Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsgruppe ökologische Erzeugnisse
Expertengruppe Umweltgütezeichen

Traduction de «ökologischer erzeugnisse sollten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Arbeitsgruppe ökologische Erzeugnisse | Expertengruppe Umweltgütezeichen

werkgroep ecoproducten | werkgroep van deskundigen inzake eco-etikettering
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Hinblick auf eine bessere Kontrolle eingeführter ökologischer Erzeugnisse sollten die Mitgliedstaaten den anderen Mitgliedstaaten und der Kommission die gemäß Artikel 19 der Verordnung (EG) Nr. 1235/2008 erteilten Einfuhrgenehmigungen innerhalb von 15 Tagen ab Erteilung einer solchen Genehmigung melden.

Met het oog op een betere controle van geïmporteerde biologische producten moeten de lidstaten elke machtiging tot invoer die op grond van artikel 19 van Verordening (EG) nr. 1235/2008 wordt afgegeven, binnen vijftien dagen na de datum van afgifte melden aan de overige lidstaten en de Commissie.


Ökologisch/biologisch verarbeitete Erzeugnisse sollten mithilfe von Verarbeitungsmethoden erzeugt werden, die sicherstellen, dass die ökologische/biologische Integrität und die entscheidenden Qualitätsmerkmale der Erzeugnisse auf allen Stufen der Produktionskette gewahrt bleiben.

Verwerkte biologische producten moeten worden geproduceerd aan de hand van verwerkingsmethoden die garanderen dat de biologische integriteit en de vitale kwaliteiten van de producten in alle stadia van de biologische productie bewaard blijven.


Aus Drittländern eingeführte ökologische Erzeugnisse sollten diesen einheitlichen Hinweis ebenfalls benutzen und sollten die Herkunft der Erzeugnisse und mögliche Unterschiede bei der Anwendung der Vorschriften für die ökologische Erzeugung klar angeben.

De standaardaanduidingscode moet ook worden gebruikt voor uit derde landen ingevoerde biologische producten, met duidelijke vermelding van de oorsprong van de producten en mogelijke verschillen in de toepassing van regels voor biologische productie.


Aus Drittländern eingeführte ökologische Erzeugnisse sollten diesen einheitlichen Hinweis ebenfalls benutzen und sollten die Herkunft der Erzeugnisse und mögliche Unterschiede bei der Anwendung der Vorschriften für die ökologische Erzeugung klar angeben.

De standaardaanduidingscode moet ook worden gebruikt voor uit derde landen ingevoerde biologische producten, met duidelijke vermelding van de oorsprong van de producten en mogelijke verschillen in de toepassing van regels voor biologische productie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(32a) Die Einfuhrvorschriften für ökologische Erzeugnisse sollten als Modell für den qualifizierten Marktzugang betrachtet werden, wobei den Erzeugern in Drittländern Zugang zu einem durch einen hohen Umsatz gekennzeichneten Markt gewährt wird, sofern sie die Standards dieses Marktes einhalten.

(32 bis) De invoerregels voor biologische producten kunnen worden beschouwd als een model voor gekwalificeerde markttoegang, dat producenten uit derde landen toegang verschaft tot een zeer waardevolle markt, op voorwaarde dat zij de normen van die markt naleven.


(32a) Die Einfuhrvorschriften für ökologische Erzeugnisse sollten als Modell für den qualifizierten Marktzugang betrachtet werden, wobei den Erzeugern in Drittländern Zugang zu einem durch einen hohen Umsatz gekennzeichneten Markt gewährt wird, sofern sie die Standards dieses Marktes einhalten.

(32 bis) De invoerregels voor biologische producten kunnen worden beschouwd als een model voor gekwalificeerde markttoegang, dat producenten uit derde landen toegang verschaft tot een zeer waardevolle markt, op voorwaarde dat zij de normen van die markt naleven.


Ökologisch/biologisch verarbeitete Erzeugnisse sollten mithilfe von Verarbeitungsmethoden erzeugt werden, die sicherstellen, dass die ökologische/biologische Integrität und die entscheidenden Qualitätsmerkmale des Erzeugnisses auf allen Stufen der Produktionskette gewahrt bleiben.

Verwerkte biologische producten moeten worden geproduceerd volgens verwerkingsmethoden die garanderen dat de biologische kenmerken en de vitale kwaliteiten van het product in alle stadia van de productieketen bewaard blijven.


In die Gemeinschaft eingeführte ökologische Erzeugnisse auf dem Gemeinschaftsmarkt sollten mit einem Hinweis auf den ökologischen Landbau in Verkehr gebracht werden können, wenn sie nach Produktionsvorschriften erzeugt wurden und Kontrollregelungen unterliegen, die mit dem Gemeinschaftsrecht konform oder diesem gleichwertig sind.

In de Gemeenschap ingevoerde biologische producten moeten in de Gemeenschap in de handel kunnen worden gebracht met een verwijzing naar „biologische landbouw” op het etiket, indien zij zijn geproduceerd volgens productievoorschriften en zijn onderworpen aan inspectieregelingen die in overeenstemming zijn met of gelijkwaardig zijn aan die welke zijn vastgesteld in de communautaire regelgeving.


die Maßnahmen zur Aufklärung der Verbraucher, insbesondere von Kindern und Jugendlichen, verstärkt und mit Informationsprogrammen bezüglich des ökologischen Nutzens und des Ernährungswerts ökologischer Erzeugnisse verbunden werden müssen; dass die Absatzfördermaßnahmen sich auf öffentliche Kantinen konzentrieren sollten, wobei die Kantinen von schulischen Einrichtungen besonders im Vordergrund stehen sollten; und dass die Förderung ökologischer Produkte im Rahmen der einschlägigen Gemeinschaftsprogramme innerhalb und außerhalb der E ...[+++]

voorlichtingscampagnes voor de consument, vooral voor kinderen en jongeren, moeten worden gevoerd en gecombineerd met bewustmakingsprogramma's over de milieu- en voedingswaarde van biologische producten; de afzetbevorderingscampagnes moeten worden toegespitst op de kantines van openbare instellingen, met een zeer bijzondere nadruk op schoolkantines; de afzetbevordering van biologische producten moet worden versterkt via de desbetreffende communautaire programma's binnen en buiten de Europese Unie


Einige Mitgliedstaaten haben den anderen Mitgliedstaaten und der Kommission gemäß dem Verfahren des Artikels 3 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 207/93 mitgeteilt, daß Zulassungen für bestimmte Zutaten landwirtschaftlichen Ursprungs erteilt werden, die nicht in Anhang VI Teil C der Verordnung (EWG) Nr. 2092/91 aufgeführt sind. Es hat sich gezeigt, daß einige dieser notifizierten Erzeugnisse in der Gemeinschaft nicht in ausreichender Menge ökologisch erzeugt und nicht gemäß den Bestimmungen von Artikel 11 aus Drittländern eingeführt we ...[+++]

Overwegende dat sommige lidstaten de andere lidstaten en de Commissie, overeenkomstig de in artikel 3, lid 2, van Verordening (EG) nr. 207/93 bepaalde procedure, hebben gemeld dat machtigingen worden verleend voor het gebruik van bepaalde ingrediënten van agrarische oorsprong die niet in deel C van bijlage VI bij Verordening (EG) nr. 2092/91 voorkomen; dat is gebleken dat sommige van de bedoelde producten in de Gemeenschap niet in voldoende hoeveelheden langs de weg van de biologische productiemethode worden geproduceerd en dat het niet mogelijk is deze producten in te voeren overeenkomstig de voorschriften van artikel 11; dat deze pro ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ökologischer erzeugnisse sollten' ->

Date index: 2025-02-13
w