Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "öffentlicher untersuchungen diese " (Duits → Nederlands) :

Ferner teilt die Kommission mit, dass eine öffentliche Informationskampagne vorbereitet wird, um die Öffentlichkeit stärker für diese Fragen zu sensibilisieren. Und schließlich verweist sie darauf, dass sich aus wissenschaftlichen Untersuchungen bislang nicht ableiten lässt, dass die normale Benutzung mobiler Geräte, die die geltenden sicheren Emissionsgrenzwerte einhalten, zu negativen Auswirkungen auf die Gesundheit führt.

De Commissie herinnert eraan dat uit het wetenschappelijk onderzoek niet naar voren komt dat negatieve effecten voor de gezondheid in verband kunnen worden gebracht met het normale gebruik van mobiele apparatuur die voldoet aan de veiligheidsgrenswaarden.


41. fordert die nationalen Normungsgremien auf, für schwächere Akteure den freien Zugang zu den Normungsausschüssen zu gewähren und Instrumente zu entwickeln, um die Mitwirkung der Akteure zu verbessern, einschließlich eines gebührenfreien und benutzerfreundlichen Online-Konsultationsmechanismus für alle neuen Vorschläge für Normen; ermutigt diese Organisationen zur umfassenden Nutzung von Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT), um die Mitwirkung von Interessensgruppen durch web-basierte Treffen und online-Diskussionen zu stärken; ermutigt die nationalen Normungsgremien außerdem, die Kommunikation über die Systemgrenzen hin ...[+++]

41. verzoekt de NNO's de zwakkere belanghebbenden vrij toegang te verlenen tot de normalisatiecomités en middelen te ontwikkelen om voor meer participatie van de belanghebbenden te zorgen, o.a. een gratis gebruiksvriendelijk mechanisme voor online inzage in alle nieuwe voorstellen voor normen; moedigt deze organisaties aan om volledig gebruik te maken van informatie- en communicatietechnologie (ICT) om de deelneming van de belanghebbende partijen te vergroten door middel van vergaderingen via internet en online-discussies; moedigt ook de NNO's aan ervoor te zorgen dat er communicatie over de grenzen van het systeem heen plaatsvindt, me ...[+++]


41. fordert die nationalen Normungsgremien auf, für schwächere Akteure den freien Zugang zu den Normungsausschüssen zu gewähren und Instrumente zu entwickeln, um die Mitwirkung der Akteure zu verbessern, einschließlich eines gebührenfreien und benutzerfreundlichen Online-Konsultationsmechanismus für alle neuen Vorschläge für Normen; ermutigt diese Organisationen zur umfassenden Nutzung von Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT), um die Mitwirkung von Interessensgruppen durch web-basierte Treffen und online-Diskussionen zu stärken; ermutigt die nationalen Normungsgremien außerdem, die Kommunikation über die Systemgrenzen hin ...[+++]

41. verzoekt de NNO's de zwakkere belanghebbenden vrij toegang te verlenen tot de normalisatiecomités en middelen te ontwikkelen om voor meer participatie van de belanghebbenden te zorgen, o.a. een gratis gebruiksvriendelijk mechanisme voor online inzage in alle nieuwe voorstellen voor normen; moedigt deze organisaties aan om volledig gebruik te maken van informatie- en communicatietechnologie (ICT) om de deelneming van de belanghebbende partijen te vergroten door middel van vergaderingen via internet en online-discussies; moedigt ook de NNO's aan ervoor te zorgen dat er communicatie over de grenzen van het systeem heen plaatsvindt, me ...[+++]


26. erinnert daran, dass starke, professionelle und unabhängige Medien und der Internetzugang unerlässliche Bestandteile eines demokratischen Systems sind; begrüßt daher die Annahme einer Strategie für die Entwicklung eines öffentlichen Informationssystems und den dazugehörigen Aktionsplan sowie den geplanten Rückzug des Staates als Eigentümer von Medienunternehmen; begrüßt, dass die verfassungsmäßigen Rechte in Bezug auf die Medien der Minderheitensprachen in der Strategie geachtet werden; ist jedoch über Versuche besorgt, den Mediensektor zu kontrollieren bzw. darauf Einfluss zu nehmen, und fordert die staatlichen Stellen auf, die Unabhängigkeit der Medien von politischem Druck oder anderweitigen Einflüssen sicherzustellen; fordert di ...[+++]

26. wijst erop dat sterke, professionele en onafhankelijke media en internetaanbieders een onmisbaar element zijn van een democratisch system; juicht in dit verband de goedkeuring toe van de strategie voor de ontwikkeling van het openbare informatiesysteem en het bijbehorende actieplan, alsmede het plan van de overheid zich uit elk eigendom van de media terug te trekken; is verheugd over het feit dat de strategie de grondwettelijke rechten inzake media in minderheidstalen eerbiedigt; is echter bezorgd over pogingen om controle en invloed uit te oefenen op de mediasector en roept de autoriteiten op ervoor te zorgen dat de media onafhankelijk zijn van politieke druk en andere beïnvloeding; roept de Servische regering op de vrijheid en ona ...[+++]


24. erinnert daran, dass starke, professionelle und unabhängige Medien und der Internetzugang unerlässliche Bestandteile eines demokratischen Systems sind; begrüßt daher die Annahme einer Strategie für die Entwicklung eines öffentlichen Informationssystems und den dazugehörigen Aktionsplan sowie den geplanten Rückzug des Staates als Eigentümer von Medienunternehmen; begrüßt, dass die verfassungsmäßigen Rechte in Bezug auf die Medien der Minderheitensprachen in der Strategie geachtet werden; ist jedoch über Versuche besorgt, den Mediensektor zu kontrollieren bzw. darauf Einfluss zu nehmen, und fordert die staatlichen Stellen auf, die Unabhängigkeit der Medien von politischem Druck oder anderweitigen Einflüssen sicherzustellen; fordert di ...[+++]

24. wijst erop dat sterke, professionele en onafhankelijke media en internetaanbieders een onmisbaar element zijn van een democratisch system; juicht in dit verband de goedkeuring toe van de strategie voor de ontwikkeling van het openbare informatiesysteem en het bijbehorende actieplan, alsmede het plan van de overheid zich uit elk eigendom van de media terug te trekken; is verheugd over het feit dat de strategie de grondwettelijke rechten inzake media in minderheidstalen eerbiedigt; is echter bezorgd over pogingen om controle en invloed uit te oefenen op de mediasector en roept de autoriteiten op ervoor te zorgen dat de media onafhankelijk zijn van politieke druk en andere beïnvloeding; roept de Servische regering op de vrijheid en ona ...[+++]


Ferner teilt die Kommission mit, dass eine öffentliche Informationskampagne vorbereitet wird, um die Öffentlichkeit stärker für diese Fragen zu sensibilisieren. Und schließlich verweist sie darauf, dass sich aus wissenschaftlichen Untersuchungen bislang nicht ableiten lässt, dass die normale Benutzung mobiler Geräte, die die geltenden sicheren Emissionsgrenzwerte einhalten, zu negativen Auswirkungen auf die Gesundheit führt.

De Commissie herinnert eraan dat uit het wetenschappelijk onderzoek niet naar voren komt dat negatieve effecten voor de gezondheid in verband kunnen worden gebracht met het normale gebruik van mobiele apparatuur die voldoet aan de veiligheidsgrenswaarden.


In bezug auf den Schriftsatz der Wallonischen Regierung bemerkt die B.R.T.N., dass hinsichtlich der Bedeutung der Ankündigung öffentlicher Untersuchungen diese Ankündigungen in Wirklichkeit nicht für so wichtig gehalten würden, wie die Wallonische Regierung behaupte.

Met betrekking tot de memorie van de Waalse Regering merkt de B.R.T.N. op dat wat het belang van de aankondiging van openbare onderzoeken betreft, die aankondigingen in werkelijkheid niet zo belangrijk worden geacht als de Waalse Regering beweert.


9. vertritt die Auffassung, daß OLAF transparente Standardregeln für seine Operationen annehmen muß, darunter Regeln für die Durchführung von Untersuchungen; diese Regeln müssen öffentlich sein;

9. meent dat OLAF doorzichtige werkmethodes moet vaststellen, met inbegrip van voorschriften voor het uitvoeren van onderzoeken, die openbaar moeten worden gemaakt;


Hinsichtlich der Behauptung im Schriftsatz der B.R.T.N., aus dem organisierenden Gesetz vom 29. März 1962 könne kein Argument abgeleitet werden, um diesbezüglich die Regionalzuständigkeit zu bestätigen, weil dieses Gesetz keine identischen Bestimmungen in bezug auf die Ankündigung öffentlicher Untersuchungen enthalte, antwortet die Regierung, dass es ausreiche, dass dieses Gesetz ähnliche Bestimmungen enthalten habe, um deren Notwendigkeit nachzuweisen.

Wat betreft de stelling in de memorie van de B.R.T.N. als zou uit de organieke wet van 29 maart 1962 geen argument kunnen worden afgeleid om de gewestbevoegdheid in casu te staven, omdat die wet geen identieke bepalingen inzake de aankondiging van openbare onderzoeken zou bevatten, antwoordt de Regering dat het volstaat dat die wet soortgelijke bepalingen bevatte om de noodzaak ervan aan te tonen.


Die Regeln, die durch oder kraft der Verfassung zur Bestimmung der jeweiligen Zuständigkeit des Föderalstaates, der Gemeinschaften und der Regionen festgelegt worden seien, seien durch die Ordonnanz vom 29. August 1991 nicht verletzt worden, insoweit diese in verschiedenen Bestimmungen die Regierung der Region Brüssel-Hauptstadt ermächtige, die Ankündigung bestimmter öffentlicher Untersuchungen durch eine Mitteilung in Rundfunk und Fernsehen zu regeln.

De regels die door of krachtens de Grondwet zijn vastgesteld voor het bepalen van de onderscheiden bevoegdheid van de federale Staat, de gemeenschappen en de gewesten zijn niet geschonden door de ordonnantie van 29 augustus 1991 in zoverre deze in verscheidene bepalingen de Brusselse Hoofdstedelijke Regering ertoe machtigt de aankondiging van bepaalde openbare onderzoeken door een mededeling op radio en televisie te regelen.


w