Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «öffentlichkeit muss unbedingt » (Allemand → Néerlandais) :

Um sicherzustellen, dass diese Dimension des Europäischen Forschungsraums auch tatsächlich beachtet wird, muss unbedingt bei der Umsetzung des Aktionsplans Wissenschaft und Gesellschaft besonders auf Maßnahmen zu den bisher am wenigsten berücksichtigten Aspekten Wert gelegt werden, beispielsweise auf den Aspekt der öffentlichen Diskussion über die Wissenschaft oder den Aspekt der wissenschaftlichen Kenntnisse in der Öffentlichkeit und der Schulbildung in den naturwissenschaftlichen Fächern.

Om te verzekeren dat deze dimensie in de Europese onderzoekruimte echt in aanmerking wordt genomen, zou men bij de uitvoering van het actieplan "wetenschap en samenleving" vooral resoluut het accent moeten leggen op die aspecten die tot op heden de minste aandacht hebben gekregen, zoals de kwestie van de publieke discussie over wetenschap of de bij het publiek aanwezige wetenschappelijke kennis en het schoolonderwijs op dit gebied.


Um den Bestand der Beziehungen zu China und die bleibende Wirkung des politischen Dialogs zu garantieren, muss die Wahrnehmbarkeit der EU in der chinesischen Öffentlichkeit und in der politischen Führung unbedingt verstärkt werden.

Om ervoor te zorgen dat de relatie en de politieke dialoog tussen de EU en China ook op lange termijn goed onderhouden worden, is het van wezenlijk belang dat de EU zichtbaarder wordt in China, zowel voor het grote publiek als op het niveau van de politieke leiders.


Damit die potenziellen Vorteile genutzt werden können, muss also unbedingt auf diese Risiken und die Bedenken in der Öffentlichkeit über die Sicherheit der Tätigkeiten eingegangen werden.

De aanpak van deze risico's en de bezorgdheid van het publiek over de veiligheid van de activiteiten is daarom van kapitaal belang om de potentiële voordelen te kunnen behalen.


Ein Gleichgewicht muss unbedingt erreicht werden, weil die Öffentlichkeit durch die Krise, in der sich Europa derzeit befindet, nicht unempfänglich dafür ist, China, das als Ursache aller unserer Probleme angesehen wird, auch für diese Krise verantwortlich zu machen.

Het te zoeken evenwicht móet er komen want in de crisis die Europa nu doormaakt, is de publieke opinie niet ongevoelig voor beschuldigende uitlatingen aan het adres van China, dat wordt beschouwd als de oorzaak van al ons onheil.


Die Öffentlichkeit muss unbedingt wissen, dass die Gelder nicht in einem schwarzen Loch verschwinden, sondern in bestimmte Länder für konkrete Projekte fließen.

Voor de bevolking is het van belang te weten dat het geld niet in een enorm zwart gat verdwijnt, maar wordt besteed aan specifieke projecten in specifieke landen.


Damit die potenziellen Vorteile genutzt werden können, muss also unbedingt auf diese Risiken und die Bedenken in der Öffentlichkeit über die Sicherheit der Tätigkeiten eingegangen werden.

De aanpak van deze risico's en de bezorgdheid van het publiek over de veiligheid van de activiteiten is daarom van kapitaal belang om de potentiële voordelen te kunnen behalen.


Zudem muss die Öffentlichkeit besser über die Entwicklungshilfe und deren Zuteilung an die Empfängerländer informiert werden, und um ehrlich zu sein, muss die Überwachung der Regierungsführung – eine unbedingte Voraussetzung, wenn Sie so wollen – ein Kernstück der Entwicklungspolitik sein.

Tevens moet het publiek beter over de steun worden geïnformeerd en de zeggenschap van de begunstigde staten over de hulp en beslist ook het toezicht op het bestuur moeten het hart van het ontwikkelingsbeleid vormen.


Um den Bestand der Beziehungen zu China und die bleibende Wirkung des politischen Dialogs zu garantieren, muss die Wahrnehmbarkeit der EU in der chinesischen Öffentlichkeit und in der politischen Führung unbedingt verstärkt werden.

Om ervoor te zorgen dat de relatie en de politieke dialoog tussen de EU en China ook op lange termijn goed onderhouden worden, is het van wezenlijk belang dat de EU zichtbaarder wordt in China, zowel voor het grote publiek als op het niveau van de politieke leiders.


8. ist der Auffassung, dass – wie der Haushaltskontrollausschuss betont hat – dem Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft oberste Prioritäten zukommen muss und sich die Beitrittsländer dementsprechend bemühen müssen, Stellen zur Bekämpfung von Betrügereien zum Schaden der Gemeinschaftsinteressen in enger Zusammenarbeit mit OLAF einzurichten und die Korruption wirksam zu bekämpfen; ist der Auffassung, dass die Öffentlichkeit in den Beitrittsländern unbedingt auf diese ...[+++]

8. is van mening, zoals ook de Commissie begrotingscontrole benadrukte, dat de vrijwaring van de financiële belangen van de Gemeenschap in het kader van de uitbreiding een "topprioriteit" moet zijn en dat dit weerspiegeld moet worden in de inspanningen van de kandidaat-lidstaten met betrekking tot de oprichting van anti-fraudecellen, de nauwe samenwerking met OLAF en een efficiënte strijd tegen de corruptie; is van mening dat een sensibilisering van de publieke opinie van de kandidaat-lidstaten absoluut noodzakelijk is, eveneens met het oog op de aanstelling van een Europese procureur;


29. bekräftigt mit Nachdruck, dass eine zufrieden stellende Umweltverträglichkeitsprüfung eine unbedingt notwendige Voraussetzung für die Unterzeichnung eines Darlehens sein muss; betont, dass die Öffentlichkeit Zugang zu diesen Dokumenten haben muss;

29. herhaalt nadrukkelijk dat een bevredigende milieueffectrapportage een absolute eerste vereiste is voor het verstrekken van een lening; benadrukt dat het publiek toegang tot deze documenten dient te hebben;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'öffentlichkeit muss unbedingt' ->

Date index: 2022-08-15
w