Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "öffentlichem besitz befindlichen " (Duits → Nederlands) :

Bei sechs in öffentlichem Besitz befindlichen Seehäfen (Groningen Seaports N.V., Havenbedrijf Amsterdam N.V., Havenbedrijf Rotterdam N.V., Havenschap Moerdijk, N.V. Port of Den Helder und Zeeland Seaports) hielt das Gesetz jedoch an der Steuerbefreiung fest.

De wet handhaafde echter de belastingvrijstelling voor zes Nederlandse publieke zeehavens: Groningen Seaports NV, Havenbedrijf Amsterdam NV, Havenbedrijf Rotterdam NV, Havenschap Moerdijk, NV Port of Den Helder en Zeeland Seaports.


27. vertritt die Auffassung, dass die Bildung eines in öffentlichem Besitz befindlichen Finanzpools (verstaatlichte Banken, lokale und regionale Sparkassen) in enger Rücksprache mit den Banken der Sozialwirtschaft (Genossenschaftsbanken) dringend notwendig ist, um die Kredite hin zu sozial und ökologisch nützlichen Investitionen zu lenken, die qualitativ hochwertige Arbeitsplätze mit entsprechenden Rechten der Arbeitnehmer schaffen; ist der Ansicht, dass die Beschlussfassung über die Kreditpolitik des Finanzsektors der demokratischen Kontrolle durch die Öffentlichkeit und der demokratischen Beteiligung der Beschäftigten und Verbraucher ...[+++]

27. is van mening dat de vorming van een financiële pool in overheidshanden (genationaliseerde banken, plaatselijke en regionale spaarbanken), die nauw samenwerkt met sociale-economiebanken (coöperatieve banken e.d.), dringend noodzakelijk is om kredieten te kanaliseren in de richting van maatschappelijk en ecologisch zinnige investeringen die hoogwaardige werkgelegenheid mét werknemersrechten creëren; is van mening dat de besluitvorming over het kredietbeleid van de financiële sector het voorwerp moet worden van democratische publieke controle en van democratische participatie van werknemers en consumenten;


Dadurch wird sichergestellt, dass die Unabhängigkeit eines in öffentlichem Eigentum befindlichen Übertragungs-/Fernleitungsnetzes auch dann noch gewährleistet ist, wenn sich die Versorgungs- oder Erzeugungsfunktionen in öffentlicher Hand befinden. Die entsprechenden Vorschläge verlangen aber nicht, dass Unternehmen in staatlichem Besitz ihr Netz an ein privates Unternehmen veräußern.

Deze eis waarborgt dat waar leverings- of productieactiviteiten in publieke eigendom gebeuren, de onafhankelijkheid van een transmissienetbeheerder in publiek bezit nog steeds gewaarborgd blijft. Volgens dit voorstel zijn overheidsbedrijven echter niet verplicht hun netwerken te verkopen aan een bedrijf in particulier bezit.


Dadurch wird sichergestellt, dass die Unabhängigkeit eines in öffentlichem Eigentum befindlichen Übertragungs-/Fernleitungsnetzes auch dann noch gewährleistet ist, wenn sich die Versorgungs- oder Erzeugungsfunktionen in öffentlicher Hand befinden. Die entsprechenden Vorschläge verlangen aber nicht, dass Unternehmen in staatlichem Besitz ihr Netz an ein privates Unternehmen veräußern.

Deze eis waarborgt dat waar leverings- of productieactiviteiten in publieke eigendom gebeuren, de onafhankelijkheid van een transmissienetbeheerder in publiek bezit nog steeds gewaarborgd blijft. Volgens dit voorstel zijn overheidsbedrijven echter niet verplicht hun netwerken te verkopen aan een bedrijf in particulier bezit.


59. ersucht die Entwicklungspartner, den Entwicklungsländern Zugang zu in öffentlichem Besitz befindlichen, umweltfreundlichen Technologien zu gewähren und den Aufbau von Kapazität zur Anwendung und Anpassung von Kenntnissen und Techniken zu fördern; besteht in diesem Sinne auf der Notwendigkeit, dass die internationalen Organisationen, die in der Entwicklungszusammenarbeit tätig sind, ihre Bemühungen im Sinne von Informations- und Aufklärungskampagnen für die Bevölkerung, mit der sie arbeiten, verstärken, damit insbesondere:

59. verzoekt de ontwikkelingspartners de ontwikkelingslanden toegang te geven tot openbare, milieuvriendelijke technologieën en de opbouw van capaciteiten voor de toepassing en aanpassing van kennis en techniek te stimuleren; onderstreept in dit verband de noodzaak dat de internationale organen voor ontwikkelingssamenwerking de voorlichting aan en het onderwijs van de bevolkingsgroepen waarmee zij werken uitbreiden, zodat met name:


57. ersucht die Entwicklungspartner, den Entwicklungsländern Zugang zu in öffentlichem Besitz befindlichen, umweltfreundlichen Technologien zu gewähren und den Aufbau von Kapazität zur Anwendung und Anpassung von Kenntnissen und Techniken zu fördern; besteht in diesem Sinne auf der Notwendigkeit, dass die internationalen Organisationen, die in der Entwicklungszusammenarbeit tätig sind, ihre Bemühungen im Sinne von Informations- und Aufklärungskampagnen für die Bevölkerung, mit der sie arbeiten, verstärken, damit insbesondere:

57. verzoekt de ontwikkelingspartners de ontwikkelingslanden toegang te geven tot openbare, milieuvriendelijke technologieën en de opbouw van capaciteiten voor de toepassing en aanpassing van kennis en techniek te stimuleren; onderstreept in dit verband de noodzaak dat de internationale organen voor ontwikkelingssamenwerking de voorlichting aan en het onderwijs van de bevolkingsgroepen waarmee zij werken uitbreiden, zodat met name:


Die Kommission hat eine Transaktion genehmigt, mit der das von der AG- Gruppe und AMEV kontrollierte Unternehmen Fortis 49,9 % der ASLK-CGER- Bank und ASLK-CGER-Versicherung von der ASLK-Holding N.V./CGER Holding S.A (Holdinggesellschaft), einer im Besitz des belgischen Staates befindlichen "Bankholdinggesellschaft von öffentlichem Interesse", erwerben wird.

De Commissie heeft haar goedkeuring gehecht aan een transactie waarbij Fortis, dat onder zeggenschap staat van AG Groep en AMEV, 49,9 % van ASLK-CGER Bank en ASLK-CGER Verzekeringen zal verwerven van ASLK Holding NV/CGER Holding SA (Holding), een "openbare bankholding" die eigendom is van de Belgische Staat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'öffentlichem besitz befindlichen' ->

Date index: 2021-06-11
w