Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ökologischen erbes zerstört wurden " (Duits → Nederlands) :

B. in der Erwägung, dass die Überschwemmungen überaus große Schäden an der öffentlichen Infrastruktur (Straßennetz, Wasserwege, Elektrizitätsnetze, Kanalisation, Telekommunikationsnetze), Gewerbe-, Industrie- und ländlichen Gebieten verursacht haben und auch Teile des kulturellen und ökologischen Erbes zerstört wurden; in der Erwägung, dass vor allem die Schäden an Wasserwegen und der Kanalisation eine Gefahr für die öffentliche Gesundheit darstellen können,

B. overwegende dat de overstromingen grote schade heeft toegebracht aan de openbare infrastructuur (wegen, waterwegen, hoogspanningsnetten, riolering en telecommunicatienetwerken), en aan bedrijfsterreinen, industrie en platteland, en eveneens natuurlijk en cultureel erfgoed heeft verwoest; overwegende dat de schade aan waterwegen en riolering in het bijzonder een gevaar kan opleveren voor de volksgezondheid,


15. verurteilt die Anschläge bewaffneter Verbände zur Zerstörung wertvollen Kulturerbes im Norden Malis, bei denen historische Heiligengräber der Sufi und andere wertvolle Kulturdenkmäler in Timbuktu und Gao, etwa 4 200 historische Manuskripte, zeremonielle Masken und Toguna („Palaverhütten“) der Dogo in Douentza sowie Bibliotheken in Kidal und anderen Orten zerstört wurden; ist der Auffassung, dass es sich bei der Schändung des kulturellen Erbes im Norden Malis um ein Kriegsverbrechen handelt; begrüßt und forde ...[+++]

15. betreurt de pogingen om het kostbare culturele erfgoed in het noorden van Mali te vernietigen, waarbij gewapende groepen antieke Sufi-heiligdommen en andere waardevolle monumenten in Timboektoe en Gao hebben vernietigd, samen met circa 4 200 antieke manuscripten, ceremoniële maskers van de etnische Dogon en cultuurhuizen (togunas) in Douentza, evenals bibliotheken in Kidal en elders; is van mening dat de culturele ontheiliging die in het noorden van Mali heeft plaatsgevonden een oorlogsmisdaad is; is ingenomen met en dringt aan ...[+++]


15. verurteilt die Anschläge bewaffneter Verbände zur Zerstörung wertvollen Kulturerbes im Norden Malis, bei denen historische Heiligengräber der Sufi und andere wertvolle Kulturdenkmäler in Timbuktu und Gao, etwa 4 200 historische Manuskripte, zeremonielle Masken und Toguna („Palaverhütten“) der Dogo in Douentza sowie Bibliotheken in Kidal und anderen Orten zerstört wurden; ist der Auffassung, dass es sich bei der Schändung des kulturellen Erbes im Norden Malis um ein Kriegsverbrechen handelt; begrüßt und forde ...[+++]

15. betreurt de pogingen om het kostbare culturele erfgoed in het noorden van Mali te vernietigen, waarbij gewapende groepen antieke Sufi-heiligdommen en andere waardevolle monumenten in Timboektoe en Gao hebben vernietigd, samen met circa 4 200 antieke manuscripten, ceremoniële maskers van de etnische Dogon en cultuurhuizen (togunas) in Douentza, evenals bibliotheken in Kidal en elders; is van mening dat de culturele ontheiliging die in het noorden van Mali heeft plaatsgevonden een oorlogsmisdaad is; is ingenomen met en dringt aan ...[+++]


Die EU-Richtlinie zur Erhaltung der natürlichen Lebensräume ist ein einzigartiges und flexibles Werkzeug, das die Durchführung von Landwirtschaft, Fischerei, Forstbau, des Jagdwesens und sogar großer Entwicklungsprojekte in einer Weise gestattet, die nicht die ökologischen Werte unseres natürlichen Erbes zerstört.

De Habitatrichtlijn van de EU is een uniek, flexibel hulpmiddel dat het mogelijk maakt landbouw, visserij, bosbouw, jacht en zelfs grote ontwikkelingsprojecten uit te voeren op een manier die de ecologische waarde van ons natuurlijk erfgoed niet vernietigt.


in der Erwägung, dass die Regierung in Peking in anderen Teilen Chinas im Rahmen ihrer unterschiedlichen lokalen „Entwicklungspläne“ eine Modernisierung mit der Abrissbirne betrieben hat, bei der historische Gebäude unwiederbringlich zerstört und die Bewohner umgesiedelt wurden, ohne dass dabei auf den Verlust eines unschätzbaren historischen und kulturellen Erbes Rücksicht genommen oder einer Erhaltung wichtiger Gebäude und bedeutender Architektur in denkmalgeschützten Ge ...[+++]

overwegende dat Beijing ook in andere delen van China bezig is met destructieve modernisering van de bebouwing, in de vorm van diverse plaatselijke „Ontwikkelingsplannen”, waarbij historische bouwwerken worden afgebroken, met gedwongen verhuizing van de bewoners, zonder oog voor het kostbare historische en culturele erfgoed en zonder in de eerste plaats te denken aan conservering - in beschermde gebieden of musea- van de overblijfsels of belangrijkste bouw- of architectuurvoorbeelden die toekomstige generaties en de wereld een beeld geven van een Chinese historische en culturele ontwikkeling van duizenden jaren,


Im Zuge der Bauarbeiten wurden mehrere wichtige Elemente des kulturellen Erbes zerstört.

Door deze werken zijn diverse belangrijke elementen van het cultureel erfgoed vernietigd.


w