Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «öffentlichen mitteln gebauten neuen wohnungen » (Allemand → Néerlandais) :

So wird beispielsweise in allen Wohnungsbauprojekten das Gesetz für nachhaltiges Wohnen ( Code for Sustainable Homes ) angewandt, wonach alle mit öffentlichen Mitteln gebauten neuen Wohnungen dessen Niveau 3 entsprechen müssen – eine 25-prozentige Verbesserung der Energieleistung gegenüber der Bauordnung von 2006.

Zo zal het VK bijvoorbeeld de Code for Sustainable Homes toepassen op al zijn huisvestingsprojecten en vereisen dat alle met overheidsfinanciering gebouwde nieuwe woningen voldoen aan Level 3 van de Code – een verbetering van de energieprestatie met 25% ten opzichte van de building code.


Mangelnde Fortschritte sind hauptsächlich auf Folgendes zurückzuführen: Grauzonen bei der Legalisierung bestehender Wohnungen und Lagerplätze, wie aus Urteilen des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte ersichtlich[25]; Nichtzustandekommen eines echten Dialogs zwischen der allgemeinen Gesellschaft und lokalen Romagemeinschaften (z. B. in Bulgarien); Mangel an nationalen öffentlichen Mitteln und zögerli ...[+++]

Het gebrek aan vooruitgang komt vooral doordat er – zoals blijkt uit arresten van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens[25] – grijze zones bestaan wat de legalisering van bestaande woonlocaties en halteplaatsen betreft, dat er geen echte dialoog is opgestart met de lokale bevolking en de lokale Romagemeenschappen (bijvoorbeeld in Bulgarije), dat de nationale overheidsmiddelen schaars zijn en er – ondanks de richtsnoeren van de Commissie[26] – weinig gebruik wordt gemaakt van de beschikbare EU-fondsen, en dat de sector sociale huisvesting in diverse ...[+++]


Einrichtung eines mit öffentlichen Mitteln garantierten neuen Europäischen Fonds für strategische Investitionen (EFSI), um in den kommenden drei Jahren (2015–2017) zusätzliche Investitionen in Höhe von mindestens 315 Mrd. EUR zu mobilisieren; Schaffung einer glaubwürdigen Projekt-Pipeline in Verbindung mit technischer Hilfe, damit die Investitionen dorthin fließen, wo sie am dringendsten benötigt werden; Aufstellung eines ehrgeizigen Zeitplans, um Europa für Investitionen attraktiver zu machen und regulatorische ...[+++]

de oprichting van een nieuw Europees Fonds voor strategische investeringen (EFSI), gewaarborgd door overheidsgeld, om de komende drie jaar (2015-2017) minstens 315 miljard euro voor extra investeringen te bijeen te brengen; de opstelling van een betrouwbare projectpijplijn met bijbehorend ondersteuningsprogramma zodat het geld daar terechtkomt waar dat het meeste nodig is; een ambitieus stappenplan om Europa aantrekkelijker te maken voor investeringen en knelpunten in de regelgeving weg te nemen.


stellt fest, dass die Zahl der unabhängigen oder mit öffentlichen Mitteln finanzierten Ausbildungs-, Schulungs- und Innovationszentren für die Landwirtschaft in großen Teilen der EU abgenommen hat bzw. dass diese Zentren die fachbereichsübergreifenden Ansätze in neuen Bereichen wie beispielsweise dem Agraringenieurwesen nicht angemessen berücksichtigen; weist darauf hin, dass die Qualifikationen der Landwirte in einigen Mitgliedstaaten nach wie vor begrenzt sind, was den ...[+++]

wijst erop er in grote delen van de EU steeds minder onafhankelijke of openbaar gefinancierde onderwijs-, opleidings- en innovatiecentra zijn en dat de bestaande centra onvoldoende vakgebiedoverschrijdende methodes volgen op nieuwe terreinen zoals dat van de landbouwtechnologie; beseft dat de kwalificaties van landbouwers in sommige lidstaten nog beperkt zijn, hetgeen de toegang tot en de toepassing van nieuwe technologieën bemoeilijkt, en verzoekt de Commissie derhalve een Europees plan voor investeringen in technische of hogere landbouwopleidingen uit te werken.


So wird beispielsweise in allen Wohnungsbauprojekten das Gesetz für nachhaltiges Wohnen ( Code for Sustainable Homes ) angewandt, wonach alle mit öffentlichen Mitteln gebauten neuen Wohnungen dessen Niveau 3 entsprechen müssen – eine 25-prozentige Verbesserung der Energieleistung gegenüber der Bauordnung von 2006.

Zo zal het VK bijvoorbeeld de Code for Sustainable Homes toepassen op al zijn huisvestingsprojecten en vereisen dat alle met overheidsfinanciering gebouwde nieuwe woningen voldoen aan Level 3 van de Code – een verbetering van de energieprestatie met 25% ten opzichte van de building code.


Mangelnde Fortschritte sind hauptsächlich auf Folgendes zurückzuführen: Grauzonen bei der Legalisierung bestehender Wohnungen und Lagerplätze, wie aus Urteilen des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte ersichtlich[25]; Nichtzustandekommen eines echten Dialogs zwischen der allgemeinen Gesellschaft und lokalen Romagemeinschaften (z. B. in Bulgarien); Mangel an nationalen öffentlichen Mitteln und zögerli ...[+++]

Het gebrek aan vooruitgang komt vooral doordat er – zoals blijkt uit arresten van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens[25] – grijze zones bestaan wat de legalisering van bestaande woonlocaties en halteplaatsen betreft, dat er geen echte dialoog is opgestart met de lokale bevolking en de lokale Romagemeenschappen (bijvoorbeeld in Bulgarije), dat de nationale overheidsmiddelen schaars zijn en er – ondanks de richtsnoeren van de Commissie[26] – weinig gebruik wordt gemaakt van de beschikbare EU-fondsen, en dat de sector sociale huisvesting in diverse ...[+++]


Schlüsselmaßnahmen Die Mitgliedstaaten sollten Maßnahmen zur Erreichung des für 2020 vereinbarten Energieeffizienzziels beschleunigen, wobei der Schwerpunkt auf der Heizung und Dämmung insbesondere von Gebäuden und in der Industrie liegen sollte, und zwar vor allem durch o eine ehrgeizige Umsetzung der Effizienz-Richtlinie und der Gebäude-Richtlinie; o eine verstärkte Unterstützung im Regulierungsbereich und aus öffentlichen Mitteln, um die Gebäuderenovierungsquote schneller zu erhöhen und di ...[+++]

Kernacties De lidstaten worden opgeroepen om: de maatregelen om de energie-efficiëntiedoelstellingen voor 2020 te halen, te versnellen, en daarbij in het bijzonder aandacht te schenken aan verwarming en isolatie, meer bepaald in de bouw en de industrie, en dan met name door: o ambitieuze tenuitvoerlegging van de energie-efficiëntierichtlijn en de richtlijn energieprestatie van gebouwen; o versterkte steun via regelgeving en openbare financiën om de snelheid waarmee gebouwen worden gerenoveerd en stadsverwarming wordt verbeterd of aangelegd, te vergroten. o het bevorderen van energiediensten en v ...[+++]


18. schlägt vor, die Bildungs- und Erziehungssysteme nicht nur mit öffentlichen Mitteln zu fördern, sondern auch mit privaten Investitionen in die neuen Technologien, um die Einführung dieser neuen Systeme zu beschleunigen;

18. stelt voor onderwijs- en pedagogische systemen te bevorderen, niet alleen door middel van overheidsgelden, maar ook door middel van particuliere investeringen in nieuwe technologie, om de komst van deze nieuwe systemen te versnellen;


Art. 2 - Innerhalb der Grenzen der zu diesem Zweck im Haushaltsplan eingetragenen Mittel kann der Minister dem Antragsteller einen Zuschuss für den Erwerb oder für den Abbruch eines nicht verbesserungsfähigen Gebäudes gewähren, um den Bau von neuen Wohnungen oder von Anlagen gemeinschaftlichen Interesses zu ermöglichen, sofern die in Artikel 3 erwähnten Arbeiten nicht aufgrund von anderen gesetzlichen bzw. verordnungsrechtlichen Bestimmungen von öffentlichen ...[+++]

Art. 2. Binnen de perken van de daartoe op de begroting uitgetrokken kredieten kan de Minister de aanvrager een subsidie toekennen voor de aankoop en de sloping van een onverbeterbaar gebouw zodat nieuwe woningen opgetrokken of gemeenschappelijke voorzieningen aangelegd kunnen worden, voor zover de kosten voor de werken bedoeld in artikel 3 niet gedragen worden door de overheid krachtens andere wettelijke of regelgevende bepalingen.


Art. 2 - Die Wallonische Gesellschaft kann der Gesellschaft einen Zuschuss für den Erwerb oder für den Abbruch eines nicht verbesserungsfähigen Gebäudes gewähren, um den Bau von neuen Wohnungen oder von Anlagen gemeinschaftlichen Interesses zu ermöglichen, sofern die in Artikel 3 erwähnten Arbeiten nicht aufgrund von anderen gesetzlichen bzw. verordnungsrechtlichen Bestimmungen von öffentlichen Behörden übernommen werden.

Art. 2. De Waalse Huisvestingsmaatschappij kan een subsidie aan de maatschappij toekennen voor de aankoop en de sloping van een onverbeterbaar gebouw om er nieuwe woningen op te trekken of voorzieningen voor gemeenschappelijk gebruik aan te leggen, voor zover de kosten voor de werken bedoeld in artikel 3 niet gedragen worden door de overheid krachtens andere wettelijke of regelgevende bepalingen.


w