Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «öffentlichkeit genießt nicht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Die in diesem Dokument enthaltene Rechtsberatung unterliegt dem Schutz nach Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission und ist vom Rat der Europäischen Union nicht für die Öffentlichkeit freigegeben worden. Der Rat behält sich vor, im Falle einer unerlaubten Veröffentlichung seine Rechte geltend zu machen.

Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.


Der im vorliegenden Dokument enthaltene Teil des Protokolls unterliegt nicht der Geheimhaltung und wird der Öffentlichkeit zugänglich gemacht

De in dit document opgenomen informatie uit de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld.


Diese Protokollerklärung unterliegt nicht der Geheimhaltung und wird daher der Öffentlichkeit zugänglich gemacht

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es versteht sich von selbst, dass dieser Prozess kontrolliert und überwacht werden muss und dass Interessengruppen, Parteien und Regierungen den Kampf gegen den Terrorismus, der schließlich weit reichende Unterstützung durch die Öffentlichkeit genießt, nicht ausnutzen dürfen.

We moeten aanvaarden dat deze vrijheden met het oog op de veiligheid van de Europese landen opgeofferd kunnen worden. Het spreekt voor zich dat er op die beperking van rechten controle moet worden uitgeoefend. Belangrijk is ook dat pressiegroepen, politieke partijen en regeringen de strijd tegen het terrorisme niet voor hun eigen doeleinden misbruiken.


Ein verantwortungsvolles Parlament, das das Vertrauen der Öffentlichkeit genießt, stellt seinen Haushalt auf der Grundlage realer Kosten auf und nicht nach Prozentsätzen.

Een verantwoordelijk Parlement dat vertrouwen onder de burgers wekt, stelt zijn begroting op volgens de daadwerkelijke kosten en niet volgens procenten.


Ein verantwortungsvolles Parlament, das das Vertrauen der Öffentlichkeit genießt, stellt seinen Haushalt auf der Grundlage realer Kosten auf und nicht nach Prozentsätzen.

Een verantwoordelijk Parlement dat vertrouwen onder de burgers wekt, stelt zijn begroting op volgens de daadwerkelijke kosten en niet volgens procenten.


Die Richtlinie genießt zudem, und das ist in der Zeit der Referenden nicht unbedeutend, bei der gesamten Öffentlichkeit Popularität.

De richtlijn is ook, en dat is niet onbelangrijk in deze tijd van referenda, populair bij het grote publiek.




D'autres ont cherché : öffentlichkeit genießt nicht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'öffentlichkeit genießt nicht' ->

Date index: 2022-09-26
w