Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begründung des öffentlichen Interesses
Dienstleistung im öffentlichen Interesse
Einrichtung öffentlichen Interesses
Tätigkeit öffentlichen Interesses

Traduction de «öffentlichen interesses jeglicher » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Einrichtung öffentlichen Interesses

organisme van openbaar nut


Tätigkeit öffentlichen Interesses

activiteit van openbaar nut


Einrichtung öffentlichen Interesses für soziale Sicherheit und Sozialfürsorge

instelling van openbaar nut voor sociale zekerheid en sociale voorzorg


der Zugang zu einem Ratsdokument darf nicht gewährt werden, wenn durch die Verbreitung des Dokuments folgendes verletzt werden könnte: der Schutz des öffentlichen Interesses; der Schutz des Einzelnen und der Privatsphäre; der Schutz des Geschäfts- und Industriegeheimnisses; der Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft; die Wahrung der Vertraulichkeit

Er kan geen toegang worden verleend tot een document van de Raad, wanneer de verspreiding ervan afbreuk zou kunnen doen aan de bescherming van het algemeen belang, de bescherming van de persoon en de persoonlijke levenssfeer, de bescherming van het commercieel en industrieel geheim, de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, de bescherming van de geheimhouding


Begründung des öffentlichen Interesses

uiteenzetting van het openbaar belang waarop het verzoek berust


Dienstleistung im öffentlichen Interesse

openbare dienst | openbare dienstverlening
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 13 - Die Einrichtungen öffentlichen Interesses und die ihnen gleichgestellten Einrichtungen, die in den Medien Kommunikationskampagnen durchführen möchten, müssen im Voraus, vor jeglicher Einführung eines Lastenheftes oder bevor jegliche Verpflichtung eingegangen wird, die Zustimmung ihres Aufsichtsministers einholen, wenn die Kosten für die Kampagne oder die Maßnahme 50.000 Euro einschließlich der Mehrwertsteuer übertreffen.

Art. 13. De openbare instellingen en daarmee gelijkgestelden die mediacommunicatiecampagnes wensen te krijgen moeten voorafgaandelijk de instemming van hun toezichthoudend Minister krijgen als het bedrag van de campagne of de actie 50.000 euro btw meegerekend overschrijdt voordat er een bestek of een verbintenis opgesteld wordt.


1° trägt er dafür Sorge, dass die strategischen Ziele des Artikels 2, Paragraph 1 umgesetzt werden, und dass die Gender-Dimension in die Managementpläne, in die Verwaltungsverträge und in jegliches andere Instrument zur strategischen Planung der Dienststellen der Regierung und der Einrichtungen öffentlichen Interesses, die unter seine Zuständigkeit fallen, integriert wird.

1° waakt hij of zij over de tenuitvoerlegging van de in artikel 2, § 1, bepaalde strategische doelstellingen en van de integratie van de genderdimensie in de managementplannen, beheerscontracten en in elk ander instrument voor strategische planning van de Diensten van de Regering en van de instellingen van openbaar nut die onder zijn bevoegdheid vallen.


AP. in der Erwägung, dass die Grundsätze des sicheren Hafens „insoweit, als Erfordernissen der nationalen Sicherheit, des öffentlichen Interesses oder der Durchführung von Gesetzen Rechnung getragen werden muss“ begrenzt werden können; in der Erwägung, dass eine Ausnahme von einem Grundrecht stets restriktiv ausgelegt und darauf beschränkt werden muss, was in einer demokratischen Gesellschaft notwendig und angemessen ist, und in der Erwägung, dass die Bedingungen und Garantien für die Legitimität dieser Einschränkung deutlich in der Gesetzgebung festgelegt sein müssen; in der Erwägung, dass der Anwendungsbereich einer solchen Ausnahme ...[+++]

AP. overwegende dat de Veiligehavenbeginselen kunnen worden beperkt „voor zover dit nodig is om aan de eisen van de nationale veiligheid, het algemeen belang en rechtshandhaving te voldoen”; overwegende dat, als een uitzondering op een grondrecht, deze uitzondering altijd restrictief moet worden uitgelegd en beperkt tot wat noodzakelijk en evenredig is in een democratische maatschappij, en in de wetgeving duidelijk de voorwaarden en waarborgen moeten worden vastgesteld om deze beperking te rechtvaardigen; overwegende dat de werkingssfeer van deze uitzondering door de VS en de EU, en met name de Commissie, had moeten worden verduidelijk ...[+++]


AO. in der Erwägung, dass die Grundsätze des sicheren Hafens „insoweit, als Erfordernissen der nationalen Sicherheit, des öffentlichen Interesses oder der Durchführung von Gesetzen Rechnung getragen werden muss“ begrenzt werden können; in der Erwägung, dass eine Ausnahme von einem Grundrecht stets restriktiv ausgelegt und darauf beschränkt werden muss, was in einer demokratischen Gesellschaft notwendig und angemessen ist, und in der Erwägung, dass die Bedingungen und Garantien für die Legitimität dieser Einschränkung deutlich in der Gesetzgebung festgelegt sein müssen; in der Erwägung, dass der Anwendungsbereich einer solchen Ausnahme ...[+++]

AO. overwegende dat de Veiligehavenbeginselen kunnen worden beperkt "voor zover dit nodig is om aan de eisen van de nationale veiligheid, het algemeen belang en rechtshandhaving te voldoen"; overwegende dat, als een uitzondering op een grondrecht, deze uitzondering altijd restrictief moet worden uitgelegd en beperkt tot wat noodzakelijk en evenredig is in een democratische maatschappij, en in de wetgeving duidelijk de voorwaarden en waarborgen moeten worden vastgesteld om deze beperking te rechtvaardigen; overwegende dat de werkingssfeer van deze uitzondering door de VS en de EU, en met name de Commissie, had moeten worden verduidelijk ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
67. ist der Ansicht, dass die vollständige Transparenz aller Verwaltungsakte auf sämtlichen Ebenen des öffentlichen Sektors ein Eckpfeiler der Bekämpfung von Kriminalität und des Schutzes der Bürger vor jeglicher Form der Misswirtschaft in der öffentlichen Verwaltung ist; lehnt jede Form des Widerstands von Behörden gegen eine umfassende Kontrolle der Tätigkeiten, die mit öffentlichen Geldern und im Interesse der Gemeinschaft durc ...[+++]

67. is van mening dat volledige transparantie van alle bestuurlijke besluiten op om het even welk overheidsniveau een cruciale voorwaarde is voor de bestrijding van criminele fenomenen en voor de bescherming van de burgers tegen elke vorm van wanbeheer in de overheidssfeer; wijst elke vorm van verzet van overheidszijde tegen volledige controle door de burgers en de pers op met overheidsgeld gefinancierde activiteiten die het belang dienen van de gemeenschap, van de hand; is van mening dat zowel de EU als de lidstaten zich concreet moeten verbinden tot het waarborgen van volledige transparantie en de effectieve ontwikkeling van „open be ...[+++]


64. ist der Ansicht, dass die vollständige Transparenz aller Verwaltungsakte auf sämtlichen Ebenen des öffentlichen Sektors ein Eckpfeiler der Bekämpfung von Kriminalität und des Schutzes der Bürger vor jeglicher Form der Misswirtschaft in der öffentlichen Verwaltung ist; lehnt jede Form des Widerstands von Behörden gegen eine umfassende Kontrolle der Tätigkeiten, die mit öffentlichen Geldern und im Interesse der Gemeinschaft durc ...[+++]

64. is van mening dat volledige transparantie van alle bestuurlijke besluiten op om het even welk overheidsniveau een cruciale voorwaarde is voor de bestrijding van criminele fenomenen en voor de bescherming van de burgers tegen elke vorm van wanbeheer in de overheidssfeer; wijst elke vorm van verzet van overheidszijde tegen volledige controle door de burgers en de pers op met overheidsgeld gefinancierde activiteiten die het belang dienen van de gemeenschap, van de hand; is van mening dat zowel de EU als de lidstaten zich concreet moeten verbinden tot het waarborgen van volledige transparantie en de effectieve ontwikkeling van "open be ...[+++]


Einbeziehung einer eindeutigen Definition des öffentlichen Interesses in das neue Gesetz, die unmissverständlich die Möglichkeit verhindert, dass die Rechtfertigung für Enteignungen im "öffentlichen Interesse" – die eine conditio sine qua non für jegliche Enteignung im Rahmen europäischer Menschen- und Grundrechtestandards ist – zugunsten von eher privaten als öffentlichen Interessen eingesetzt werden könnte,

opneming in de nieuwe wet van een heldere omschrijving van "openbaar belang" die ondubbelzinnig duidelijk maakt dat de overweging "openbaar belang" voor onteigening - hetgeen overeenkomstig de Europese wetgeving inzake mensenrechten een voorwaarde is - onmogelijk kan worden gebruikt voor de bevordering van particuliere belangen in plaats van algemene belangen,


Art. 3 - Innerhalb einer Frist von zwölf Monaten nach dem Inkrafttreten der vorliegenden Bestimmung kann die Regierung jegliche dekrets- bzw. verordnungsmässige Bestimmung aufheben, die zur Aushändigung einer als gleichlautend bescheinigten Abschrift an die öffentlichen Dienststellen der Region, die der Region untergeordneten öffentlichen Einrichtungen, die regionalen Einrichtungen öffentlichen Interesses und die regionalen Persone ...[+++]

Art. 3. Binnen een termijn van twaalf maanden na de inwerkingtreding van deze bepaling mag de Regering elke decretale of reglementaire bepaling opheffen, die het overmaken van een eensluidend afschrift aan de gewestelijke openbare diensten, de openbare inrichtingen die van het Gewest afhangen, de instellingen van openbaar nut en de publiekrechtelijke gewestelijke personen verplicht.


In Erwägung der Notwendigkeit, nicht aufgegliederte Mittel auf die Basiszuwendung 12.02 des Programms 05 des Organisationsbereichs 10 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2002 zu übertragen, um die Zahlung von Verzugszinsen zu vermeiden durch die Auszahlung von Anwalthonoraren für die Abfassung eines Dekretentwurfs zur Organisierung, Standardisierung und Harmonisierung der Beziehungen zwischen der Wallonischen Region und jeglicher ihr untergeordneter juristischer Person öffentlichen Rechts oder öffentl ...[+++]

Overwegende dat niet-gesplitste kredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 12.02 van programma 05 van organisatieafdeling 10 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2002, om de betaling van nalatigheidsinterest te vermijden door honoraria van advocaten uit te betalen betreffende het opstellen van een ontwerp van decreet dat de organisatie, de standaardisering en de harmonisering beoogt van de betrekkingen tussen het Waalse Gewest en alle publiekrechtelijke rechtspersonen of rechtspersonen van openbaar nut die daaronder ressorteren,


Artikel 87 § 4 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen verstosse folglich gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, weil die darin enthaltene Massnahme insbesondere bezüglich der Einrichtungen öffentlichen Interesses jeglicher Rechtfertigung entbehre und in jedem Fall unverhältnismässig gegenüber der Zielsetzung sei.

Artikel 87, § 4, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen schendt derhalve de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, omdat de maatregel die het met name ten aanzien van de instellingen van openbaar nut bevat, elke verantwoording mist en hoe dan ook onevenredig is met het nagestreefde doel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'öffentlichen interesses jeglicher' ->

Date index: 2024-10-11
w