Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschluss der Öffentlichkeit
Blindgänger
Die Öffentlichkeit ausschließen
In der Öffentlichkeit sprechen
Informationskampagne
Internationales Jahr
Mit der Öffentlichkeit umgehen
Nicht gezündeter Sprengkörper
Nicht zur Wirkung gelangte Sprengmittel
Nicht zur Wirkung gelangtes Kampfmittel
Nicht zur Wirkung gelangtes explosives Kampfmittel
Schutz und Sicherheit der Öffentlichkeit sicherstellen
Sensibilisierung der Öffentlichkeit
Sensibilisierungskampagne
UXO
Weltjahr
Welttag
Zugang der Öffentlichkeit
Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten der Organe
Zugang der Öffentlichkeit zu Verwaltungsdokumenten
Zugang der Öffentlichkeit zu amtlichen Dokumenten
Öffentlichkeit
Öffentlichkeitsarbeit

Vertaling van "öffentlichkeit gelangt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Blindgänger | nicht gezündeter Sprengkörper | nicht zur Wirkung gelangte Sprengmittel | nicht zur Wirkung gelangtes explosives Kampfmittel | nicht zur Wirkung gelangtes Kampfmittel | UXO [Abbr.]

niet-geëxplodeerde oorlogsmunitie | UXO [Abbr.]


Zugang der Öffentlichkeit | Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten der Organe

toegang van het publiek tot de documenten van de instellingen


Zugang der Öffentlichkeit zu amtlichen Dokumenten | Zugang der Öffentlichkeit zu Verwaltungsdokumenten

toegang van het publiek tot administratieve documenten




die Öffentlichkeit ausschließen

met gesloten deuren vergaderen




Schutz und Sicherheit der Öffentlichkeit sicherstellen

openbare orde en veiligheid garanderen | openbare orde en veiligheid verzekeren | zorgen voor de openbare orde en veiligheid


in der Öffentlichkeit sprechen

in het openbaar spreken




Sensibilisierung der Öffentlichkeit [ Informationskampagne | internationales Jahr | Öffentlichkeitsarbeit | Sensibilisierungskampagne | Weltjahr | Welttag ]

bewustmaking van de burgers [ bewustmakingscampagne | internationaal jaar | sensibilisatie van de burgers | voorlichtingscampagne | voorlichting van het publiek | werelddag | wereldjaar ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4) Die zuständige Behörde kann die Öffentlichkeit unterrichten oder die öffentliche Verwaltung und die Marktteilnehmer zur Unterrichtung verpflichten, wenn sie zu dem Schluss gelangt, dass die Bekanntmachung des Sicherheitsvorfalls im öffentlichen Interesse liegt.

4. De bevoegde autoriteit kan het publiek informeren of overheden en marktdeelnemers daartoe verplichten wanneer zij oordeelt dat openbaarmaking van het incident in het algemeen belang is.


Die notifizierte Aufsichtsstelle unterrichtet ferner die Öffentlichkeit oder verpflichtet den Vertrauensdiensteanbieter hierzu, wenn sie zu dem Schluss gelangt, dass die Bekanntgabe der Sicherheitsverletzung oder des Integritätsverlustes im öffentlichen Interesse liegt.

Het op de hoogte gestelde toezichthoudende orgaan informeert het publiek, of eist dat de verlener van vertrouwensdiensten dat doet, indien het van oordeel is dat bekendmaking van de veiligheidsinbreuk of het integriteitsverlies in het algemene belang is.


N. in der Erwägung, dass unabhängige und vielfältige Medien unabdingbar sind, um zu gewährleisten, dass ein breites Spektrum von Meinungen und Auffassungen geäußert wird und an die Öffentlichkeit gelangt; ferner in der Erwägung, dass der freie Zugang zu Informationen, Kommunikation und der unzensierte Zugang zum Internet (Internetfreiheit) universelle Rechte und unerlässlich sind, um im öffentlichen Leben Transparenz und Rechenschaftspflicht zu gewährleisten,

N. overwegende dat onafhankelijke en diverse media van wezenlijk belang zijn om te waarborgen dat veel verschillende meningen en standpunten worden geuit en aan het publiek worden overgebracht; overwegende dat vrije toegang tot informatie en communicatie en ongecensureerde toegang tot internet (internetvrijheid) universele rechten zijn die noodzakelijk zijn voor het waarborgen van transparantie en aansprakelijkheid in het openbare leven,


N. in der Erwägung, dass unabhängige und vielfältige Medien unabdingbar sind, um zu gewährleisten, dass ein breites Spektrum von Meinungen und Auffassungen geäußert wird und an die Öffentlichkeit gelangt; ferner in der Erwägung, dass der freie Zugang zu Informationen, Kommunikation und der unzensierte Zugang zum Internet (Internetfreiheit) universelle Rechte und unerlässlich sind, um im öffentlichen Leben Transparenz und Rechenschaftspflicht zu gewährleisten,

N. overwegende dat onafhankelijke en diverse media van wezenlijk belang zijn om te waarborgen dat veel verschillende meningen en standpunten worden geuit en aan het publiek worden overgebracht; overwegende dat vrije toegang tot informatie en communicatie en ongecensureerde toegang tot internet (internetvrijheid) universele rechten zijn die noodzakelijk zijn voor het waarborgen van transparantie en aansprakelijkheid in het openbare leven,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In einer Debatte wie dieser, wenn wir uns mit einem derartigen Thema befassen, denke ich, dass wir uns eher auf die zukünftigen Maßnahmen konzentrieren sollten, die sicherstellen sollen, dass ähnliche Situationen vermieden werden. Und, wenn ich das so sagen darf, es könnte sogar noch wichtiger sein, uns selbst zu fragen, ob solche Zahlen, nachdem sie einmal an die Öffentlichkeit gelangt sind, nicht vielleicht das Vertrauen der Bürgerinnen und Bürger in die Arbeit der Gemeinschaftsorgane verringern könnten.

In een debat als dit, met een dergelijk onderwerp, denk ik dat we ons meer moeten richten op toekomstige maatregelen die ervoor moeten zorgen dat we vergelijkbare situaties voorkomen. Bovendien, als ik zo vrij mag zijn, is het voor ons misschien nog wel belangrijker om ons af te vragen of dergelijke cijfers, zodra ze openbaar worden, het vertrouwen van de burgers in het werk van de EU-instellingen niet op de een of andere manier doen afnemen.


Seitdem der Skandal um Siemens an die Öffentlichkeit gelangt ist, erklärt der für Betrugsbekämpfung zuständige Kommissar Siim Kallas gegenüber dem Parlament, die Untersuchungen seien nicht Sache der Europäischen Union und die Mitgliedstaaten hätten bisher noch keine Unterstützung durch das Europäische Amt für Betrugsbekämpfung (OLAF) angefordert.

Gezien het feit dat de commissaris die verantwoordelijk is voor de fraudebestrijding, de heer Siim Kallas, sinds het moment dat het schandaal met Siemens in de openbaarheid kwam, op vragen in het kader van het parlementair toezicht antwoordt, dat het onderzoek geen aangelegenheid is van de Europese Unie, en dat geen van de lidstaten heeft gevraagd om assistentie van het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF), stel ik de Commissie de volgende vragen.


– Frau Präsidentin, Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen! Einlagensicherungssysteme sind, wie schon gesagt, vor allem in den letzten Wochen wieder in den Blickpunkt der Öffentlichkeit gelangt.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, dames en heren, zoals gezegd staan depositogarantiestelsels de afgelopen weken weer in het middelpunt van de publieke belangstelling.


Die betroffene nationale Regulierungsbehörde kann die Öffentlichkeit unterrichten oder die Unternehmen zu dieser Unterrichtung verpflichten, wenn sie zu dem Schluss gelangt, dass die Bekanntgabe der Verletzung im öffentlichen Interesse liegt.

De betrokken nationale regelgevende instantie kan het publiek hiervan op de hoogte brengen of eisen dat de ondernemingen dit doen, indien zij de bekendmaking van de schending in het algemeen belang acht.


Die betroffene nationale Regulierungsbehörde kann die Öffentlichkeit unterrichten oder die Unternehmen zu dieser Unterrichtung verpflichten, wenn sie zu dem Schluss gelangt, dass die Bekanntgabe der Verletzung im öffentlichen Interesse liegt.

De betrokken nationale regelgevende instantie kan het publiek hiervan op de hoogte brengen of eisen dat de ondernemingen dit doen, indien zij de bekendmaking van de schending in het algemeen belang acht.


Die betroffene nationale Regulierungsbehörde kann die Öffentlichkeit unterrichten oder die Unternehmen zu dieser Unterrichtung verpflichten, wenn sie zu dem Schluss gelangt, dass die Bekanntgabe der Verletzung im öffentlichen Interesse liegt.

De betrokken nationale regelgevende instantie kan het publiek hiervan op de hoogte brengen of eisen dat de ondernemingen dit doen, indien zij de bekendmaking van de schending in het algemeen belang acht.


w