64. ist sich der Tatsache bewusst, dass langfristige Energiesicherheit ohne eine
wirtschaftlich und ökologisch sinnvolle Entwicklung erneuerbarer Energien nicht möglich ist; fordert die Kommission auf, Anreize für die Märkte zu schaffen, um erneuerbare Energieträger so schnell wie möglich zu einer wirtsch
aftlich tragfähigen Option zu machen; fordert die Kommission auf, zur verstärkten Nutzung von Wasserstoff als einer umweltfreundlichen und nachhaltigen Energiequelle beizutragen und damit langfristig die Abhängi
...[+++]gkeit von politisch instabilen Ausfuhrländern zu verringern; stellt fest, dass erneuerbare Energien technisch gesehen einen begrenzten Prozentsatz der Energieversorgung sicherstellen können; 64. is zich ervan bewust dat de zekerheid van de energievoorziening op lange termijn niet mogelijk is zonde
r een economisch en ecologisch zinvolle ontwikkeling van hernieuwbare energie; verzoekt de Commissie om op de marktwerking gebaseerde stimulansen te bieden, opdat hernieuwbare energie zo spoedig mogelijk haalbaar wordt; verzoekt de Commissie een bijdrage te leveren aan uitbreiding van het gebruik van waterstof als milieuvriendelijke en duurzame energiebron teneinde daarmee op lange termijn de afhankelijkheid van politiek instabiele exportlanden te verminderen; is zich ervan bewust dat hernieuwbare energiebron
...[+++]nen technisch slechts een beperkt percentage van de energievoorziening kunnen leveren;