Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekanntmachung der Auftragsvergabe
Dauerausschreibung
Durchführung der Auftragsvergabe
Eröffnung der Auftragsvergabe
Verfahren zur Auftragsvergabe
Vergabe eines öffentlichen Bauauftrags
Vergabe eines öffentlichen Lieferauftrags
öffentliche Auftragsvergabe

Traduction de «öffentlichen auftragsvergabe sowie » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
öffentliche Auftragsvergabe [ Bekanntmachung der Auftragsvergabe | Dauerausschreibung | Durchführung der Auftragsvergabe | Eröffnung der Auftragsvergabe | Verfahren zur Auftragsvergabe | Vergabe eines öffentlichen Bauauftrags | Vergabe eines öffentlichen Lieferauftrags ]

openbare aanbesteding [ aanbesteding | aanbesteding door de overheid | aanbestedingsprocedure | aankondiging van een aanbesteding | opening van een aanbesteding | permanente aanbesteding ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die derzeitigen Bestimmungen im Bereich des öffentlichen Auftragswesens sowie die vorgeschlagenen künftigen Bestimmungen sehen verschiedene Möglichkeiten vor, wie Umweltbelange bei der öffentlichen Auftragsvergabe berücksichtigt werden können.

De huidige wetgeving inzake overheidsopdrachten biedt net als de voorgestelde nieuwe wetgeving een aantal mogelijkheden om milieuoverwegingen bij de opdrachtprocedures te betrekken.


Gute Fortschritte wurden in den meisten Mitgliedstaaten bei der Anzahl der Breitbandanschlüsse der Verwaltungen, bei interaktiven elektronischen öffentlichen Diensten, öffentlichen Internetzugängen sowie der Einführung der elektronischen Auftragsvergabe erzielt.

Er is goede vooruitgang geboekt in de meeste lidstaten voor wat betreft het aantal breedbandaansluitingen van overheidsinstanties, interactieve diensten van de elektronische overheid, openbare internettoegangspunten (PIAP's) en de beschikbaarheid van elektronische aanbestedingen.


Solche Zugangsrechte beinhalten auch das Recht, Dritten bei der öffentlichen Auftragsvergabe die Nutzung der Ergebnisse zu genehmigen, sowie das Recht zur Vergabe von Unterlizenzen und beschränken sich auf eine nicht kommerzielle und nicht wettbewerbsorientierte Nutzung; sie werden unentgeltlich gewährt.

De toegangsrechten omvatten het recht om aan derde partijen toestemming te verlenen voor het gebruik van de resultaten in overheidsopdrachten alsook het recht om een onderlicentie te verlenen. Zij zijn niet van toepassing wanneer commerciële en concurrentiedoelstellingen in het spel zijn en zij worden vrij van auteursrechten verleend.


Damit müssen Unternehmen die Formalitäten nur in einem EU-Land erledigen, auch wenn sie in anderen Mitgliedstaaten tätig sind. die EU-Mitgliedstaaten bei der Entwicklung grenzübergreifender elektronischer Gesundheitsdienste, wie z. B. elektronischer Verschreibungen und elektronischer Patientenakten, unterstützen. den Übergang zur elektronischen Auftragsvergabe und zu elektronischen Signaturen („e-procurement“, „e-signatures“) sowie die Umsetzung des Grundsatzes der einmaligen Erfassung bei der ...[+++]

Ondernemingen hoeven maar in één EU-land papieren in te dienen bij de overheid, ook als zij in andere EU-lidstaten actief zijn; hulp aan EU-landen bij het ontwikkelen van grensoverschrijdende e-gezondheidszorg zoals elektronische recepten en patiëntgegevens; een snellere overgang naar e-aanbestedingen en e-handtekeningen en de invoering van het "eenmaligheidsbeginsel" voor overheidsopdrachten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
wirkliche Chancen für beide Seiten betreffend den Zugang zum Dienstleistungsmarkt der jeweils anderen Seite durch die Beseitigung ordnungspolitischer Hemmnisse, insbesondere im Bereich Investitionen, Zugang zu allen Ebenen der öffentlichen Auftragsvergabe sowie deutliche Zusagen im Hinblick auf Wettbewerbsregeln einschließlich der Behandlung des Problems unfairer Vorteile im Postdienstleistungssektor;

reële mogelijkheden voor toegang tot de dienstenmarkt voor beide partijen, door de afschaffing van regelgevingsbelemmeringen, met name op het vlak van investeringen, toegang tot alle soorten overheidsopdrachten en belangrijke toezeggingen inzake mededingingsregels, met name om de oneerlijke voordelen in de sector van de postdiensten weg te werken;


– wirkliche Chancen für beide Seiten betreffend den Zugang zum Dienstleistungsmarkt der jeweils anderen Seite durch die Beseitigung ordnungspolitischer Hemmnisse, insbesondere im Bereich Investitionen, Zugang zu allen Ebenen der öffentlichen Auftragsvergabe sowie deutliche Zusagen im Hinblick auf Wettbewerbsregeln einschließlich der Behandlung des Problems unfairer Vorteile im Postdienstleistungssektor;

– reële mogelijkheden voor toegang tot de dienstenmarkt voor beide partijen, door de afschaffing van regelgevingsbelemmeringen, met name op het vlak van investeringen, toegang tot alle soorten overheidsopdrachten en belangrijke toezeggingen inzake mededingingsregels, met name om de oneerlijke voordelen in de sector van de postdiensten weg te werken;


Die Kommission kann entweder auf den Vorschlag einer in der Richtlinie 2004/18/EG genannten Behörde hin oder auf eigene Initiative nach Konsultation von Vertretern aller Interessengruppen einschließlich der europäischen Normungsorganisationen entscheiden, technische Spezifikationen im Bereich IKT, bei denen es sich nicht um nationale, Europäische oder internationale Normen handelt und die die in Anhang II genannten Anforderungen erfüllen, für den Zweck der öffentlichen Auftragsvergabe sowie zur Umsetzung politischer Ziele der Europäischen Union anzuerkennen, um Interoperabilität im Bereich IKT zu gewährleisten.

De Commissie kan op verzoek van een in Richtlijn 2004/18/EG bedoelde overheidsinstantie of op eigen initiatief, na raadpleging van alle belanghebbenden, waaronder de Europese normalisatie-instellingen, besluiten, ten behoeve van openbare aanbestedingen en beleid van de Unie ter waarborging van ICT-interoperabiliteit, technische specificaties op ICT-gebied te erkennen die geen nationale, Europese of internationale normen zijn en die aan de voorschriften in bijlage II voldoen.


54. wiederholt noch einmal seinen Aufruf gegenüber der Kommission und den Mitgliedstaaten, einheitliche Auftragsvergabeverfahren zu gestalten, umzusetzen und in regelmäßigen Abständen zu bewerten, um Betrug und Korruption zu verhindern, klare Bedingungen für eine Teilnahme an einer öffentlichen Auftragsvergabe sowie Kriterien zu definieren und zur Anwendung zu bringen, anhand derer die Entscheidungen im Rahmen der öffentlichen Auftragsvergabe getroffen werden, und Verfahren zur Prüfung von Entscheidungen bei der öffentlichen Auftragsvergabe auf nationaler Ebene zu verabschieden und umzusetzen, Transparenz und Rechenschaftspflicht im öffe ...[+++]

54. verzoekt de Commissie en de lidstaten eens te meer uniforme aanbestedingssystemen te ontwerpen, toe te passen en periodiek te evalueren ter voorkoming van fraude en corruptie, om duidelijke voorwaarden vast te stellen en toe te passen voor deelneming aan overheidsopdrachten, alsmede criteria op grond waarvan aanbestedingsbesluiten worden genomen, en ook om systemen in te voeren en toe te passen om besluiten inzake overheidsopdrachten op nationaal niveau te kunnen herzien ter waarborging van de transparantie en controleerbaarheid van overheidsfinanciën, en om systemen voor risicobeheer en interne controle in te voeren en te implemente ...[+++]


53. wiederholt noch einmal seinen Aufruf gegenüber der Kommission und den Mitgliedstaaten, einheitliche Auftragsvergabeverfahren zu gestalten, umzusetzen und in regelmäßigen Abständen zu bewerten, um Betrug und Korruption zu verhindern, klare Bedingungen für eine Teilnahme an einer öffentlichen Auftragsvergabe sowie Kriterien zu definieren und zur Anwendung zu bringen, anhand derer die Entscheidungen im Rahmen der öffentlichen Auftragsvergabe getroffen werden, und Verfahren zur Prüfung von Entscheidungen bei der öffentlichen Auftragsvergabe auf nationaler Ebene zu verabschieden und umzusetzen, Transparenz und Rechenschaftspflicht im öffe ...[+++]

53. verzoekt de Commissie en de lidstaten eens te meer uniforme aanbestedingssystemen te ontwerpen, toe te passen en periodiek te evalueren ter voorkoming van fraude en corruptie, om duidelijke voorwaarden vast te stellen en toe te passen voor deelneming aan overheidsopdrachten, alsmede criteria op grond waarvan aanbestedingsbesluiten worden genomen, en ook om systemen in te voeren en toe te passen om besluiten inzake overheidsopdrachten op nationaal niveau te kunnen herzien ter waarborging van de transparantie en controleerbaarheid van overheidsfinanciën, en om systemen voor risicobeheer en interne controle in te voeren en te implemente ...[+++]


Der Schwerpunkt der Initiative liegt auf den europäischen Märkten mit hohem Potenzial. Sie stützt sich auf eine Kombination von FuE- und Innovationsfinanzierung, Innovationsförderung im Rahmen der öffentlichen Auftragsvergabe, Regulierungsinstrumente sowie Koordinierung und Partnerschaften mit den Mitgliedstaaten und Akteuren.

Het initiatief richt zich op markten met een hoog potentieel in Europa en steunt op een mix van OO- en innovatiefinanciering, overheidsinkoop van innovatie, regelgevingsinstrumenten en coördinatie en partnerschap met lidstaten en stakeholders.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'öffentlichen auftragsvergabe sowie' ->

Date index: 2021-12-03
w