Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «öffentlichen aufträgen oder anderen interventionen gewährt » (Allemand → Néerlandais) :

(1) Gemäß der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 werden die Finanzbeiträge der Union in Form von Finanzhilfen, öffentlichen Aufträgen oder anderen Interventionen gewährt, die notwendig sind, um die Programmziele zu erreichen.

1. Overeenkomstig Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 hebben financiële bijdragen van de Unie de vorm van subsidies, overheidsopdrachten of andere vormen van steun die nodig zijn om de doelstellingen van het programma te realiseren.


1. Gemäß der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 werden die Finanzbeiträge der Union in Form von Finanzhilfen, öffentlichen Aufträgen oder anderen Interventionen gewährt, die notwendig sind, um die Programmziele zu erreichen.

1. Overeenkomstig Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 hebben financiële bijdragen van de Unie de vorm van subsidies, overheidsopdrachten of andere vormen van steun die nodig zijn om de doelstellingen van het programma te realiseren.


(4) Die Unterstützung nach Absatz 1 Buchstabe a wird nur Körperschaften des öffentlichen Rechts oder anderen Einrichtungen gewährt, die von dem Mitgliedstaat für die Einrichtung von Betriebsberatungsdiensten ausgewählt worden sind.

4. Steun op grond van lid 1, onder a), wordt slechts verleend aan publiekrechtelijke instanties of andere instanties die door de lidstaat zijn geselecteerd om bedrijfsadviesdiensten op te zetten.


(4) Die Unterstützung nach Absatz 1 Buchstabe a wird nur Körperschaften des öffentlichen Rechts oder anderen Einrichtungen gewährt, die von dem Mitgliedstaat für die Einrichtung von Betriebsberatungsdiensten ausgewählt worden sind.

4. Steun op grond van lid 1, onder a), wordt slechts verleend aan publiekrechtelijke instanties of andere instanties die door de lidstaat zijn geselecteerd om bedrijfsadviesdiensten op te zetten.


4. Die Unterstützung nach Absatz 1 Buchstabe a wird nur Körperschaften des öffentlichen Rechts oder anderen Einrichtungen gewährt, die von dem Mitgliedstaat für die Einrichtung von Betriebsberatungsdiensten ausgewählt worden sind .

4. Steun op grond van lid 1, onder a), wordt slechts verleend aan publiekrechtelijke instanties of andere instanties die door de lidstaat zijn geselecteerd om bedrijfsadviesdiensten op te zetten.


(1) Gemäß der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 können Finanzbeiträge der Union in Form von Finanzhilfen, öffentlichen Aufträgen oder allen anderen Interventionen gewährt werden, die zur Verwirklichung der in den Artikeln 2 und 3 dieser Verordnung genannten Ziele erforderlich sind.

1. Overeenkomstig Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 kunnen de financiële bijdragen van de Unie de vorm aannemen van subsidies of aanbestedingscontracten, dan wel andere steun voor de verwezenlijking van de in de artikelen 2 en 3 van deze verordening bedoelde doelstellingen.


2. der Zugang zu personenbezogenen Daten, die von nicht-öffentlichen Stellen oder anderen öffentlichen Behörden verwaltet werden, wird nur für die Ermittlung und Verfolgung von Straftaten gemäß den unionsrechtlichen Anforderungen der Notwendigkeit und der Verhältnismäßigkeit gewährt, die von jedem Mitgliedstaat in seinem innerstaatlichen Recht festzulegen sind, wobei Artikel 7a uneingeschränkt einzuhalten ist;

2. Toegang tot persoonsgegevens in handen van particuliere partijen of andere overheidsinstanties is uitsluitend toegestaan voor onderzoek of vervolging van strafbare feiten overeenkomstig de vereisten van noodzakelijkheid en evenredigheid die in de wetgeving van de Unie en door elke lidstaat in zijn nationale recht wordt vastgesteld, in volledige overeenstemming met artikel 7 bis.


2. der Zugang zu personenbezogenen Daten, die von nicht-öffentlichen Stellen oder anderen öffentlichen Behörden verwaltet werden, wird nur für die Ermittlung und Verfolgung von Straftaten gemäß den unionsrechtlichen Anforderungen der Notwendigkeit und der Verhältnismäßigkeit gewährt, die von jedem Mitgliedstaat in seinem innerstaatlichen Recht festzulegen sind, wobei Artikel 7a uneingeschränkt einzuhalten ist;

2. Toegang tot persoonsgegevens in handen van particuliere partijen of andere overheidsinstanties is uitsluitend toegestaan voor onderzoek of vervolging van strafbare feiten overeenkomstig de vereisten van noodzakelijkheid en evenredigheid die in de wetgeving van de Unie en door elke lidstaat in zijn nationale recht wordt vastgesteld, in volledige overeenstemming met artikel 7 bis.


die von Pflichten aus anderen öffentlichen Aufträgen oder internationalen rechtlichen Verpflichtungen abgedeckt sind (z. B. dem Übereinkommen der Welthandelsorganisation über das öffentliche Beschaffungswesen).

die vallen onder andere overheidsopdrachten of internationale juridische verplichtingen (bijv. Overeenkomst inzake overheidsopdrachten van de Wereldhandelsorganisatie).


1. Gemäß der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 können Finanzbeiträge der Union in Form von Finanzhilfen, öffentlichen Aufträgen oder allen anderen Interventionen gewährt werden, die zur Verwirklichung der in den Artikeln 2 und 3 dieser Verordnung genannten Ziele erforderlich sind.

1. Overeenkomstig Verordening (EU , Euratom) nr. 966/2012 kunnen de financiële bijdragen van de Unie de vorm aannemen van subsidies, of aanbestedingscontracten of andere steun voor de verwezenlijking van de in de artikelen 2 en 3 van deze verordening bedoelde doelstellingen.


w