Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anstalt des öffentlichen Rechts
Einrichtung des öffentlichen Rechts
Föderale juristische Person des öffentlichen Rechts
Hoheitsbetrieb
Juristische Person des öffentlichen Rechts
Körperschaft des öffentlichen Rechts
Körperschaften des öffentlichen Rechts
PSI-Richtlinie
Recht auf Weiterverwendung von Informationen
Wohnungsbaugesellschaft öffentlichen Rechts
öffentlich-rechtliche Anstalt
öffentlich-rechtliche Einrichtung
öffentlich-rechtliche Körperschaft

Traduction de «öffentlichen rechts überwachten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Einrichtung des öffentlichen Rechts | Körperschaft des öffentlichen Rechts | öffentlich-rechtliche Körperschaft

publiekrechtelijk lichaam | publiekrechtelijke instelling


öffentlich-rechtliche Einrichtung [ Anstalt des öffentlichen Rechts | Körperschaft des öffentlichen Rechts | öffentlich-rechtliche Anstalt ]

openbare instelling [ openbaar lichaam | publiekrechtelijk orgaan ]


Hoheitsbetrieb | Körperschaft des öffentlichen Rechts in der Ausübung ihrer hoheitlichen Rechte

overheidslichaam in de uitoefening van de openbare macht


Körperschaften des öffentlichen Rechts

semi-overheidsinstellingen


juristische Person des öffentlichen Rechts

publiekrechtelijke rechtspersoon


Wohnungsbaugesellschaft öffentlichen Rechts

openbare huisvestingsmaatschappij


föderale juristische Person des öffentlichen Rechts

federale publiekrechtelijke rechtspersoon


Recht auf Weiterverwendung von Informationen [ PSI-Richtlinie | Richtlinie über die Weiterverwendung von Informationen des öffentlichen Sektors | Weiterverwendung von Informationen des öffentlichen Sektors ]

recht op hergebruik van informatie [ hergebruik van overheidsinformatie | PSI-richtlijn | richtlijn inzake het hergebruik van overheidsinformatie. ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 6 - § 1. Vorbehaltlich des Abschlusses der in Artikel 15, § 6 erwähnten Vereinbarungen wird die selektive Sammlung der Öle, die von Privatpersonen im Rahmen der normalen Tätigkeit der Haushalte stammen, durch freiwilliges Abladen in angemessenen und in den Containerparks aufgestellten Behältern oder in anderen geschlossenen und von für die Sammlung der Haushaltsabfälle verantwortlichen juristischen Personen öffentlichen Rechts überwachten und verwalteten Sammelstellen gewährleistet.

Art. 6. § 1. Voor zover de overeenkomsten bedoeld in artikel 15, § 6, worden afgesloten, wordt de selectieve ophaling van afgewerkte oliën van particulieren in het kader van de normale activiteiten van gezinnen uitgevoerd door de gezinnen die hun afval vrijwillig storten in geschikte containers die zich in containerparken of in gesloten en bewaakte locaties bevinden en beheerd worden door publiekrechtelijke rechtspersonen die verantwoordelijk zijn voor huisvuilophaling.


Art. 6 - § 1 - Vorbehaltlich des Abschlusses der in Artikel 15, § 6 erwähnten Vereinbarungen wird die selektive Sammlung der Öle, die von Privatpersonen im Rahmen der normalen Tätigkeit der Haushalte stammen, durch freiwilliges Abladen in angemessenen und in den Containerparks aufgestellten Behältern oder in anderen geschlossenen und von für die Sammlung der Haushaltsabfälle verantwortlichen juristischen Personen öffentlichen Rechts überwachten und verwalteten Sammelstellen gewährleistet.

Art. 6. § 1. Voor zover de overeenkomsten bedoeld in artikel 15, § 6, worden afgesloten, wordt de selectieve inzameling van afgewerkte oliën van particulieren in het kader van de normale activiteiten van gezinnen uitgevoerd door de gezinnen die hun afval vrijwillig storten in geschikte containers die zich in containerparken of in gesloten en bewaakte locaties bevinden en beheerd worden door publiekrechtelijke rechtspersonen die verantwoordelijk zijn voor huisvuilophaling.


Art. 6 - § 1 - § 15 - Vorbehaltlich des Abschlusses der in Artikel 15 § 6 erwähnten Vereinbarungen wird die selektive Sammlung der Öle, die von Privatpersonen im Rahmen der normalen Tätigkeit der Haushalte stammen, durch freiwilliges Abladen in angemessenen und in den Containerparks aufgestellten Behältern oder in anderen geschlossenen und von für die Sammlung der Haushaltsabfälle verantwortlichen juristischen Personen öffentlichen Rechts überwachten und verwalteten Sammelstellen gewährleistet.

Art. 6. § 1. Voorzover de overeenkomsten bedoeld in artikel 15, § 6, worden afgesloten, wordt de selectieve ophaling van afgewerkte oliën van particulieren in het kader van de normale activiteiten van gezinnen uitgevoerd door de gezinnen die hun afval vrijwillig storten in geschikte containers die zich in containerparken of in gesloten en bewaakte locaties bevinden en beheerd worden door publiekrechtelijke rechtspersonen die verantwoordelijk zijn voor huisvuilophaling.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'öffentlichen rechts überwachten' ->

Date index: 2023-01-29
w