Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chafea
EAHC
Exekutivagentur für Gesundheit und Verbraucher
Fragen der öffentlichen Gesundheit ansprechen
Schutz der öffentlichen Gesundheit

Traduction de «öffentlichen gesundheit dessen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Exekutivagentur für die Verwaltung des Programms der Gemeinschaft im Bereich der öffentlichen Gesundheit | Exekutivagentur für Gesundheit und Verbraucher | Exekutivagentur für Verbraucher, Gesundheit und Lebensmittel | Exekutivagentur für Verbraucher, Gesundheit, Landwirtschaft und Lebensmittel | Chafea [Abbr.] | EAHC [Abbr.]

Uitvoerend Agentschap voor consumenten, gezondheid en voeding | Uitvoerend Agentschap voor consumenten, gezondheid, landbouw en voeding | Uitvoerend Agentschap voor gezondheid en consumenten | Chafea [Abbr.] | EAHC [Abbr.]


Schutz der öffentlichen Gesundheit

bescherming van de volksgezondheid


wissenschaftlicher Ausschuss Veterinärmedizinische Maßnahmen im Zusammenhang mit der öffentlichen Gesundheit

Wetenschappelijk Comité voor veterinaire maatregelen in verband met de volksgezondheid


Fragen der öffentlichen Gesundheit ansprechen

volksgezondheidsproblemen aanpakken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14. verweist insbesondere auf den erheblichen Mehrwert der Maßnahmen der Union im Bereich der medizinischen Forschung (z.B. Forschungsarbeiten zu Arzneimitteln für Kinder und für seltene Leiden) und auch für die Bekämpfung grenzübergreifender Gesundheitsbedrohungen; bedauert angesichts dessen zutiefst, dass das Programm im Bereich der öffentlichen Gesundheit mit einem Gesamtmittelansatz bei den Verpflichtungen von lediglich 62,2 M ...[+++]

14. herinnert met name aan de zeer substantiële toegevoegde waarde van de Unie aan het medisch onderzoek (o.a. onderzoek naar pediatrische en weesgeneesmiddelen) en aan de bestrijding van grensoverschrijdende bedreigingen van de gezondheid; betreurt tegen deze achtergrond ten zeerste dat het volksgezondheidprogramma, met een totaalbedrag aan vastleggingskredieten van slechts 62,2 miljoen EUR, wat evenals in vorige jaren, neerkomt op slechts 0,04 % van de vastleggingskredieten in de OB 2016, niet volledig het belang van gezondheid weerspiegelt als iets wat op zichzelf waardevol is en als een voorwaarde om groei te st ...[+++]


Gemäß Artikel 6 Absätze 1 und 2 können die Mitgliedstaaten aus Gründen der öffentlichen Ordnung, der öffentlichen Sicherheit oder der öffentlichen Gesundheit einen Antrag auf Einreise und Aufenthalt eines Familienangehörigen ablehnen oder den Aufenthaltstitel eines Familienangehörigen entziehen oder dessen Verlängerung ablehnen.

Overeenkomstig artikel 6, leden 1 en 2, mogen de lidstaten een verzoek afwijzen of een verblijfstitel van een gezinslid intrekken of verlenging ervan weigeren om redenen van openbare orde, openbare veiligheid of volksgezondheid.


(2a) Das Programm baut auf der Struktur, den Mechanismen und den Tätigkeiten des vorangehenden Aktionsprogramms der Gemeinschaft im Bereich der öffentlichen Gesundheit (2003–2008) auf, wobei neue Ziele einbezogen und Erfahrungen und Wissen genutzt werden, die im Rahmen der Aktionen und Maßnahmen zu dessen Umsetzung gewonnen wurden.

(2 bis) Het programma borduurt voort op de structuur, mechanismen en activiteiten van het vorige programma voor communautaire actie op het gebied van de volksgezondheid (2003-2008). Verder voegt het nieuwe doelstellingen hieraan toe en wordt lering getrokken uit de met de reeds uitgevoerde acties en maatregelen opgedane ervaring en kennis.


Das Sechste Umweltaktionsprogramm beinhaltet heute diesen konkreten Aspekt, das heißt Umwelt, Gesundheit und Lebensqualität, während das erste Aktionsprogramm der Gemeinschaft im Bereich der öffentlichen Gesundheit, das wir 2002 angenommen haben und dessen Berichterstatter zu sein ich die Ehre hatte, die Aufnahme, Analyse und Evaluierung der entscheidenden Gesundheitsfaktoren enthält, die mit der Umwelt verbunden sind.

In het huidige zesde programma is het thema “milieu-gezondheid-levenskwaliteit” opgenomen en in het eerste communautaire actieprogramma voor volksgezondheid - dat in 2002 werd aangenomen en waarvoor ik tot mijn eer rapporteur voor mocht zijn - is een thema opgenomen dat registratie, analyse en evaluatie mogelijk maakt van alle met het milieu verband houdende gezondheidsfactoren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Die Mitgliedstaaten können aus Gründen der öffentlichen Ordnung, der öffentlichen Sicherheit oder der öffentlichen Gesundheit den Aufenthaltstitel eines Familienangehörigen entziehen oder dessen Verlängerung ablehnen.

2. De lidstaten kunnen een verblijfstitel van een gezinslid intrekken of verlenging ervan weigeren om redenen van openbare orde, openbare veiligheid of volksgezondheid.


Der neue Aktionsrahmen im Bereich der öffentlichen Gesundheit, dessen Kern ein anspruchsvolles Aktionsprogramm bildet, stellt eine bedeutende Verpflichtung dar und zeigt, daß die Kommission der öffentlichen Gesundheit einen hohen Stellenwert auf der politischen Tagesordnung der Gemeinschaft einräumt.

Het nieuwe kader voor de volksgezondheid, waarin een ambitieus actieprogramma centraal staat, getuigt van een groot engagement en laat zien dat de Commissie de volksgezondheid hoog op de beleidsagenda van de Gemeenschap plaatst.


(6) Die Kommissionsmitteilung vom 15. April 1998 wurde vom Rat in seinen Schlussfolgerungen vom 26. November 1998 über den künftigen gemeinschaftlichen Aktionsrahmen im Bereich der öffentlichen Gesundheit(17) und in seiner Entschließung vom 8. Juni 1999(18), vom Wirtschafts- und Sozialausschuss in dessen Stellungnahme vom 9. September 1998(19), vom Ausschuss der Regionen in dessen Stellungnahme vom 19. November 1998(20) und vom Europäischen Parlament in dessen Entschließung A4-0082/99 vom 12. März 1999(21) begrüßt; dabei wurde ...[+++]

(6) De Raad, in zijn conclusies van 26 november 1998 betreffende een toekomstig actiekader van de Gemeenschap op het gebied van de volksgezondheid(17) en zijn resolutie van 8 juni 1999(18), het Economisch en Sociaal Comité, in zijn advies van 9 september 1998(19), het Comité van de Regio's, in zijn advies van 19 november 1998(20), en het Europees Parlement, in resolutie A4-0082/99 van 12 maart 1999(21), hebben de mededeling van de Commissie van 15 april 1998 met instemming begroet en hebben zich achter het standpunt geschaard dat de acties op communautair vlak moeten worden gegroepeerd in één overkoepelend programma met een looptijd van ...[+++]


Die Kommissionsmitteilung vom 15. April 1998 wurde vom Rat in dessen Schlussfolgerungen vom 26. November 1998 über den künftigen gemeinschaftlichen Aktionsrahmen im Bereich der öffentlichen Gesundheit und in seiner Entschließung vom 8. Juni 1999, vom Wirtschafts- und Sozialausschuss in dessen Stellungnahme vom 9. September 1998, vom Ausschuss der Regionen in dessen Stellungnahme vom 19. November 1998 und vom Europäischen Parlament in dessen Entschließung vom 10. März 1999 begrüßt; dabei wurde die Auffassung unterstützt, dass di ...[+++]

De Raad, in zijn conclusies van 26 november 1998 betreffende een toekomstig actiekader van de Gemeenschap op het gebied van de volksgezondheid en zijn resolutie van 8 juni 1999, het Economisch en Sociaal Comité, in zijn advies van 9 september 1998, het Comité van de regio's, in zijn advies van 19 november 1998, en het Europees Parlement, in zijn resolutie van 10 maart 1999, hebben de mededeling van de Commissie van 15 april 1998 met instemming begroet en hebben zich achter het standpunt geschaard dat de acties op communautair vlak moeten worden gegroepeerd in één overkoepelend programma met een looptijd van minimaal vijf jaar en drie doe ...[+++]


Die Kommissionsmitteilung vom 15. April 1998 wurde vom Rat in dessen Schlussfolgerungen vom 26. November 1998 über den künftigen gemeinschaftlichen Aktionsrahmen im Bereich der öffentlichen Gesundheit und in seiner Entschließung vom 8. Juni 1999, vom Wirtschafts- und Sozialausschuss in dessen Stellungnahme vom 9. September 1998, vom Ausschuss der Regionen in dessen Stellungnahme vom 19. November 1998 und vom Europäischen Parlament in dessen Entschließung A4-0082/99 vom 12. März 1999 begrüßt; dabei wurde die Auffassung unterstüt ...[+++]

De Raad, in zijn conclusies van 26 november 1998 betreffende een toekomstig actiekader van de Gemeenschap op het gebied van de volksgezondheid en zijn resolutie van 8 juni 1999, het Economisch en Sociaal Comité, in zijn advies van 9 september 1998, het Comité van de regio's, in zijn advies van 19 november 1998, en het Europees Parlement, in resolutie A4-0082/99 van 12 maart 1999, hebben de mededeling van de Commissie van 15 april 1998 met instemming begroet en hebben zich achter het standpunt geschaard dat de acties op communautair vlak moeten worden gegroepeerd in één overkoepelend programma met een looptijd van minimaal vijf jaar en dr ...[+++]


In Erwägung der Tatsache, dass die Einrichtung unverzüglich über verlässliche Rahmenbedingungen für die Finanzierung einer Zusatzstelle im Bereich der mandatierten Familienbegleitung verfügen muss, da durch die Auflösung des Dienstes für Familienarbeit zum Ende des Dienstleistungsvertrages mit dem Öffentlichen Sozialhilfezentrum Eupen zum 30. Juni 1998 der Dienst für geistige Gesundheit dessen Funktion übernehmen soll;

Overwegende dat de inrichting onverwijld over betrouwbare kadervoorwaarden moet beschikken voor de financiële planning van een bijkomende betrekking op het gebied van de gevolmachtigde familiale begeleiding daar de Dienst voor geestelijke gezondheidszorg sinds de ontbinding van de « Dienst für Familienarbeit » (dienst voor gezinszorg) op 30 juni 1998, d.w.z. op de vervaldatum van de dienstovereenkomst met het Openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn van Eupen, de functie ervan overneemt;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'öffentlichen gesundheit dessen' ->

Date index: 2025-01-27
w