Die Richtlinie stellt damit einen Mittelweg dar, der der Öffnung des Marktes und dem Schutz der öffentlichen Verkehrsdienste ausgewogen Rechnung trägt.
De richtlijn vormt een evenwicht tussen, enerzijds, openstelling van de markt en, anderzijds, bescherming van de openbaarvervoersdiensten.