Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "öffentlichkeit zuständigen parlamentarischen " (Duits → Nederlands) :

4. In dem in Absatz 3 vorgesehenen Fall stellt das CIU dem Sekretariat des für die Sitzung unter Ausschluss der Öffentlichkeit zuständigen parlamentarischen Gremiums bzw. Amtsträgers die benötigte Anzahl an Exemplaren der zu erörternden Dokumente zur Verfügung, und diese werden nach der Sitzung dem CIU zurückgegeben.

4. In het in lid 3 bedoelde geval verstrekt de CIU aan het voor de vergadering achter gesloten deuren verantwoordelijke secretariaat van het parlementaire orgaan/de parlementaire ambtsdrager het vereiste aantal exemplaren van de te behandelen documenten, die na de vergadering aan de CIU worden teruggegeven.


4. In dem in Absatz 3 vorgesehenen Fall stellt das CIU dem Sekretariat des für die Sitzung unter Ausschluss der Öffentlichkeit zuständigen parlamentarischen Gremiums bzw. Amtsträgers die benötigte Anzahl an Exemplaren der zu erörternden Dokumente zur Verfügung, und diese werden nach der Sitzung dem CIU zurückgegeben.

4. In het in lid 3 bedoelde geval verstrekt de CIU aan het voor de vergadering achter gesloten deuren verantwoordelijke secretariaat van het parlementaire orgaan/de parlementaire ambtsdrager het vereiste aantal exemplaren van de te behandelen documenten, die na de vergadering aan de CIU worden teruggegeven.


4. In dem in Absatz 3 vorgesehenen Fall stellt das CIU dem Sekretariat des für die Sitzung unter Ausschluss der Öffentlichkeit zuständigen parlamentarischen Gremiums bzw. Amtsträgers die benötigte Anzahl an Exemplaren der zu erörternden Dokumente zur Verfügung, und diese werden nach der Sitzung dem CIU zurückgegeben.

4. In het in lid 3 bedoelde geval verstrekt de CIU aan het voor de vergadering achter gesloten deuren verantwoordelijke secretariaat van het parlementaire orgaan/de parlementaire ambtsdrager het vereiste aantal exemplaren van de te behandelen documenten, die na de vergadering aan de CIU worden teruggegeven.


4. In dem in Absatz 3 vorgesehenen Fall stellt das CIU dem Sekretariat des für die Sitzung unter Ausschluss der Öffentlichkeit zuständigen parlamentarischen Gremiums bzw. Amtsträgers die benötigte Anzahl an Exemplaren der zu erörternden Dokumente zur Verfügung, und diese werden nach der Sitzung dem CIU zurückgegeben.

4. In het in lid 3 bedoelde geval verstrekt de CIU aan het voor de vergadering achter gesloten deuren verantwoordelijke secretariaat van het parlementaire orgaan/de parlementaire ambtsdrager het vereiste aantal exemplaren van de te behandelen documenten, die na de vergadering aan de CIU worden teruggegeven.


4. In dem in Absatz 3 vorgesehenen Fall stellt das CIU dem Sekretariat des für die Sitzung unter Ausschluss der Öffentlichkeit zuständigen parlamentarischen Gremiums bzw. Amtsträgers die benötigte Anzahl an Exemplaren der zu erörternden Dokumente zur Verfügung, und diese werden nach der Sitzung dem CIU zurückgegeben.

4. In het in lid 3 bedoelde geval verstrekt de CIU aan het voor de vergadering achter gesloten deuren verantwoordelijke secretariaat van het parlementaire orgaan/de parlementaire ambtsdrager het vereiste aantal exemplaren van de te behandelen documenten, die na de vergadering aan de CIU worden teruggegeven.


3. Wenn Informationen, die als CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL oder gleichwertig eingestuft worden sind, in Übereinstimmung mit den in Anhang II Nummer 3.2.2 der Rahmenvereinbarung und in Artikel 6 Absatz 5 der Interinstitutionellen Vereinbarung festgelegten Ausnahmen in einer Sitzung unter Ausschluss der Öffentlichkeit erörtert werden, sorgt das Sekretariat des für die Sitzung zuständigen parlamentarischen Gremiums bzw. Amtsträgers neben der Sicherstellung der Einhaltung der Bestimmungen des Absatzes 2 dafür, dass die zur Teilnahme a ...[+++]

3. Wanneer overeenkomstig de uitzonderingsbepalingen in bijlage II, punt 3.2.2, bij het Kaderakkoord en artikel 6, lid 5, van het Interinstitutioneel Akkoord informatie die is gerubriceerd als „CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL” of op een gelijkwaardig niveau, wordt besproken in een vergadering achter gesloten deuren, draagt het voor de vergadering verantwoordelijke secretariaat van het parlementaire orgaan/de parlementaire ambtsdrager er naast de inachtneming van de voorwaarden in lid 2 zorg voor dat de personen die als deelnemers aan de vergadering zijn opgegeven, voldoen aan de in artikel 3, leden 4 en 7, gestelde eisen.


3. Wenn Informationen, die als CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL oder gleichwertig eingestuft worden sind, in Übereinstimmung mit den in Anhang II Nummer 3.2.2 der Rahmenvereinbarung und in Artikel 6 Absatz 5 der Interinstitutionellen Vereinbarung festgelegten Ausnahmen in einer Sitzung unter Ausschluss der Öffentlichkeit erörtert werden, sorgt das Sekretariat des für die Sitzung zuständigen parlamentarischen Gremiums bzw. Amtsträgers neben der Sicherstellung der Einhaltung der Bestimmungen des Absatzes 2 dafür, dass die zur Teilnahme a ...[+++]

3. Wanneer overeenkomstig de uitzonderingsbepalingen in bijlage II, punt 3.2.2, bij het Kaderakkoord en artikel 6, lid 5, van het Interinstitutioneel Akkoord informatie die is gerubriceerd als „CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL” of op een gelijkwaardig niveau, wordt besproken in een vergadering achter gesloten deuren, draagt het voor de vergadering verantwoordelijke secretariaat van het parlementaire orgaan/de parlementaire ambtsdrager er naast de inachtneming van de voorwaarden in lid 2 zorg voor dat de personen die als deelnemers aan de vergadering zijn opgegeven, voldoen aan de in artikel 3, leden 4 en 7, gestelde eisen.


Die erzielte Vereinbarung sieht eine starke parlamentarische Kontrolle der Ausübung der Aufsichtsaufgaben der EZB vor, im Wege eines regelmäßigen Meinungsaustausches mit dem zuständigen parlamentarischen Ausschuss, mündlicher Diskussionen unter Ausschluss der Öffentlichkeit mit dem Vorstand dieses Ausschusses, und schließlich durch einen besseren Zugang zu Informationen, zum Beispiel zu Informationen aus den nicht vertraulichen Teilen der Protokolle des Aufsichtsrates.

Het bereikte akkoord voorziet in sterke parlementaire controle op de uitoefening van de toezichttaken door de ECB, en wel middels geregelde gedachtewisselingen met de ter zake bevoegde commissie van het EP, besloten mondeling overleg met het bureau van die commissie en betere toegang tot informatie, waaronder de niet-vertrouwelijke gedeelten van de notulen van de raad van toezicht.


3. Wenn Informationen, die als CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL oder gleichwertig eingestuft worden sind, in Übereinstimmung mit den in Anhang II Nummer 3.2.2 der Rahmenvereinbarung und in Artikel 6 Absatz 5 der Interinstitutionellen Vereinbarung festgelegten Ausnahmen in einer Sitzung unter Ausschluss der Öffentlichkeit erörtert werden, sorgt das Sekretariat des für die Sitzung zuständigen parlamentarischen Gremiums bzw. Amtsträgers neben der Sicherstellung der Einhaltung der Bestimmungen des Absatzes 2 dafür, dass die zur Teilnahme a ...[+++]

3. Wanneer overeenkomstig de uitzonderingsbepalingen in bijlage II, punt 3.2.2, bij het Kaderakkoord en artikel 6, lid 5, van het Interinstitutioneel Akkoord informatie die is gerubriceerd als „CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL” of op een gelijkwaardig niveau, wordt besproken in een vergadering achter gesloten deuren, draagt het voor de vergadering verantwoordelijke secretariaat van het parlementaire orgaan/de parlementaire ambtsdrager er naast de inachtneming van de voorwaarden in lid 2 zorg voor dat de personen die als deelnemers aan de vergadering zijn opgegeven, voldoen aan de in artikel 3, leden 4 en 7, gestelde eisen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'öffentlichkeit zuständigen parlamentarischen' ->

Date index: 2021-04-10
w