Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "öffentlichen diskussion sind " (Duits → Nederlands) :

Dieser Mitteilung der Kommission sind mehrere Jahre der öffentlichen Diskussion und der Konsultation mit allen Stakeholdern vorausgegangen, insbesondere im Rahmen des EU-Stakeholder-Forums zu CSR, das 2004 seinen Abschlussbericht vorgelegt hat.

In deze Mededeling put de Commissie uit jaren van publieke discussies en raadpleging van alle stakeholders, in het bijzonder in het kader van het Europees Multistakeholder Forum over MVO, dat in 2004 zijn eindverslag heeft ingediend.


Statistiken stehen im Mittelpunkt der öffentlichen Diskussion: unabhängige, verlässliche, vergleichbare und zeitnahe Daten sind sowohl für die politischen Entscheidungsträger als auch für die Wirtschaftsakteure und die Bürger notwendig, um die tatsächliche wirtschaftliche Lage und ihre Entwicklung zu messen, zu bewerten und zu überwachen.

Statistieken zijn uitgegroeid tot een centraal thema in het publieke debat: onafhankelijke, betrouwbare, vergelijkbare en actuele gegevens zijn voor beleidsmakers en economische actoren en burgers onontbeerlijk om de economische realiteit en de economische ontwikkelingen te kunnen meten, evalueren en controleren.


– (SV) Herr Präsident! Viele von uns sind empört, dass Europa trotz einer umfassenden öffentlichen Diskussion über dieses Thema noch immer gefährliche Abfälle in ärmeren Ländern entsorgt.

– (SV) Mijnheer de Voorzitter, velen van ons zijn verontwaardigd over het feit dat Europa, ondanks een uitgebreid publiek debat hierover, nog steeds gevaarlijk afval dumpt in armere landen.


Ich möchte nur auf einen vielleicht etwas kritischen Aspekt näher eingehen, der in dieser Diskussion aufgekommen ist, da jemand hervorgehoben hat, wie wichtig die Unabhängigkeit der Hochschulen, die Freiheit der Forschung und die Finanzierung der öffentlichen Hand sind.

Ik wil alleen even stilstaan bij een wellicht kritiek aspect dat in dit debat naar voren is gekomen omdat iemand heeft onderstreept dat de onafhankelijkheid van universiteiten, de vrijheid van onderzoek en overheidsfinanciering van essentieel belang zijn.


Der Schutz der Umwelt und die Freiheit von Substanzen, die auf irgendeine Art giftig sind oder allergische Reaktionen auslösen könnten, stehen im Mittelpunkt der öffentlichen Diskussion.

Het milieu en het niet gebruiken van toxische of allergene stoffen stonden centraal in het openbare debat.


Wie bereits im Grünbuch über den Unternehmergeist in Europa angesprochen und in der öffentlichen Diskussion bestätigt, entstehen in Europa zu wenige schnell wachsende Unternehmen, die die wichtigsten Motoren für Innovation und unternehmerische Dynamik sind.

Zoals in het Groenboek over ondernemerschap werd gesteld, komen in Europa te weinig snelgroeiende ondernemingen, of gazellen, de belangrijkste stuwende krachten achter innovatie en ondernemingsdynamiek, tot ontwikkeling.


Wir beglückwünschen die Kommission, denn sie hat alle diese Fragen im neuen Fahrplan aufgegriffen, wir müssen jedoch auf seiner wirksamen Umsetzung bestehen, und dafür sind eine Bewertung der vorangegangenen Pläne und eine Wiederaufnahme der öffentlichen Diskussion über ihre Ergebnisse notwendig, die nicht immer so positiv waren, wie wir sie vielleicht erwartet hätten.

Wij wensen de Commissie geluk met het feit dat zij al deze problemen in de nieuwe routekaart heeft aangepakt, ofschoon we erop moeten aandringen dat die routekaart doeltreffend wordt toegepast, en daartoe is het zaak vorige routekaarten te evalueren en een publieke discussie te starten over de resultaten die niet altijd zo positief zijn geweest als mocht worden verwacht.


Dieser Mitteilung der Kommission sind mehrere Jahre der öffentlichen Diskussion und der Konsultation mit allen Stakeholdern vorausgegangen, insbesondere im Rahmen des EU-Stakeholder-Forums zu CSR, das 2004 seinen Abschlussbericht vorgelegt hat.

In deze Mededeling put de Commissie uit jaren van publieke discussies en raadpleging van alle stakeholders, in het bijzonder in het kader van het Europees Multistakeholder Forum over MVO, dat in 2004 zijn eindverslag heeft ingediend.


Wie bereits im Grünbuch über den Unternehmergeist in Europa angesprochen und in der öffentlichen Diskussion bestätigt, entstehen in Europa zu wenige schnell wachsende Unternehmen, die die wichtigsten Motoren für Innovation und unternehmerische Dynamik sind.

Zoals in het Groenboek over ondernemerschap werd gesteld, komen in Europa te weinig snelgroeiende ondernemingen, of gazellen, de belangrijkste stuwende krachten achter innovatie en ondernemingsdynamiek, tot ontwikkeling.


- Die Demonstrationen seit der 3. WTO-Ministerkonferenz in Seattle zeigen, dass die grundlegenden Menschen- und Arbeitsrechte ein zentraler Punkt in der öffentlichen Diskussion sind und deswegen nicht von der politischen Agenda verschwinden werden.

- de demonstraties na de derde ministersconferentie in Seattle tonen aan dat de fundamentele mensenrechten en de fundamentele rechten op het gebied van arbeid in de publieke discussie een hoofdrol spelen en derhalve niet van de politieke agenda zullen verdwijnen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'öffentlichen diskussion sind' ->

Date index: 2022-01-19
w