Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EuGöD
Gericht für den europäischen öffentlichen Dienst
Gericht für den öffentlichen Dienst
Leiter im öffentlichen Dienst
Leiterin im öffentlichen Dienst
Minister des Öffentlichen Dienstes
Verwaltungsbeamtin
Verwaltungsbedienstete im öffentlichen Dienst
Verwaltungsbediensteter im öffentlichen Dienst

Traduction de «öffentlichen dienstes wenigstens » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Leiter im öffentlichen Dienst | Leiter im öffentlichen Dienst/Leiterin im öffentlichen Dienst | Leiterin im öffentlichen Dienst

hoofdambtenaar


Gericht für den öffentlichen Dienst [ Gericht für den europäischen öffentlichen Dienst | Gericht für den öffentlichen Dienst der Europäischen Union ]

Gerecht voor ambtenarenzaken [ Gerecht voor ambtenarenzaken van de Europese Unie ]


Staatssekretär für den Öffentlichen Dienst und die Modernisierung der Öffentlichen Dienste

Staatssecretaris voor Ambtenarenzaken en Modernisering van de Openbare Diensten


Verwaltungsbeamtin | Verwaltungsbediensteter im öffentlichen Dienst | Verwaltungsbeamter/Verwaltungsbeamtin | Verwaltungsbedienstete im öffentlichen Dienst

administratief medewerkster openbaar bestuur | administratief medewerker openbaar bestuur | ambtenaar


Gericht für den öffentlichen Dienst | Gericht für den öffentlichen Dienst der Europäischen Union | EuGöD [Abbr.]

Gerecht voor ambtenarenzaken | Gerecht voor ambtenarenzaken van de Europese Unie


Minister des Öffentlichen Dienstes und der Öffentlichen Unternehmen

Minister van Ambtenarenzaken en Overheidsbedrijven


Minister des Öffentlichen Dienstes und der Modernisierung der Öffentlichen Verwaltungen

Minister van Ambtenarenzaken en Modernisering van de openbare besturen


Minister des Öffentlichen Dienstes

Minister van Ambtenarenzaken


Gesetz über die Altersversorgung für den staatlichen öffentlichen Dienst

pensioenwet voor nationale ambtenaren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Veranstalter beantragt diese Genehmigung wenigstens neunzig Tage vor dem Datum der Veranstaltung bei dem Generaldirektor der operativen Generaldirektion Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt des Öffentlichen Dienstes der Wallonie.

De vergunningsaanvraag wordt ingediend door de organisator van het evenement bij de directeur-generaal van het Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu van de Waalse Overheidsdienst minstens negentig dagen vóór de datum van deze gebeurtenis.


Schliesslich muss die Finanzierung dieses öffentlichen Dienstes wenigstens teilweise durch einen Beitrag der Benutzer dieses Dienstes erfolgen.

Tenslotte is het noodzakelijk dat de financiering van deze openbare dienst minstens ten dele afkomstig is van een vergoeding die verhaald wordt op de gebruikers van deze dienst.


Im Falle der externen Mobilität nach Artikel 75 § 2 werden zwecks der Anwendung von Absatz 1 die Dienste, die der Bedienstete als Mitglied des Vertragspersonals und ohne freiwillige Unterbrechung innerhalb seiner ursprünglichen Körperschaft in einer Dienststufe, die mindestens seiner Umwandlungsstufe entspricht, effektiv geleistet hat, Diensten gleichgestellt, die der Bedienstete als Mitglied des Vertragspersonals und ohne freiwillige Unterbrechung effektiv in den Dienststellen der Wallonischen Regierung oder den Einrichtungen öffentlichen Interesses, die von ...[+++]

Voor de toepassing van het eerste lid, in het geval van externe mobiliteit bedoeld in artikel 75, § 2, worden de werkelijke diensten die de ambtenaar als contractueel en zonder vrijwillige onderbreking heeft verricht in een niveau minstens gelijkwaardig aan zijn omzettingsniveau bij zijn entiteit van herkomst, gelijkgesteld met werkelijke diensten die de ambtenaar als contractueel en zonder vrijwillige onderbreking heeft verricht in een niveau minstens gelijkwaa ...[+++]


Für die Berechnung des Rangalters bei der Anwerbung werden ebenfalls die Dienste berücksichtigt, die der Bedienstete als Mitglied des Vertragspersonals und ohne freiwillige Unterbrechung effektiv in den Dienststellen der Wallonischen Regierung oder den Einrichtungen öffentlichen Interesses, die von ihr abhängen und deren Personal vorliegenden Erlass unterliegt, in einer Dienststufe geleistet hat, die wenigstens seiner Dienststufe b ...[+++]

In aanmerking komen ook voor het berekenen van de ranganciënniteit, de werkelijke diensten die de ambtenaar als contractueel en zonder vrijwillige onderbreking heeft verricht in een niveau minstens gelijkwaardig aan zijn aanwervingsniveau, bij de diensten van de Waalse Regering of in de instellingen van openbaar nut die ervan afhangen en waarvan het personeel aan dit besluit is onderworpen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 14 - In Artikel 220 desselben Erlasses, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 15. Mai 2014, werden folgende Änderungen vorgenommen: 1° Ein Paragraph 1bis mit folgendem Wortlaut wird eingefügt: "Art. 220 - § 1 bis. Für die Berechnung des Stufenalters werden ebenfalls die Dienste berücksichtigt, die der Bedienstete als Mitglied des Vertragspersonals und ohne freiwillige Unterbrechung effektiv in den Dienststellen der Wallonischen Regierung oder den Einrichtungen öffentlichen Interesses, die von ihr abhängen un ...[+++]

Art. 14. In artikel 220 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° er wordt een paragraaf 1bis ingevoegd, luidend als volgt: "Art. 220. § 1 bis. In aanmerking komen ook voor het berekenen van de niveau-anciënniteit, de werkelijke diensten die de ambtenaar als contractueel en zonder vrijwillige onderbreking heeft verricht in een niveau minstens gelijkwaardig aan zijn aanwervingsniveau, bij de diensten van de Waalse Regering of in de instellin ...[+++]


Art. 1 - Die Gemeinde, die die Gewährung von Zuschüssen im Hinblick auf die Durchführung einer Stadterneuerungsmassnahme beantragt, hat bei dem Öffentlichen Dienst der Wallonie, Operative Generaldirektion Raumordnung, Wohnungswesen, Erbe und Energie, nachstehend " die Verwaltung" genannt, eine Stadterneuerungsakte einzureichen, deren Inhalt wenigstens allgemeine Daten, eine Sammlung objektiver Daten, eine Sammlung subjektiver Daten, das Projekt zur Stadterneuerung und Dokumente bezüglich der Finanzierung der Mass ...[+++]

Artikel 1. De gemeente die om de toekenning van toelagen verzoekt om een stadsvernieuwingsoperatie te verrichten, dient bij de Waalse Overheidsdienst, Directoraat-generaal Ruimtelijke Ordening, Huisvesting, Erfgoed en Energie, hierna het Bestuur genoemd, een stadsvernieuwingsdossier in, waarvan de inhoud, die minstens de algemene gegevens, een verzameling van objectieve gegevens, een verzameling van subjectieve gegevens, het stadsvernieuwingsproject en stukken m.b.t. de financiering van de verrichting omvat, bepaald wordt bij een min ...[+++]


In diesem Zusammenhang ist festzustellen, dass nicht nur die anerkannten Gewerkschaftsorganisationen, die im gemeinsamen Ausschuss für alle öffentlichen Dienste tagen, in den Verhandlungs- und Konzertierungsausschüssen für die Greffiers, Referendare und Juristen der Staatsanwaltschaft des gerichtlichen Standes tagen, sondern auch die anerkannten Gewerkschaftsorganisationen, die die Interessen entweder aller Kategorien von Greffiers des gerichtlichen Standes oder der Referendare beim Kassationshof, oder aller Referendare und Juristen der Staatsanwaltschaft bei den Gerichtshöfen und Gerichten, oder ...[+++]

Op dat vlak dient te worden vastgesteld dat niet alleen de erkende vakorganisaties die zitting hebben in het gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten, zitting hebben in de onderhandelings- en overlegcomités voor de griffiers, referendarissen en parketjuristen van de rechterlijke orde, maar ook de erkende vakorganisaties die de belangen verdedigen van hetzij al de categorieën van griffiers van de rechterlijke orde, hetzij de referendarissen bij het Hof van Cassatie, hetzij al de referendarissen en parketjuristen bij de hoven en rechtbanken, hetzij alle hier opgesomde categorieën van personeel samen, zij het slechts als zij een ...[+++]


Wenn die Kommission in Anwendung von Artikel 40 Absatz 3 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 30. März 2006 über die Verpflichtungen öffentlichen Dienstes im Gasmarkt einen Beschluss fasst, wird beim Netzbetreiber ein ausführlicher Bericht angefordert; dieser gibt wenigstens den Verbrauch des geschützten Kunden während der letzten drei Jahre an sowie die Daten, anhand deren das Gasvolumen, das dem geschützten Kunden zur Verfügung zu stellen ist, eingeschätzt werden kann.

Als de commissie zich uitspreekt overeenkomstig artikel 40, derde lid, van het besluit van de Waalse Regering van 30 maart 2006 betreffende de openbare dienstverplichtingen op de gasmarkt, wordt de netbeheerder verzocht om een omstandig verslag; dat verslag bevat op zijn minst het verbruik van de beschermde afnemer gedurende de drie laatste jaren en de gegevens op grond waarvan de ter beschikking van de beschermde afnemer te stellen hoeveelheid gas geraamd kan worden.


19. ist der Auffassung, dass die GATS-Verhandlungen die Rechte jedes WTO-Mitglieds gewährleisten müssen, die öffentlichen Dienste zu regulieren, und dass die Entwicklungsländer und die am wenigsten entwickelten Länder nicht unter Druck gesetzt werden sollten, die Dienste, insbesondere öffentliche Dienste, zu liberalisieren; ist der Auffassung, dass der Zugang zu den Wasserressourcen, deren Verwaltung und Zuteilung unter staatlicher Kontrolle jedes WTO-Mitglieds verbleiben müssen; ist der Auf ...[+++]

19. is van mening dat de GATS-onderhandelingen het recht van ieder WTO-lid moeten waarborgen de overheidsdiensten aan regelgeving te onderwerpen en dat de ontwikkelingslanden en minst-ontwikkelde landen niet onder druk moeten worden gezet om de dienstverlening, met name door de overheid, te liberaliseren; dat toegang tot en beheer en toewijzing van watervoorraden onder toezicht van de overheid van ieder WTO-lid moeten blijven vallen; dat de tijdens de Uruguay-ronde tot stand gebrachte regelgevende soepelheid van de WTO-leden in de sector audiovisueel beleid behouden moet blijven; en dat de GATS-onderhandelingen de culturele verscheide ...[+++]


1. jede Gewerkschaftsorganisation, die im Komitee der provinzialen und lokalen öffentlichen Dienste tagt und deren Anzahl zahlender Mitglieder wenigstens 10 Prozent der Belegschaft sämtlicher öffentlicher Dienste ausmacht, auf die sich Artikel 1 § 1 Nrn. 3, 4 und 5 bezieht und auf deren Personalmitglieder dieses Gesetz für anwendbar erklärt wurde;

1 iedere vakorganisatie die zitting heeft in het comité voor de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten en die een aantal bijdrageplichtige leden telt, dat ten minste 10 pct. vertegenwoordigt van de personeelssterkte van het geheel van de in artikel 1, § 1, 3, 4 en 5 bedoelde overheidsdiensten op wier personeelsleden deze wet toepasselijk is verklaard;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'öffentlichen dienstes wenigstens' ->

Date index: 2021-05-27
w