Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "öffentlichen hand ihr ziel besteht " (Duits → Nederlands) :

Die Änderungen zu IFRS 1 betreffen unter Marktzinsniveau vergebene Darlehen der öffentlichen Hand. Ihr Ziel besteht darin, erstmalige Anwender von IFRS beim Übergang auf diese Standards von der vollständigen retrospektiven Anwendung freizustellen.

De wijzigingen in IFRS 1 hebben betrekking op leningen die van overheden zijn ontvangen tegen een rente onder de marktrente en het doel ervan is aan eerste toepassers van de IFRS bij overgang naar de IFRS ontheffing van volledige retroactieve toepassing te verlenen.


Ihr Ziel besteht darin, Entscheidungsträgern Auskunft darüber zu geben, in welchen Bereichen verstärkte Anstrengungen erforderlich sind, damit die Ziele der Biodiversitätsstrategie der EU bis 2020 erreicht werden können.

Deze evaluatie moet beleidsmakers inzicht verschaffen in de terreinen waarop meer inspanningen nodig zijn om de EU-biodiversiteitsdoelstellingen voor 2020 te halen.


Ihr Ziel besteht letztlich darin zu gewährleisten, dass der Binnenmarkt den Verbrauchern schrittweise bessere Leistungen bietet und dass Marktdefizite zu Lasten der Verbraucher behoben werden.

Dit beleid heeft voor alles tot doel te garanderen dat de interne markt geleidelijk steeds betere resultaten oplevert voor de consument en dat de voor de consument schadelijke tekortkomingen van de markt worden verholpen.


Regionale Übereinkommen zum Schutz der Meere (RSC): Ihr Ziel besteht darin, den Schutz der Meeresumwelt auf regionaler Lenkungsebene zu verbessern.

Regionale zeeverdragen: zijn bedoeld ter verbetering van de regionale governance voor de bescherming van het mariene milieu.


Ihr Ziel besteht darin, Entscheidungsträgern Auskunft darüber zu geben, in welchen Bereichen verstärkte Anstrengungen erforderlich sind, damit die Ziele der Biodiversitätsstrategie der EU bis 2020 erreicht werden können.

Deze evaluatie moet beleidsmakers inzicht verschaffen in de terreinen waarop meer inspanningen nodig zijn om de EU-biodiversiteitsdoelstellingen voor 2020 te halen.


Ihr Ziel besteht darin, für den Schutz der Leiharbeiter zu sorgen und die Qualität der Leiharbeit zu verbessern, indem die Einhaltung des Grundsatzes der Gleichbehandlung von Leiharbeitnehmern gesichert wird und die Leiharbeitsunternehmen als Arbeitgeber anerkannt werden, wobei zu berücksichtigen ist, dass ein angemesssener Rahmen für den Einsatz von Leiharbeit festgelegt werden muss, um wirksam zur Schaffung von Arbeitsplätzen und zur Entwicklung flexibler Arbeitsformen beizutragen.

De richtlijn heeft tot doel de bescherming van uitzendkrachten te garanderen en de kwaliteit van uitzendarbeid te verbeteren door de naleving van het beginsel van gelijke behandeling ten aanzien van de uitzendkrachten te waarborgen, en uitzendbureaus als werkgever te erkennen, daarbij rekening houdend met de noodzaak om een geschikt kader te creëren voor de gebruikmaking van uitzendarbeid om zo bij te dragen tot het scheppen van werkgelegenheid en het ontwikkelen van flexibele arbeidsvormen.


Mit diesem Prinzip wird sichergestellt, dass die Einrichtungen der öffentlichen Hand ihre Verantwortungen wahrnehmen können und dass Entscheidungen nach demokratischen Grundsätzen getroffen und eingehalten werden.

Dankzij dit beginsel kunnen overheidsinstanties hun verantwoordelijkheid uitoefenen en kunnen democratische keuzes worden gemaakt en gerespecteerd.


Mit diesem Prinzip wird sichergestellt, dass die Einrichtungen der öffentlichen Hand ihre Verantwortungen wahrnehmen können und dass Entscheidungen nach demokratischen Grundsätzen getroffen und eingehalten werden.

Dankzij dit beginsel kunnen overheidsinstanties hun verantwoordelijkheid uitoefenen en kunnen democratische keuzes worden gemaakt en gerespecteerd.


Auch wenn man mit dem Bezugssystem für die Grundfertigkeiten die Autonomie der Schulen, um ohne Eingreifen der öffentlichen Hand ihre eigenen pädagogischen Methoden festzulegen und rechtsgültige Zeugnisse und Diplome auszustellen, beachten wollte (Parl. Dok., Parlament der Französischen Gemeinschaft, 1998-1999, 299, ebenda, SS. 7 und 8, und Ausf. Ber., 1998-1999, Nr. 5, SS. 15 bis 17), ist dieses System doch ein angemessenes Mittel, einerseits die Gleichwertigkeit der Zeugnisse und Diplome zu ...[+++]

Ook al had men met het systeem van basisvaardigheden de bedoeling de autonomie van de scholen te respecteren om hun eigen pedagogische methoden te bepalen en om zonder overheidsinterventie rechtsgeldige getuigschriften en diploma's af te geven (Parl. St., Parlement van de Franse Gemeenschap, 1998-1999, 299, ibid., pp. 7 en 8, en Hand., 1998-1999, nr. 5, pp. 15 tot 17), toch is dat systeem ook een adequaat middel, enerzijds, om de gelijkwaardigheid van de getuigschriften en diploma's veilig te stellen en, anderzijds, om de onderlinge g ...[+++]


Das Recht auf Tarifverhandlungen kann nicht so weit gehen, dass der öffentlichen Hand ihre Entscheidungsbefugnis entzogen wird, wenn die Verhandlungen nicht zu einer Vereinbarung führen.

Het recht op collectief onderhandelen, zou niet zo ver kunnen gaan de overheid haar beslissingsrecht te ontnemen wanneer de onderhandelingen niet tot een overeenkomst leiden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'öffentlichen hand ihr ziel besteht' ->

Date index: 2023-12-27
w