieve uitheemse soorten voor de biodiversiteit een bijzonder ernstige bedreiging vormen voor de wilde natuur, waar de opsporing van invasieve soorten misschien niet mogelijk is en waar het kan gebeuren dat aanzienlijke ecologische en economische schade kan ontstaan voor er kan worden opgetreden,


Wir sollten der Gesellschaft, wo dies wirtschaftlich und ökologisch sinnvoll ist, Lösungen anbieten, die, statt der Natur zu schaden, mit dieser zusammenwirken.“

Waar dat economisch en ecologisch zin heeft, moeten we streven naar oplossingen die met de natuur samenwerken in plaats van haar tegen te werken".


Der durch die Feuer entstandene Schaden könnte zu einer gravierenden Schädigung der Waldökosysteme in der Region, der Entvölkerung ländlicher Gebiete und der Aufgabe landwirtschaftlicher Betriebe führen, wodurch die wirtschaftliche und damit auch die soziale und ökologische Stabilität der Region in Gefahr gerieten.

De door de branden teweeggebrachte schade zou tot gevolg kunnen hebben dat de regio getroffen wordt door een ernstige verslechtering van haar bosecosystemen, de ontvolking van plattelandsgebieden en het onbewoond achterlaten van landbouwbedrijven, die de economische stabiliteit van de regio, en bijgevolg ook zijn sociale en ecologische stabiliteit, in gevaar zouden kunnen brengen.


Ferner berücksichtigt die Kommission, ob durch die neue psychoaktive Substanz für den Einzelnen und für die Gesellschaft ein ernster Schaden entsteht und insbesondere, ob die Auswirkungen der neuen psychoaktiven Substanz auf das Funktionieren der Gesellschaft und auf die öffentliche Ordnung dazu führen, dass es zu einer Störung der öffentlichen Ordnung oder zu gewalttätigem oder asozialem Verhalten mit einer Schädigung des Konsumenten oder anderer Personen oder von Eigentum kommt, oder ob kriminelle Handlungen, einschließlich organisierter Kriminalität, in Verbindung mit der neuen psychoaktiven Substanz systematische ...[+++]

Daarnaast neemt de Commissie in aanmerking of de door de nieuwe psychoactieve stof veroorzaakte sociale schade aan natuurlijke personen en de samenleving ernstig is, en met name of de invloed van de nieuwe psychoactieve stof op het maatschappelijk functioneren en de openbare orde van dien aard is dat hij de openbare orde ontwricht, of tot gewelddadig of antisociaal gedrag leidt, waardoor de gebruiker, derden of eigendommen schade wordt toegebracht, dan wel of de criminele activiteiten, waaronder georganiseerde criminaliteit, in verband met de nieuwe psychoactieve stof systematisch zijn, aanzienlijke illegale winsten impliceren of aan ...[+++]


w