Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «öffentlichkeit zugängig gemacht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Diese Protokollerklärung unterliegt nicht der Geheimhaltung und wird daher der Öffentlichkeit zugänglich gemacht

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld


Sonstige Beschlüsse (Ohne Aussprache angenommen. Bei Rechtsetzungsakten sind Gegenstimmen und Stimmenthaltungen angegeben. Beschlüsse, zu denen Erklärungen vorliegen, die auf Beschluss des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.)

Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)


Der im vorliegenden Dokument enthaltene Teil des Protokolls unterliegt nicht der Geheimhaltung und wird der Öffentlichkeit zugänglich gemacht

De in dit document opgenomen informatie uit de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dies sollte einen Mitgliedstaat nicht daran hindern, es im Einklang mit seinen innerstaatlichen Regelungen über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten zu gestatten, dass Abschriften des Zeugnisses der Öffentlichkeit zugängig gemacht werden.

Dit mag een lidstaat niet beletten om, overeenkomstig het nationale recht inzake openbaarheid van documenten, inzage te verlenen in afschriften van de afgegeven erfrechtverklaring.


Dies sollte einen Mitgliedstaat nicht daran hindern, es im Einklang mit seinen innerstaatlichen Regelungen über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten zu gestatten, dass Abschriften des Zeugnisses der Öffentlichkeit zugängig gemacht werden.

Dit mag een lidstaat niet beletten om, overeenkomstig het nationale recht inzake openbaarheid van documenten, inzage te verlenen in afschriften van de afgegeven erfrechtverklaring.


Die Mitgliedstaaten und die Kommission könnten in Zusammenarbeit mit der wissenschaftlichen Gemeinschaft ein spezifisches neues Verfahren anwenden, bei dem von „sensiblen“ Ergebnissen mit doppeltem Verwendungszweck jeweils zwei Fassungen veröffentlicht würden: 1) eine für die Öffentlichkeit bestimmte, keinen Einschränkungen in Bezug auf die Veröffentlichung unterliegende Fassung ohne „sensiblen“ Inhalt und 2) eine eingeschränkte Fassung, die die „sensiblen“ Teile enthält und nur den zuständigen und als sicher geltenden Stellen auf biologischem Gebiet zugängig gemacht ...[+++]ird.

De lidstaten en de Commissie zouden, in samenwerking met de wetenschappelijke kringen, een specifieke procedure kunnen toepassen in het kader waarvan twee verschillende versies van voor tweeërlei gebruik vatbare gevoelige onderzoeksresultaten zouden kunnen worden gepubliceerd: (1) een publieke versie (zonder gevoelige inhoud) waarvoor geen publicatiebeperkingen van toepassing zouden zijn, en (2) een versie voor beperkte kennisname die de gevoelige gedeelten zou omvatten en op zodanige wijze zou worden gepubliceerd dat zij alleen toegankelijk is voor betrokken en betrouwbare partijen die tot de biosector behoren.


ANLAGE Liste der Berichte der Kommission für den Europäischen Rat - Wechselkursbeziehungen zwischen den Ländern, die an der dritten Stufe der WWU teilnehmen, und denjenigen, die nicht daran teilnehmen - Bericht über die kleinen und mittleren Unternehmen (dynamischer Faktor bei der Schaffung von Arbeitsplätzen sowie der Förderung von Wachstum und der Wettbewerbsfähigkeit in der EU) - Bericht über den Stand der Verwirklichung der transeuropäischen Netze - Bericht über die Anwendung des Subsidiaritäts- und des Verhältnismäßigkeitsprinzips, über Vereinfachung und Kodifizierung - Bericht über den Stand der Strategie für die Heranführung der assoziierten mittel- und osteuropäischen Länder an die Union - Untersuchung über die verschiedenen möglich ...[+++]

BIJLAGE LIJST VAN DE DOOR DE COMMISSIE AAN DE EUROPESE RAAD VOORGELEGDE VERSLAGEN - Wisselkoersbetrekkingen tussen deelnemende en niet-deelnemende landen in de derde fase van de EMU. - Het midden- en kleinbedrijf : een dynamische bron van werkgelegenheid, groei en concurrentievermogen in de Europese Unie. - Verslag over de voortgang van de transeuropese netwerken. - Verslag over de toepassing van de beginselen van subsidiariteit en proportionaliteit, over vereenvoudiging en codificatie. - Voortgangsrapport over de strategie ter voorbereiding van toetreding van de geassocieerde landen in Midden- en Oost-Europa. - Studie inzake mogelijke strategieën voor de ontwikkeling van de betrekkingen op landbouwgebied tussen de Europese Unie en de geass ...[+++]




D'autres ont cherché : öffentlichkeit zugängig gemacht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'öffentlichkeit zugängig gemacht' ->

Date index: 2021-12-15
w