Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Berufung
Diesem Wortlaut zufolge könne « der Beschuldigte

Vertaling van "öffentlichen klage besteht " (Duits → Nederlands) :

Daher besteht die Gefahr des Mandatsverlusts, wenn das Mitglied einer im Wege der öffentlichen Klage verfolgten, vorsätzlich begangenen Straftat für schuldig befunden wurde.

Het risico dat het lid zijn of haar mandaat verliest doet zich derhalve voor als het lid schuldig wordt bevonden aan een opzettelijk strafbaar feit naar aanleiding waarvan vervolging door het openbaar ministerie moet worden ingesteld.


Diesem Wortlaut zufolge könne « der Beschuldigte [.] Berufung [gegen die Anordnungen im Sinne der Artikel 129 und 130 des Strafprozessgesetzbuches] erheben, wenn ein Grund zur Unzulässigkeit oder zum Erlöschen der öffentlichen Klage besteht ».

Volgens die tekst kan « de inverdenkinggestelde [.] hoger beroep instellen [tegen de beschikkingen waarin de artikelen 129 en 130 van het Wetboek van Strafvordering voorzien], indien er een grond van onontvankelijkheid of van uitdoving van de strafvordering bestaat ».




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'öffentlichen klage besteht' ->

Date index: 2024-05-27
w