Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) ansprechen
2) antworten
Ansprechen
Das Publikum emotional ansprechen
Die Öffentlichkeit ausschließen
Fragen der öffentlichen Gesundheit ansprechen
Nebenwirkungen der Menopause ansprechen
Nebenwirkungen der Wechseljahre ansprechen
Nebenwirkungen des Klimakteriums ansprechen
Zugang der Öffentlichkeit
Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten der Organe
Zugang der Öffentlichkeit zu Verwaltungsdokumenten
Zugang der Öffentlichkeit zu amtlichen Dokumenten
Öffentlichkeit

Traduction de «öffentlichkeit ansprechen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nebenwirkungen der Wechseljahre ansprechen | Nebenwirkungen der Menopause ansprechen | Nebenwirkungen des Klimakteriums ansprechen

bijwerkingen van menopauze behandelen | neveneffecten van menopauze behandelen


ansprechen | 1) ansprechen | 2) antworten

reageren | reactie veroorzaken


Die in diesem Dokument enthaltene Rechtsberatung unterliegt dem Schutz nach Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission und ist vom Rat der Europäischen Union nicht für die Öffentlichkeit freigegeben worden. Der Rat behält sich vor, im Falle einer unerlaubten Veröffentlichung seine Rechte geltend zu machen.

Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.


Zugang der Öffentlichkeit | Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten der Organe

toegang van het publiek tot de documenten van de instellingen


Zugang der Öffentlichkeit zu amtlichen Dokumenten | Zugang der Öffentlichkeit zu Verwaltungsdokumenten

toegang van het publiek tot administratieve documenten




Fragen der öffentlichen Gesundheit ansprechen

volksgezondheidsproblemen aanpakken


das Publikum emotional ansprechen

het publiek emotioneel betrekken




die Öffentlichkeit ausschließen

met gesloten deuren vergaderen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wir müssen die Akteure und die Öffentlichkeit ansprechen und erreichen, dass unserer Arbeit größere politische und mediale Aufmerksamkeit zuteil wird.

We moeten aansluiting zoeken bij de belanghebbenden en het publiek en de politieke en mediatieke zichtbaarheid van ons werk verhogen, wat op zijn beurt de deelname kan stimuleren en de resultaten kan verbeteren.


Mit diesen Zentren möchte die Kommission die Öffentlichkeit in allen Mitgliedstaaten vor Ort ansprechen.

De Europese Commissie geeft via de centra in de lidstaten voorlichting aan het publiek.


Dennoch haben wir, wenn wir diese Angelegenheit in diesem Hause ansprechen, zum einen die Möglichkeit, sie in den Vordergrund zu rücken, sie zur offenen Diskussion zu stellen und die Öffentlichkeit zu sensibilisieren.

Echter, door ten eerste dit onderwerp in dit Parlement aan de orde te stellen, kunnen we er de aandacht op vestigen, het debat openen en het publieke bewustzijn vergroten.


Von den vielen Vorschlägen möchte ich einen ansprechen, und zwar das internationale System eines Prozesses der Urananreicherung. Das ist eine Sache, die jetzt von außerordentlich großer Wichtigkeit ist. Ich möchte aber auch ein weiteres Thema ansprechen, das jetzt nicht unmittelbar zu dieser Debatte gehört, das aber in der Öffentlichkeit gemeinsam diskutiert werden muss, nämlich die Frage des Raketenabwehrsystems.

Van de vele voorstellen die zijn gedaan, wil ik er een uitlichten, en wel het voorstel tot een internationaal systeem voor uraniumverrijking. Dat is een kwestie die nu van buitengewoon belang is. Ik wil echter nog een andere kwestie ter sprake brengen die niet direct met dit debat te maken heeft, maar die wel in het publieke debat betrokken moet worden, namelijk de kwestie van het raketafweersysteem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Würden Sie bitte diese Frage ansprechen, eine Liste der meistgesuchten Verbrecher in Europa beschaffen und der Öffentlichkeit helfen, diese zu finden?

Zou u de kwestie alstublieft ter sprake willen brengen, ervoor willen zorgen dat u een lijst van de zwaarste criminelen in Europa krijgt, en het publiek willen helpen deze criminelen te vinden?


4. unterstützt die zeitliche Staffelung der Kampagne, deren Schwerpunkt im Jahr 2000 auf Grund ihrer längeren Vorbereitungszeit auf den KMU liegen, im Jahr 2001 verstärkt alle Zielgruppen ansprechen und ab September 2001 gezielt auf der breiten Öffentlichkeit liegen soll;

4. ondersteunt het tijdschema van de campagne, waarvan het zwaartepunt - met het oog op de langere voorbereidingstijd die in deze sector vereist is - in 2000 op het MKB moet liggen, die zich in 2001 in versterkte mate op alle doelgroepen moet richten en die vanaf september 2001 bewust het brede publiek moet aanspreken;


4.5. Europäische Kampagnen: die breite Öffentlichkeit ansprechen

4.5. Europese campagnes - om een breder publiek te bereiken




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'öffentlichkeit ansprechen' ->

Date index: 2023-05-19
w