Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chafea
EAHC
Exekutivagentur für Gesundheit und Verbraucher
Fragen der öffentlichen Gesundheit ansprechen
Schutz der öffentlichen Gesundheit

Traduction de «öffentlichen gesundheit sehr » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Exekutivagentur für die Verwaltung des Programms der Gemeinschaft im Bereich der öffentlichen Gesundheit | Exekutivagentur für Gesundheit und Verbraucher | Exekutivagentur für Verbraucher, Gesundheit und Lebensmittel | Exekutivagentur für Verbraucher, Gesundheit, Landwirtschaft und Lebensmittel | Chafea [Abbr.] | EAHC [Abbr.]

Uitvoerend Agentschap voor consumenten, gezondheid en voeding | Uitvoerend Agentschap voor consumenten, gezondheid, landbouw en voeding | Uitvoerend Agentschap voor gezondheid en consumenten | Chafea [Abbr.] | EAHC [Abbr.]


wissenschaftlicher Ausschuss Veterinärmedizinische Maßnahmen im Zusammenhang mit der öffentlichen Gesundheit

Wetenschappelijk Comité voor veterinaire maatregelen in verband met de volksgezondheid


Fragen der öffentlichen Gesundheit ansprechen

volksgezondheidsproblemen aanpakken


Schutz der öffentlichen Gesundheit

bescherming van de volksgezondheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Bewertung war für die Erstellung des neuen Programms für den Bereich der öffentlichen Gesundheit sehr hilfreich.

Deze evaluatie was nuttig voor de voorbereiding van het nieuwe programma op het gebied van de volksgezondheid.


Diese Frist kann in äußerst dringenden Fällen, insbesondere aus Gründen der öffentlichen Gesundheit, sehr kurz sein.

In uiterst urgente gevallen, met name om redenen in verband met de volksgezondheid, kan de termijn zeer kort zijn.


Diese Frist kann in äußerst dringenden Fällen, insbesondere aus Gründen der öffentlichen Gesundheit, sehr kurz sein.

In uiterst urgente gevallen, met name om redenen in verband met de volksgezondheid, kan de termijn zeer kort zijn.


Diese Frist kann in äußerst dringenden Fällen, insbesondere aus Gründen der öffentlichen Gesundheit, sehr kurz sein.

In uiterst urgente gevallen, met name om redenen in verband met de volksgezondheid, kan de termijn zeer kort zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Frist kann in äußerst dringenden Fällen, insbesondere aus Gründen der öffentlichen Gesundheit, sehr kurz sein.

In uiterst urgente gevallen, met name om redenen in verband met de volksgezondheid, kan de termijn zeer kort zijn.


Diese Frist kann in äußerst dringenden Fällen, insbesondere aus Gründen der öffentlichen Gesundheit, sehr kurz sein.

In uiterst urgente gevallen, met name om redenen in verband met de volksgezondheid, kan de termijn zeer kort zijn.


Diese Frist kann in äußerst dringenden Fällen, insbesondere aus Gründen der öffentlichen Gesundheit, sehr kurz sein.

In uiterst urgente gevallen, met name om redenen in verband met de volksgezondheid, kan de termijn zeer kort zijn.


Wie kann das Aktionsprogramm im Bereich der öffentlichen Gesundheit dazu beitragen, das Bewusstsein dafür zu stärken, wie sehr gesunde Ernährung und körperliche Bewegung zur Verringerung des Risikos chronischer Krankheiten beitragen können?

hoe het actieprogramma voor de volksgezondheid kan bijdragen aan bewustmakingsacties die mensen erop wijzen dat zij minder kans maken op chronische ziekten als zij gezond eten en meer bewegen.


Diese Bewertung war für die Erstellung des neuen Programms für den Bereich der öffentlichen Gesundheit sehr hilfreich.

Deze evaluatie was nuttig voor de voorbereiding van het nieuwe programma op het gebied van de volksgezondheid.


1. UNTER HINWEIS auf die Entschließung des Rates vom 2. Juni 1994 zum Aktionsrahmen im Bereich der öffentlichen Gesundheit(1), in der festgestellt wird, daß auf Geisteskrankheiten ein sehr großer Anteil der Morbidität und der gesamten Gesundheitsausgaben entfällt und nunmehr unverzüglich Art und Umfang der Maßnahmen geprüft werden müssen, die auf Gemeinschaftsebene zur Unterstützung der Bemühungen der Mitgliedstaaten in diesem Bereich zu ergreifen sind.

1. HERINNEREND aan de resolutie van de Raad van 2 juni 1994 betreffende het actiekader van de Gemeenschap op het gebied van de volksgezondheid(1), waarin wordt verklaard dat psychische stoornissen, die een zeer groot aandeel hebben in het ziektecijfer en in de totale uitgaven voor de gezondheidszorg, onverwijld moeten worden onderzocht om aard en omvang vast te stellen van de op Gemeenschapsniveau op te zetten acties ter ondersteuning van de inspanningen van de lidstaten op dit gebied.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'öffentlichen gesundheit sehr' ->

Date index: 2021-11-21
w