Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kollektive Güter
Verbraucher öffentlicher Dienstleistungen
öffentliche Güter
öffentliche Güter und Dienstleistungen

Vertaling van "öffentlicher dienstleistungen gewährt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mit der Wahrnehmung öffentlicher Dienstleistungen betrautes Unternehmen

met openbare dienstverplichtingen belast bedrijf | met openbare dienstverrichtingen belast bedrijf


Ausgleich für die Erbringung öffentlicher Dienstleistungen

compensatie voor de openbare dienst


Verbraucher öffentlicher Dienstleistungen

consument van overheidsdiensten


öffentliche Güter [ kollektive Güter | öffentliche Güter und Dienstleistungen ]

collectieve goederen [ collectieve goederen en diensten | openbare goederen | publieke goederen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dieser EU-Rahmen soll sicherstellen, dass staatliche Beihilfen, die als Ausgleich für die Erbringung öffentlicher Dienstleistungen gewährt werden, mit der Definition von Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse vereinbar sind.

Deze kaderregeling wil ervoor zorgen dat staatssteun in de vorm van compensaties voor de openbare dienst in overeenstemming is met de definitie van diensten van algemeen economisch belang.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l26127 - EN - EU-Rahmen für staatliche Beihilfen, die als Ausgleich für die Erbringung öffentlicher Dienstleistungen gewährt werden

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l26127 - EN - EU-kaderregeling inzake staatssteun in de vorm van compensaties voor de openbare dienst


EU-Rahmen für staatliche Beihilfen, die als Ausgleich für die Erbringung öffentlicher Dienstleistungen gewährt werden

EU-kaderregeling inzake staatssteun in de vorm van compensaties voor de openbare dienst


Gemeinschaftsrahmen für staatliche Beihilfen, die als Ausgleich für die Erbringung öffentlicher Dienstleistungen gewährt werden (Amtsblatt C 297 vom 29.11.2005).

Communautaire kaderregeling inzake staatssteun in de vorm van compensatie voor de openbare dienst [Publicatieblad C 297 van 29.11.2005].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Für staatliche Beihilfen für den Agrarsektor gilt auch eine Reihe von allgemeineren Regeln für die Vereinbarkeit von bestimmten Beihilfen mit dem AEUV, zum Beispiel Ausbildungsbeihilfen (die auch von Verordnung (EG) Nr.800/2008 abgedeckt werden), staatliche Beihilfen in Zusammenhang mit Risikokapital, staatliche Beihilfen in Form von Haftungsverpflichtungen und Bürgschaften und staatliche Beihilfen, die als Ausgleich für die Erbringung öffentlicher Dienstleistungen gewährt werden

Voor staatssteun in de landbouwsector geldt ook een aantal algemenere voorschriften inzake de verenigbaarheid van bepaalde steunmaatregelen met het VWEU, zoals opleidingssteun (die ook onder Verordening (EG) nr. 800/2008 valt), staatssteun voor risicokapitaal, staatssteun in de vorm van garanties en staatssteun in de vorm van compensatie voor de openbare dienst


19. fordert eine Intensivierung der Gespräche auf dem Gebiet der Dienstleistungen mit Blick auf eine weitere Liberalisierung der Dienstleistungen generell, während gleichzeitig die nationalen politischen Ziele der WTO-Mitglieder und ihr Recht auf die Regulierung öffentlicher Dienstleistungen gewahrt bleiben;

19. dringt aan op intensievere gesprekken op dienstverleningsgebied in de richting van een verdere liberalisering van de diensten in het algemeen, met behoud van de nationale beleidsdoelstellingen van de WTO-leden en hun recht overheidsdiensten te reguleren;


29. ersucht die Kommission, die folgenden Änderungsvorschläge in ihrem Arbeitsdokument über einen Gemeinschaftsrahmen für staatliche Beihilfen, die als Ausgleich für die Erbringung öffentlicher Dienstleistungen gewährt werden, zu berücksichtigen:

29. verzoekt de Commissie in haar werkdocument over een communautaire kaderregeling inzake staatssteun in de vorm van compensaties voor de openbare dienst, onderstaande wijzigingen in aanmerking te nemen:


– unter Hinweis auf das Arbeitsdokument der Kommission über einen Gemeinschaftsrahmen für staatliche Beihilfen, die als Ausgleich für die Erbringung öffentlicher Dienstleistungen gewährt werden ("Gemeinschaftsrahmen"), das dem Europäischen Parlament am 8. September 2004 zur Stellungnahme übermittelt wurde,

– gezien het werkdocument van de Commissie over een communautaire kaderregeling inzake staatssteun in de vorm van compensaties voor de openbare dienst (de "kaderregeling"), zoals op 8 september 2004 ter advies voorgelegd aan het Europees Parlement,


– unter Hinweis auf das Arbeitsdokument der Kommission über einen Gemeinschaftsrahmen für staatliche Beihilfen, die als Ausgleich für die Erbringung öffentlicher Dienstleistungen gewährt werden („Gemeinschaftsrahmen“), das dem Europäischen Parlament am 8. September 2004 zur Stellungnahme übermittelt wurde,

– gezien het werkdocument van de Commissie over een communautaire kaderregeling inzake staatssteun in de vorm van compensaties voor de openbare dienst (de "kaderregeling"), zoals op 8 september 2004 ter advies voorgelegd aan het Europees Parlement,


31. ersucht die Kommission, die folgenden Änderungen in ihrem Arbeitsdokument über einen Gemeinschaftsrahmen für staatliche Beihilfen, die als Ausgleich für die Erbringung öffentlicher Dienstleistungen gewährt werden, zu berücksichtigen:

31. verzoekt de Commissie in haar werkdocument over een communautaire kaderregeling inzake staatssteun in de vorm van compensaties voor de openbare dienst, onderstaande wijzigingen in aanmerking te nemen:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'öffentlicher dienstleistungen gewährt' ->

Date index: 2021-02-23
w