Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "öffnung des postmarktes gebührend rechnung " (Duits → Nederlands) :

Sozialen Überlegungen sollte bei der Vorbereitung der Öffnung des Postmarktes gebührend Rechnung getragen werden.

Bij de voorbereiding van de openstelling van de postmarkt dient adequaat rekening te worden gehouden met sociale overwegingen.


Und ausdrücklich ist auch festgeschrieben, dass sozialen Überlegungen bei der Vorbereitung der Öffnung des Postmarktes gebührend Rechnung getragen werden muss.

En er is ook uitdrukkelijk vastgelegd, dat bij de voorbereiding van de deregulering van de postmarkt naar behoren rekening dient te worden gehouden met sociale factoren.


Sozialen Überlegungen sollte bei der Vorbereitung der Öffnung des Postmarktes gebührend Rechnung getragen werden.

Bij de voorbereiding van de openstelling van de postmarkt dient adequaat rekening te worden gehouden met sociale overwegingen.


Sozialen Überlegungen, insbesondere im Hinblick auf Arbeitnehmer, die vorher im Bereich der Erbringung von Postdiensten beschäftigt waren, sollte bei der Vorbereitung der Öffnung des Postmarktes gebührend Rechnung getragen werden .

Bij de voorbereiding van de openstelling van de postmarkt dient adequaat rekening te worden gehouden met sociale overwegingen, met name met betrekking tot het personeel dat al eerder in dienst is genomen voor het verrichten van postdiensten.


Sozialen Überlegungen, insbesondere im Hinblick auf Arbeitnehmer, die vorher im Bereich der Erbringung von Postdiensten beschäftigt waren, sollte bei der Vorbereitung der Öffnung des Postmarktes gebührend Rechnung getragen werden .

Bij de voorbereiding van de openstelling van de postmarkt dient adequaat rekening te worden gehouden met sociale overwegingen, met name met betrekking tot het personeel dat al eerder in dienst is genomen voor het verrichten van postdiensten.


Sozialen Überlegungen, insbesondere im Hinblick auf Arbeitnehmer, die vorher im Bereich der Erbringung von Postdiensten beschäftigt waren, werden bei der Vorbereitung der Öffnung des Postmarktes gebührend Rechnung getragen.

Bij de voorbereiding van de openstelling van de postmarkt wordt adequaat rekening gehouden met sociale overwegingen, met name met betrekking tot het personeel dat al eerder in dienst is genomen voor het verrichten van postdiensten.


Wird die Kommission eine Bewertung der Auswirkungen, die die Öffnung des Postmarktes mit sich bringt, gemäß Artikel 9 des Vertrags von Lissabon vornehmen, der besagt, dass die Union bei der Festlegung und Durchführung ihrer Politik und ihrer Maßnahmen den Erfordernissen im Zusammenhang mit der Gewährleistung eines angemessenen sozialen Schutzes Rechnung trägt?

Gaat de Commissie een effectbeoordeling van de openstelling van de markt voor postdiensten houden op basis van artikel 9 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, dat stelt dat de Unie bij de bepaling en de uitvoering van haar beleid rekening houdt met de eisen in verband met de waarborging van een adequate sociale bescherming?


16. Während im Bereich der Versorgungsleistungen und netzgebundenen Wirtschaftszweige Fortschritte bei der Öffnung für den Wettbewerb zu verzeichnen sind, muss die Verpflichtung zur Umsetzung der in Lissabon vereinbarten Reformen erneuert werden, damit der Binnenmarkt in Schlüsselsektoren effizienter funktioniert; in diesem Zusammenhang ist den vom Rat am 26. November 2001 angenommenen Schlussfolgerungen über Leistungen der Daseinsvorsorge gebührend Rechnung ...[+++]zu tragen.

16. Ofschoon er vorderingen zijn gemaakt met betrekking tot de openstelling van nuts- en netwerkindustrieën voor mededinging, is een hernieuwd engagement nodig voor de uitvoering van de in Lissabon overeengekomen hervormingen, teneinde de interne markt in bepaalde wezenlijke sectoren efficiënter te laten presteren. Daarbij dient rekening te worden gehouden met de conclusies van de Raad van 26 november 2001 over diensten van algemeen belang.


Während im Bereich der Versorgungsleistungen und netzgebundenen Wirtschaftszweige Fortschritte bei der Öffnung für den Wettbewerb zu verzeichnen sind, muss die Verpflichtung zur Umsetzung der in Lissabon vereinbarten Reformen erneuert werden, damit der Binnenmarkt in Schlüsselsektoren effizienter funktioniert; in diesem Zusammenhang ist den vom Rat am 26. November 2001 angenommenen Schlussfolgerungen über Leistungen der Daseinsvorsorge gebührend Rechnung ...[+++]zu tragen.

16. Ofschoon er vorderingen zijn gemaakt met betrekking tot de openstelling van nuts- en netwerkindustrieën voor mededinging, is een hernieuwd engagement nodig voor de uitvoering van de in Lissabon overeengekomen hervormingen, teneinde de interne markt in bepaalde wezenlijke sectoren efficiënter te laten presteren. Daarbij dient rekening te worden gehouden met de conclusies van de Raad van 26 november 2001 over diensten van algemeen belang.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'öffnung des postmarktes gebührend rechnung' ->

Date index: 2021-09-24
w