Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufgrund einer Doktorarbeit erlangter Doktortitel
Diskriminierung aufgrund einer Behinderung
Diskriminierung aufgrund von Behinderung
Option aufgrund einer rechtlich verbindlichen Absprache

Traduction de «öffentlichkeit aufgrund einer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Diskriminierung aufgrund einer Behinderung | Diskriminierung aufgrund von Behinderung

discriminatie op grond van een handicap


aufgrund einer Doktorarbeit erlangter Doktortitel

doctoraat op proefschrift


Option aufgrund einer rechtlich verbindlichen Absprache

optie


Verzerrung aufgrund einer Bevorzugung hervorstechender Ziffern

vertekening als gevolg van voorkeur voo bepaalde cijfers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bei Etappenrennen und anderen sportlichen Wettbewerben, bei denen Preise täglich oder in anderen zeitlichen Abständen verliehen werden, gilt die in den Regeln des jeweiligen internationalen Sportfachverbands für Einzelwettkampf und Wettkampfveranstaltung festgelegte Abgrenzung; 15. Konsequenzen bei Verstößen gegen Anti-Doping-Bestimmungen (nachfolgend "Konsequenzen"): Der Verstoß eines Sportlers oder einer anderen Person gegen eine Anti-Doping-Bestimmung kann eine oder mehrere der folgenden Konsequenzen nach sich ziehen: a) Annullierung: Annullierung bedeutet, dass die Ergebnisse eines Sportlers bei einem bestimmten Einzelwettkampf oder ...[+++]

Bij rittenkoersen en andere concours waar dagelijks of op andere geregelde tijdstippen prijzen worden uitgereikt, is het verschil tussen een wedstrijd en een evenement het verschil dat bepaald is in de regels van de betrokken internationale federatie; 15° gevolgen van de overtredingen van de antidopingregels (hierna "gevolgen") : de overtreding, door een sporter of een andere persoon, van een antidopingregel, kan één of meer van de volgende gevolgen hebben : a) annulatie : dit betekent dat de resultaten van de sporter bij een bepaalde wedstrijd of bij een bepaald evenement ongeldig worden verklaard, met alle gevolgen ervan, met inbegrip van de intrekking van alle medailles, punten en prijzen; b) schorsing : dit betekent dat het de sporter ...[+++]


Aufgrund einer Interim-Vereinbarung wird das Land seit 1993 von den Vereinten Nationen und der Europäischen Union vorläufig als „Ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien“ bezeichnet, häufig abgekürzt mit dem für die Öffentlichkeit im In- und Ausland völlig unverständlichen englischen Begriff „FYROM“.

Op grond van een interim-overeenkomst wordt dit land sinds 1993 door de Verenigde Naties en de Europese Unie voorlopig aangeduid als ‘Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië’, vaak verkort aangeduid met de voor de publieke opinie in binnen- en buitenland volstrekt onbegrijpelijke Engelstalige term ‘FYROM’.


- Mitteilung: alle Mitteilungen und Informationskampagnen der Regierung, eines bzw. mehrerer ihrer Mitglieder und des Parlamentspräsidenten, die für die Öffentlichkeit bestimmt sind, zu denen sie nicht aufgrund einer gesetzlichen oder verwaltungsmässigen Bestimmung verpflichtet sind und die direkt oder indirekt durch öffentliche Mittel finanziert sind.

- Mededeling : alle mededelingen en informatiecampagnes van de regering, van een of meerdere van haar leden en van de voorzitter van het parlement, die voor het brede publiek zijn bestemd, waartoe zij niet zijn verplicht op basis van een wettelijke of administratieve bepaling en die direct of indirect door openbare middelen zijn gefinancierd.


2° « Mitteilung »: die für die Öffentlichkeit bestimmten Mitteilungen und Informationskampagnen des Vorsitzenden der Wallonischen Regierung, eines bzw. mehrerer ihrer Mitglieder, welches das Kommunikationsmittel auch sein mag, zu denen sie nicht aufgrund einer gesetzlichen oder verwaltungsmässigen Bestimmung verpflichtet sind und die direkt oder indirekt durch öffentliche Mittel finanziert sind;

2° « communicatie » : de communicaties en voorlichtingscampagnes van de voorzitter van de Waalse Gewestraad, van de Waalse Regering, van één of meerdere van haar leden, ongeacht de mediadrager, die bestemd zijn voor het publiek, waartoe ze niet verplicht zijn krachtens een wettelijke of administratieve bepaling en die rechtstreeks of onrechtstreeks gefinancierd zijn met overheidsmiddelen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Ein Emittent von anderen Wertpapieren als Aktien, die zum Handel an einem geregelten Markt zugelassen sind, informiert die Öffentlichkeit unverzüglich über jede Änderung bei den Änderungen der Rechte der Inhaber dieser Wertpapiere, die keine Aktien sind, wozu auch Änderungen der Ausstattung oder der Konditionen dieser Wertpapiere gehören, die die betreffenden Rechte indirekt, insbesondere aufgrund einer Änderung der Anleihekonditionen oder der Zinsen, berühren könnten.

2. De uitgevende instelling van andere effecten dan aandelen, die tot de handel op een gereglementeerde markt zijn toegelaten, brengt het publiek onverwijld op de hoogte van wijzigingen in de rechten van houders van andere effecten dan aandelen, met inbegrip van wijzigingen in de voorwaarden betreffende die effecten, die indirect van invloed zouden kunnen zijn op die rechten, met name wijzigingen voortvloeiend uit een wijziging in leningsvoorwaarden of rentevoeten.


1. Regierungsmitteilungen: die Mitteilungen und Informationskampagnen der Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, eines bzw. mehrerer ihrer Mitglieder, welches das Kommunikationsmittel auch sein mag und die für die Öffentlichkeit bestimmt sind, zu denen sie nicht aufgrund einer gesetzlichen oder verwaltungsmässigen Bestimmung verpflichtet sind und die direkt oder indirekt durch öffentliche Mittel finanziert sind;

1° regeringsmededelingen : de mededelingen en informatiecampagnes van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap, van één of meerdere van haar leden, ongeacht het medium, ten behoeve van de bevolking, waaraan zij niet gebonden zijn krachtens een wettelijke of reglementaire bepaling en die rechtstreeks of onrechtstreeks gefinancierd worden met overheidsgeld;


· Unternehmen, die Omnibusverkehrsleistungen für die Öffentlichkeit (almindelige rutekørsel) aufgrund einer Genehmigung gemäß "lovbekendtgørelse nr. 738 om buskørsel" vom 22. Dezember 1999 erbringen

Bedrijven die vervoer per bus verzorgen (almindelige rutekørsel) op basis van een machtiging ingevolge lovbekendtgørelse nr. 738 om buskørsel van 22 december 1999.


1° Regierungsmitteilungen: die Mitteilungen und Informationskampagnen der Wallonischen Regierung, eines bzw. mehrerer ihrer Mitglieder, welches das Kommunikationsmittel auch sein mag und die für die Öffentlichkeit bestimmt sind, zu denen sie nicht aufgrund einer gesetzlichen oder verwaltungsmässigen Bestimmung verpflichtet sind und die direkt oder indirekt durch öffentliche Mittel finanziert sind;

1° overheidscommunicaties : de communicaties en voorlichtingscampagnes van de Waalse Regering, van één of meerdere van haar leden, ongeacht de mediadrager, die bestemd zijn voor het publiek, waartoe ze niet verplicht zijn krachtens een wettelijke of administratieve bepaling en die rechtstreeks of onrechtstreeks gefinancierd zijn met overheidsmiddelen;


Stellen, die aufgrund einer Konzession gemäß Artikel 1 des Legge 28 settembre 1939, n. 1822 - Disciplina degli autoservizi di linea (autolinee per viaggiatori, bagagli e pacchi agricoli in regime di concessione all'industria privata) - in der durch Artikel 45 des Decreto del Presidente della Repubblica 28 giugno 1955, n. 771 geänderten Fassung, Beförderungsleistungen für die Öffentlichkeit erbringen

Openbare vervoerdiensten die werkzaam zijn op basis van een concessie overeenkomstig de Legge 28 settembre 1939, n. 1822 - Disciplina degli autoservizi di linea (autolinee per viaggiatori, bagagli e pacchi agricoli in regime di concessione all'industria privata) - artikel 1, als gewijzigd bij artikel 45 van het Decreto del Presidente della Repubblica 28 giugno 1955, n. 771.


Unternehmen, die aufgrund einer Genehmigung gemäß Lov nr. 115 af 29. marts 1978 om buskørsel Omnibusverkehrsleistungen für die Öffentlichkeit (almindelig rutekoe) erbringen

Openbare busdiensten die werkzaam zijn (almindelig rutekørsel) op basis van een vergunning overeenkomstig lov nr. 115 af 29 marts 1978 om buskørsel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'öffentlichkeit aufgrund einer' ->

Date index: 2023-07-13
w