Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
».

Traduction de «öffnung des elektrizitätsmarktes nicht ausgleichen » (Allemand → Néerlandais) :

Die PPA gelten als solche Beihilfen, weil bei der Festsetzung ihres Betrags keine Markthypothesen zugrunde gelegt worden sind. Die Tatsache, dass die wichtigsten Bestimmungen der PPA trotz der schrittweisen Öffnung des Elektrizitätsmarkts unverändert geblieben sind und für MVM den Kauf von über seinen Bedürfnissen liegenden Mengen an Energie vorschreiben, und MVM deswegen seine überflüssige Elektrizität auf dem freien Markt umsetzt, bestätigt eindeutig, dass die PPA die tatsächlichen Marktentwicklungen ...[+++]

Bovendien toont het feit dat de kernbeginselen van de PPA’s ondanks de geleidelijke openstelling van de elektriciteitsmarkt onveranderd zijn gebleven en MVM dus meer energie moet kopen dan het bedrijf nodig heeft en die op de vrije markt moet verkopen, duidelijk aan dat de PPA’s geen rekening houden met de feitelijke marktontwikkelingen.


Die klagenden Parteien behaupten, diese Steuer sei eine Abgabe, die die gleiche Wirkung aufweise wie ein Innenzoll, weil in der Flämischen Region niedergelassene Unternehmen die Folgen dieser Abgabe durch den Rückgriff auf Grünstromzertifikate, die im Dekret der Flämischen Region vom 17. Juli 2000 über die Organisation des Elektrizitätsmarktes vorgesehen seien, ausgleichen könnten, während in der Wallonischen Region niedergelassene Unternehmen diese Grünstromzertifikate nicht ...[+++]

De verzoekende partijen voeren aan dat die belasting een heffing met gelijke werking als een douanerecht zou zijn door het feit dat ondernemingen die in het Vlaamse Gewest zijn gevestigd, de gevolgen van die heffing kunnen compenseren door gebruik te maken van de groenestroomcertificaten waarin het decreet van het Vlaamse Gewest van 17 juli 2000 houdende de organisatie van de elektriciteitsmarkt voorziet, terwijl de in het Waalse Gewest gevestigde ondernemingen geen aanspraak kunnen maken op die groenestroomcertificaten.


- in Artikel 21 Nr. 3 Buchstabe a) wird bestimmt, dass der König durch einen im Ministerrat beratenen Erlass nach eingeholtem Gutachten der Kommission einen von der Kommission verwalteten Fonds gründen kann, der die wirklichen Nettokosten der gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen im Sinne von Nr. 1 ganz oder teilweise übernimmt, soweit diese Kosten für die Unternehmen, die zu diesen Verpflichtungen gehalten sind, eine unzumutbare Last bedeuten würden, sowie gegebenenfalls « alle oder einen Teil der Kosten und Verluste, die Elektrizitätsunternehmen wegen der Öffnung des Elektrizitätsmarktes nicht ausgleichen können [.] ».

- in artikel 21, 3°, a), wordt bepaald dat de Koning, bij een in Ministerraad overlegd besluit, na advies van de commissie, een fonds kan oprichten, onder beheer van de commissie, dat de volledige of een deel van de reële nettokosten van de openbare dienstverplichtingen bedoeld in 1° ten laste neemt, voor zover die kosten een onbillijke last zouden vertegenwoordigen voor de ondernemingen die tot die verplichtingen gehouden zijn, alsook, in voorkomend geval, « alle of een deel van de kosten en verliezen die elektriciteitsondernemingen niet kunnen terugwinnen ...[+++]


Die Europäische Kommission hat heute beschlossen, Belgien beim Gerichtshof zu verklagen, weil das Land die Gemeinschaftsvorschriften über die Öffnung des Elektrizitätsmarktes nicht vollständig umgesetzt hat: Bis zum heutigen Tag ist der Betreiber des belgischen Übertragungsnetzes nicht benannt worden.

De Europese Commissie heeft vandaag besloten België voor het Hof van Justitie te dagen wegens onvolledige omzetting van de communautaire wetgeving inzake de openstelling van de elektriciteitsmarkt .


Mit der Öffnung der Reparaturmärkte und des sekundären Marktes für Ersatzteile steigen die Chancen, dass die in kleinen und mittleren Unternehmen - die, wie wir uns alle einig sind, für die Industrie im Allgemeinen und für die deutsche Industrie im Besonderen sehr wichtig sind -, neu entstehenden Arbeitsplätze den Arbeitsplatzverlust, der dadurch eingetreten ist, dass die Fahrzeughersteller ihre Teile, d. h. ihre Ersatzteile, mittlerweile von Zulieferern aus nicht zur Europ ...[+++]

Wanneer we de markt voor reparaties en de secundaire markt voor reserveonderdelen openen, is het meer dan waarschijnlijk dat de banen die op die wijze gecreëerd worden door kleine en middelgrote ondernemingen - die, daarover zijn we het allemaal eens, zeer belangrijk zijn voor de industrie in het algemeen en voor die van Duitsland in het bijzonder - ruimschoots het banenverlies zullen compenseren dat ontstaan is doordat autofabrikanten de productie van hun componenten, van hun reserveonderdelen, hebben uitbesteed aan leveranciers van buiten de Europese Unie.


Mit der Öffnung der Reparaturmärkte und des sekundären Marktes für Ersatzteile steigen die Chancen, dass die in kleinen und mittleren Unternehmen - die, wie wir uns alle einig sind, für die Industrie im Allgemeinen und für die deutsche Industrie im Besonderen sehr wichtig sind -, neu entstehenden Arbeitsplätze den Arbeitsplatzverlust, der dadurch eingetreten ist, dass die Fahrzeughersteller ihre Teile, d. h. ihre Ersatzteile, mittlerweile von Zulieferern aus nicht zur Europ ...[+++]

Wanneer we de markt voor reparaties en de secundaire markt voor reserveonderdelen openen, is het meer dan waarschijnlijk dat de banen die op die wijze gecreëerd worden door kleine en middelgrote ondernemingen - die, daarover zijn we het allemaal eens, zeer belangrijk zijn voor de industrie in het algemeen en voor die van Duitsland in het bijzonder - ruimschoots het banenverlies zullen compenseren dat ontstaan is doordat autofabrikanten de productie van hun componenten, van hun reserveonderdelen, hebben uitbesteed aan leveranciers van buiten de Europese Unie.


Nach eingehender Analyse des belgischen Gesetzes zur Umsetzung der Richtlinie über die Öffnung des Elektrizitätsmarktes für den Wettbewerb vertrat die Kommission die Ansicht, dass die Umsetzung in belgisches Recht nicht vollständig erfolgt ist, da die meisten in diesem Gesetz vorgesehen Durchführungsbestimmungen noch nicht erlassen sind.

Na een grondige analyse van de Belgische wet tot omzetting van de richtlijn inzake de openstelling van de elektriciteitsmarkt voor concurrentie, was de Commissie van mening dat, aangezien de meeste uitvoeringsbepalingen in deze wet ontbraken, de omzetting van deze richtlijn in Belgisch recht niet volledig was.


w