Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «öffentlichen mittel müssen » (Allemand → Néerlandais) :

Die finanziellen Ressourcen einschl. der öffentlichen Mittel müssen für Investitionen aufgewendet werden, die einen nachhaltigen Wandel unterstützen.

Financiële middelen, met inbegrip van publieke middelen, moeten worden ingezet voor investeringen die duurzame transformatie ondersteunen.


Zusätzlich zu den Budgets der öffentlichen Hilfe müssen zur Ergänzung der Anhebung der in den nationalen Haushaltsplänen der Entwicklungszusammenarbeit gewidmeten Mittel neue Finanzquellen in Betracht gezogen werden.

Behalve de ODA-begrotingen moeten ook nieuwe financieringsbronnen in beschouwing worden genomen bovenop de groei van de nationale begrotingen voor ontwikkelingshulp.


Die internationalen öffentlichen Mittel aller Geber müssen auf wirksame Weise zur Verfügung gestellt und eingesetzt werden, wobei die Grundsätze der Eigenverantwortung, der Ergebnisorientierung, der inklusiven Partnerschaft, der Transparenz und der gegenseitigen Rechenschaftspflicht zu beachten sind.

De internationale overheidsfinanciering van alle donoren moet op efficiënte wijze worden verstrekt en ingezet, overeenkomstig de beginselen van eigen inbreng, resultaatgerichtheid, inclusief partnerschap, transparantie en wederzijdse verantwoordingsplicht.


2. ist der Ansicht, dass die Vermeidung einer Verbreitung von Regionalflughäfen wünschenswert ist, und weist darauf hin, dass die Entwicklung von Regionalflughäfen zielgerichtet sein sollte, um die Schaffung von ungenutzten oder nicht effizient genutzten Flughafeninfrastrukturen zu vermeiden, die zu einer wirtschaftlichen Belastung für die verantwortlichen Behörden führen würde; ist im Gegenteil davon überzeugt, dass die bestehenden Verbindungen besonders in Gebieten mit geografischen Nachteilen (wie z. B. Inseln) ausgebaut werden sollten; bewertet in diesem Sinne jegliche Initiative zur Stärkung der Rolle des öffentlichen Verkehrs und die Fö ...[+++]

2. acht het wenselijk om wildgroei van regionale luchthavens te voorkomen, en merkt op dat de ontwikkeling van regionale luchthavens doelgericht dient te verlopen, om te voorkomen dat er ongebruikte of inefficiënte luchthaveninfrastructuur wordt aangelegd die zou uitgroeien tot een economische belasting voor de bevoegde overheden; stelt zich daarentegen op het standpunt dat bestaande verbindingen moeten worden versterkt, met name in gebieden (zoals eilanden) die te kampen hebben met geografische hindernissen; verwelkomt derhalve elk initiatief dat zich middels betere verbindingen richt op de ontwikkeling van de rol van het openbaar ver ...[+++]


2. ist der Ansicht, dass die Vermeidung einer Verbreitung von Regionalflughäfen wünschenswert ist, und weist darauf hin, dass die Entwicklung von Regionalflughäfen zielgerichtet sein sollte, um die Schaffung von ungenutzten oder nicht effizient genutzten Flughafeninfrastrukturen zu vermeiden, die zu einer wirtschaftlichen Belastung für die verantwortlichen Behörden führen würde; ist im Gegenteil davon überzeugt, dass die bestehenden Verbindungen besonders in Gebieten mit geografischen Nachteilen (wie z. B. Inseln) ausgebaut werden sollten; bewertet in diesem Sinne jegliche Initiative zur Stärkung der Rolle des öffentlichen Verkehrs und die Fö ...[+++]

2. acht het wenselijk om wildgroei van regionale luchthavens te voorkomen, en merkt op dat de ontwikkeling van regionale luchthavens doelgericht dient te verlopen, om te voorkomen dat er ongebruikte of inefficiënte luchthaveninfrastructuur wordt aangelegd die zou uitgroeien tot een economische belasting voor de bevoegde overheden; stelt zich daarentegen op het standpunt dat bestaande verbindingen moeten worden versterkt, met name in gebieden (zoals eilanden) die te kampen hebben met geografische hindernissen; verwelkomt derhalve elk initiatief dat zich middels betere verbindingen richt op de ontwikkeling van de rol van het openbaar ver ...[+++]


9. unterstützt den Rahmen zur Wiederherstellung der Kreditvergabe, ist aber der Auffassung, dass eindeutige Leitlinien festgelegt werden müssen, um zu gewährleisten, dass staatliche Eingriffe in das Bankensystem über Rekapitalisierung, befristete Verstaatlichung oder Bereitstellung von Liquidität nicht zu einer Verzerrung des Wettbewerbs führen; hebt zudem hervor, dass Banken, die von derartigen Eingriffen profitiert haben, schnellstmöglich die normale Kreditvergabe an Unternehmen, einschließlich KMU, und Privatpersonen wieder aufnehmen müssen, und andernfalls Sanktionen unterworfen sind; beharrt darauf, dass unbedingt sicherzustellen ist, ...[+++]

9. gaat akkoord met het kader voor het weer op gang brengen van leningen, maar gelooft dat duidelijke richtsnoeren moeten worden vastgelegd om te voorkomen dat overheidsingrijpen in het bankstelsel in de vorm van herkapitalisatie, tijdelijke nationalisering of liquiditeitsverstrekking tot concurrentieverstoring leidt; beklemtoont voorts dat banken die dergelijke overheidssteun hebben ontvangen, snel opnieuw op normale wijze leningen moeten verstrekken aan bedrijven, inclusief KMO’s, en aan personen, op straffe van sancties in geval zij dit niet doen; dringt aan op het belang van garanties dat door banken ontvangen overheidsgeld gebruik ...[+++]


52. teilt die Auffassung, dass das Finanzsystem stabilisiert werden muss, vertritt jedoch die Ansicht, dass dies klare Regeln und Verpflichtungen erfordert, dass die öffentlichen Mittel angemessene Gewinne abwerfen müssen und dass diejenigen, die die Verantwortung für betrügerische Handlungen und Spekulation tragen, ihre gerechte Strafe bekommen müssen;

52. is het ermee eens dat het financiële stelsel gestabiliseerd moet worden, maar denkt dat daarvoor duidelijke regels en verbintenissen nodig zijn alsmede een billijke vergoeding van overheidsfondsen en dat ook degenen die zich aan frauduleuze praktijken en speculatie schuldig hebben gemaakt hun gerechte straf niet mogen ontlopen;


Die Verbesserung der Qualität der Gesundheitsversorgung und Langzeitpflege muss zu einer wirklichen Verbesserung des Gesundheitszustands und der Lebensqualität der Bevölkerung führen und die öffentlichen Mittel müssen effizient eingesetzt werden.

Het doel bij het bevorderen van kwaliteitszorg moet zijn het tot stand brengen van een daadwerkelijke verbetering in de gezondheidstoestand en de levenskwaliteit van personen.


(2) Die insgesamt für die Einzelmaßnahmen und die Zuschüsse auf Projektebene bereitgestellten öffentlichen Mittel müssen auf Ebene der Sapard-Stelle leicht zu ermitteln sein.

2. De totale overheidsbijdrage aan de individuele maatregelen en aan de subsidies per project moet bij het Sapard-orgaan gemakkelijk geconstateerd kunnen worden.


Die in ihrem Rahmen bereitgestellten finanziellen Mittel müssen verstärkt die Mittel aus anderen öffentlichen und privaten Finanzierungsquellen ergänzen.

De financiële middelen ervan moeten meer worden samengevoegd met die van andere openbare en particuliere financieringsbronnen.


w