Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Media II
Media II - Projektentwicklung und Vertrieb
Programm MEDIA Mundus

Vertaling van "öffnung des media-programms " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Media II - Projektentwicklung und Vertrieb | Programm zur Förderung der Projektentwicklung und des Vertriebs europäischer audiovisueller Werke | Media II [Abbr.]

Media II - Ontwikkeling en distributie | programma ter bevordering van de ontwikkeling en de distributie van Europese audiovisuele werken | Media II [Abbr.]


Programm MEDIA Mundus | Programm für die Zusammenarbeit mit Fachkräften aus Drittländern im audiovisuellen Bereich

programma Media Mundus | samenwerkingsprogramma met vakmensen uit derde landen op audiovisueel gebied


Programm zur Förderung der Projektentwicklung und des Vertriebs europäischer audiovisueller Werke(MEDIA II-Projektentwicklung und Vertrieb)

Programma ter bevordering van de ontwikkeling en de distributie van Europese audiovisuele werken(Media II-Ontwikkeling en distributie)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Öffnung der nationalen Programme für die internationale Forschungszusammenarbeit oder Vernetzung der nationalen Aktivitäten für die internationale wissenschaftliche Zusammenarbeit im Sinne der Kommissionsvorschlags für ein neues Rahmenprogramm (KOM(2001) 94 endg.).

- openstelling van nationale programma's voor internationale samenwerking op onderzoeksgebied of het vormen van netwerken van de nationale activiteiten op het gebied van internationale wetenschappelijke samenwerking, overeenkomstig het voorstel van de Commissie voor het nieuwe kaderprogramma (COM (2001) 94 def).


- Stärkere Öffnung nationaler FE-Programme für transnationale Zusammenarbeit.

- Verdere openstelling van nationale OO-programma's voor transnationale samenwerking.


14. ist überzeugt, dass sich die Förderung der Mitwirkung an Kulturprogrammen der EU positiv auf die materielle wie immaterielle Entwicklung in den ENP-Ländern auswirken kann und Kultur auch eine wichtige Rolle bei der Förderung von Innovation, Demokratie, Menschenrechten, Unternehmertum und Kreativität spielt; unterstreicht deshalb die Bedeutung von Programmen wie dem MEDIA-Mundus-Programm und von unter Federführung der Union für den Mittelmeerraum durchgeführten Projekten und des Programms Kultur für die Östliche Partnerschaft; un ...[+++]

14. meent dat het stimuleren van deelname aan culturele programma's van de EU gunstig is voor de materiële en immateriële ontwikkeling in de partnerlanden van het Europees nabuurschapsbeleid, en dat cultuur ook een grote rol speelt bij de bevordering van innovatie, democratie, eerbiediging van de mensenrechten, ondernemerschap en creativiteit; onderstreept daarom het belang van programma's als Media Mundus, van de projecten onder auspiciën van de Unie voor het Middellandse Zeegebied en van het cultureel programma van het oostelijk partnerschap; steunt de Commissie in haar plan om de bijzondere actie van het programma Cultuur een vervol ...[+++]


Die schrittweise Öffnung der EU-Programme und Agenturen für Länder der Europäischen Nachbarschaftspolitik wird diese Länder in ihren Reform- und Modernisierungsbemühungen stärken.

De geleidelijke openstelling van EU-programma’s en agentschappen voor de landen die tot het Europees Nabuurschapsbeleid behoren, zal deze landen stimuleren in hun inspanningen om hervormingen en modernisering door te voeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat ruft die Mitgliedstaaten auf, sofern sinnvoll, eine Öffnung ihrer internen Programme zu erwägen.

De Raad roept de lidstaten ook op te overwegen hun binnenlandse programma’s indien mogelijk opener te maken.


(9) Um das Potenzial dieses Programms voll auszuschöpfen, sollte das aktive Engagement aller maßgeblich Beteiligten - insbesondere der Mitgliedstaaten, der assoziierten Bewerberländer und anderer assoziierter Staaten - in dem gemeinsamen Bestreben bestärkt werden, die in Europa durchgeführten Forschungsarbeiten stärker zu koordinieren, wozu auch die Öffnung und Vernetzung nationaler Programme und der ungehinderte Austausch von Informationen über Forschungstätigkeiten auf allen Ebenen gehören.

(9) Om de mogelijkheden van dit programma optimaal te benutten, moet actieve betrokkenheid van alle belanghebbende partijen, met name de lidstaten, de geassocieerde kandidaat-lidstaten en andere geassocieerde landen, worden aangemoedigd in een gemeenschappelijk streven om de coördinatie van de onderzoekactiviteiten in Europa te intensiveren, onder andere door het openstellen en netwerken van nationale programma's en het vrije verkeer van informatie met betrekking tot onderzoekactiviteiten op alle niveaus.


Eine solche Zusammenarbeit wird auf einschlägigen Gemeinschaftskriterien beruhen, damit alle Wissenschaftler der EU und der assozierten Länder tatsächlich Zugang zu diesen Initiativen erhalten können und eine ergänzende Funktion im Hinblick auf Programme auf nationaler oder regionaler Ebene erfuellt wird, insbesondere durch Öffnung dieser Programme für ausländische Forscher und Förderung der grenzübergreifenden Ausbildung sowie durch Förderung der Übernahme allseits anerkannter Forschungsausbildungsstandards.

Deze samenwerking is gebaseerd op de toepasselijke communautaire criteria, zodat alle onderzoekers uit de Europese Unie en de geassocieerde landen daadwerkelijk toegang krijgen tot deze initiatieven, als aanvulling op de programma's op nationaal en regionaal niveau, met name doordat niet-nationale onderzoekers toegang tot de programma's wordt verschaft en grensoverschrijdende opleiding van onderzoekers wordt aangemoedigd, en de toepassing van wederzijds erkende normen inzake onderzoekopleiding wordt bevorderd.


12. schlägt für die bessere Nutzung der Humanressourcen zielgerichtete Förderprogramme im Bildungsbereich und insbesondere die Öffnung des Erasmus-Programms für Studenten aus Lateinamerika/ Karibik vor;

12. stelt met het oog op een beter gebruik van het menselijk potentieel voor doelgerichte steunprogramma's op onderwijsgebied op te zetten en met name het Erasmus-programma open te stellen voor studenten uit Latijns-Amerika/het Caribisch gebied;


62. fordert die Beteiligung aller Mittelmeerländer am künftigen Sechsten Rahmenprogramm für Forschung und technologische Entwicklung und empfiehlt, dass die Öffnung bestimmter EU-Programme, die auf die Verbesserung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit abzielen, in naher Zukunft Wirklichkeit wird;

62. wil dat alle Middellandse-Zeelanden worden ingeschakeld bij het komende Zesde kaderprogramma voor technologisch onderzoek en ontwikkeling en bepleit om de mediterrane landen in een nabije toekomst toe te laten tot bepaalde programma's van de Europese Unie die grensoverschrijdende samenwerking beogen;


Gleichzeitig ist der Gesamterfolg der Strategie eng mit der Öffnung der nationalen Programme für Staatsangehörige anderer Länder verknüpft.

Tegelijkertijd is het welslagen van de strategie sterk afhankelijk van het openstellen van nationale programma's voor onderdanen van andere landen.




Anderen hebben gezocht naar : media ii     programm media mundus     öffnung des media-programms     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'öffnung des media-programms' ->

Date index: 2023-08-17
w