Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anstalt des öffentlichen Rechts
Einrichtung des öffentlichen Rechts
Föderale juristische Person des öffentlichen Rechts
Hoheitsbetrieb
Juristische Person des öffentlichen Rechts
Körperschaft des öffentlichen Rechts
Körperschaften des öffentlichen Rechts
PSI-Richtlinie
Recht auf Weiterverwendung von Informationen
Wohnungsbaugesellschaft öffentlichen Rechts
öffentlich-rechtliche Anstalt
öffentlich-rechtliche Einrichtung
öffentlich-rechtliche Körperschaft

Vertaling van "öffentlichen rechts gleichgestellt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Einrichtung des öffentlichen Rechts | Körperschaft des öffentlichen Rechts | öffentlich-rechtliche Körperschaft

publiekrechtelijk lichaam | publiekrechtelijke instelling


öffentlich-rechtliche Einrichtung [ Anstalt des öffentlichen Rechts | Körperschaft des öffentlichen Rechts | öffentlich-rechtliche Anstalt ]

openbare instelling [ openbaar lichaam | publiekrechtelijk orgaan ]


Hoheitsbetrieb | Körperschaft des öffentlichen Rechts in der Ausübung ihrer hoheitlichen Rechte

overheidslichaam in de uitoefening van de openbare macht


Körperschaften des öffentlichen Rechts

semi-overheidsinstellingen


juristische Person des öffentlichen Rechts

publiekrechtelijke rechtspersoon


Wohnungsbaugesellschaft öffentlichen Rechts

openbare huisvestingsmaatschappij


föderale juristische Person des öffentlichen Rechts

federale publiekrechtelijke rechtspersoon


Recht auf Weiterverwendung von Informationen [ PSI-Richtlinie | Richtlinie über die Weiterverwendung von Informationen des öffentlichen Sektors | Weiterverwendung von Informationen des öffentlichen Sektors ]

recht op hergebruik van informatie [ hergebruik van overheidsinformatie | PSI-richtlijn | richtlijn inzake het hergebruik van overheidsinformatie. ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zur Anwendung dieses Gesetzes werden den Inhabern eines öffentlichen Mandats gleichgestellt: die Personen, die Inhaber eines Mandats innerhalb juristischer Personen des privaten Rechts sind, sofern der Mandatsträger durch den Staat oder eine der Behörden im Sinne von § 3 dieses Artikels ernannt oder vorgeschlagen wurde.

Voor de toepassing van deze wet worden met de titularissen van een openbaar mandaat gelijkgesteld : de personen die titularis zijn van een mandaat in de schoot van rechtspersonen van privaatrecht, voor zover de mandataris door de Staat of één van de bij § 3 van dit artikel bedoelde overheden benoemd of voorgesteld werd.


Folglich verbiete es der Grundsatz der steuerlichen Neutralität, dass Einzelkünstler, sobald der kulturelle Charakter ihrer Leistungen anerkannt sei, nicht ebenso wie kulturelle Gruppen unter bestimmten Bedingungen den kulturellen Einrichtungen des öffentlichen Rechts gleichgestellt werden könnten, die im Allgemeinen von der Umsatzsteuer befreit seien.

Het beginsel van fiscale neutraliteit verzet zich er bijgevolg tegen dat individuele artiesten, wanneer het culturele karakter van hun diensten is erkend, niet op dezelfde wijze als culturele groepen onder bepaalde voorwaarden kunnen worden gelijkgesteld met publiekrechtelijke culturele instellingen die over het algemeen zijn vrijgesteld van BTW.


4° jede natürliche oder juristische Person des öffentlichen oder des privaten Rechts, die anderes Abwasser als Industrieabwasser in die unter 1° erwähnten Vorfluter einleitet, dies aufgrund einer aus der öffentlichen Versorgung stammenden Wasserzufuhr, mit Ausnahme der Einleitung des landwirtschaftlichen Abwassers, das mit dem Haushaltsabwasser der Betriebe, wo Tiere gehalten bzw. gezüchtet werden, die den durch die Wallonische Regierung verabschiedeten Bedingungen genügen, gleichgestellt wird

4° elke publiek- of privaatrechtelijke natuurlijke of rechtspersoon die ander afvalwater dan industrieel afvalwater loost in de ontvangers bedoeld in 1° wegens een bevoorrading die van de openbare distributie komt, met uitzondering van lozingen van landbouwafvalwater gelijkgesteld met huishoudelijk afvalwater uit inrichtingen waar dieren gehouden en gefokt worden en die aan de door de Waalse Regering bepaalde voorwaarden voldoen.


(3) Das in einem öffentlichen Register eingetragene und gegen jedermann wirksame Recht, ein dingliches Recht im Sinne von Absatz 1 zu erlangen, wird einem dinglichen Recht gleichgestellt.

3. Met een zakelijk recht wordt gelijkgesteld het in een openbaar register ingeschreven recht tot verkrijging van een zakelijk recht in de zin van lid 1, dat aan derden kan worden tegengeworpen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das in einem öffentlichen Register eingetragene und gegen jedermann wirksame Recht, ein dingliches Recht im Sinne von Absatz 1 zu erlangen, wird einem dinglichen Recht gleichgestellt.

Met een zakelijk recht wordt gelijkgesteld het in een openbaar register ingeschreven recht tot verkrijging van een zakelijk recht in de zin van lid 1, dat aan derden kan worden tegengeworpen.


(3) Das in einem öffentlichen Register eingetragene und gegen jedermann wirksame Recht, ein dingliches Recht im Sinne von Absatz 1 zu erlangen, wird einem dinglichen Recht gleichgestellt.

3. Met een zakelijk recht wordt gelijkgesteld het in een openbaar register ingeschreven recht tot verkrijging van een zakelijk recht in de zin van lid 1, dat aan derden kan worden tegengeworpen.


(3) Das in einem öffentlichen Register eingetragene und gegen jedermann wirksame Recht, ein dingliches Recht im Sinne von Absatz 1 zu erlangen, wird einem dinglichen Recht gleichgestellt.

3. Met een zakelijk recht wordt gelijkgesteld, het in een openbaar register ingeschreven recht tot verkrijging van een zakelijk recht in de zin van lid 1, dat aan derden kan worden tegengeworpen.


Artikel 1 - Die in Artikel 1 des Dekrets vom 22. Januar 1998 über das Statut des Personals bestimmter Einrichtungen öffentlichen Interesses, die der Wallonischen Region unterstehen, erwähnten Personalmitglieder der Dienststellen der Regierung und der der Wallonischen Region unterstehenden Einrichtungen öffentlichen Interesses haben Recht auf einen politischen Urlaub zwecks der Ausübung eines politischen Mandats oder eines Amtes, das ihm gleichgestellt werden ka ...[+++]

Artikel 1. De personeelsleden van de diensten van de Regering en van de instellingen van openbaar nut die onder het Waalse Gewest ressorteren, bedoeld in artikel 1 van het decreet van 22 januari 1998 betreffende het statuut van het personeel van sommige instellingen van openbaar nut die onder het Waalse Gewest ressorteren, hebben, in de hierna vermelde gevallen en overeenkomstig de hierna bepaalde regels, recht op politiek verlof voor het uitoefenen van een politiek mandaat of een ermee gelijkgesteld ambt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'öffentlichen rechts gleichgestellt' ->

Date index: 2025-04-11
w