Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bahnhof für öffentliche Verkehrsmittel
Beförderung mit öffentlichen Verkehrsmitteln
Bodentransport durch öffentliche Verkehrsmittel
Studenten-Jahresnetzkarte
Studentenpass für öffentliche Verkehrsmittel
Öffentliches Verkehrsmittel
öffentliche Verkehrsmittel
öffentliches Verkehrsmittel

Traduction de «öffentliche verkehrsmittel zwischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beförderung mit öffentlichen Verkehrsmitteln [ öffentliches Verkehrsmittel ]

openbaar vervoer


Studenten-Jahresnetzkarte | Studentenpass für öffentliche Verkehrsmittel

openbaar-vervoer-jaarkaart | ov-jaarkaart


Bodentransport durch öffentliche Verkehrsmittel

vervoer voor de overheid




öffentliche Verkehrsmittel

openbaar gemeenschappelijk vervoer




Bahnhof für öffentliche Verkehrsmittel

station van de diensten voor het gemeenschappelijk vervoer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zu den somit auf die Magistrate für anwendbar erklärten Bestimmungen gehören insbesondere der königliche Erlass vom 18. Januar 1965 « zur Einführung einer allgemeinen Regelung über Fahrtkosten » und der königliche Erlass vom 3. Mai 2007 « in Bezug auf die Übernahme der Kosten der Mitglieder des föderalen Personals für die Nutzung öffentlicher Verkehrsmittel zwischen Wohnort und Arbeitsplatz durch den Staat und bestimmte föderale öffentliche Einrichtungen ».

Tot de bepalingen die aldus toepasselijk worden verklaard op de magistraten behoren onder meer het koninklijk besluit van 18 januari 1965 « houdende algemene regeling inzake reiskosten » en het koninklijk besluit van 3 mei 2007 « betreffende de tenlasteneming van de kosten inzake openbaar vervoer in woon-werkverkeer van de federale personeelsleden door de Staat en sommige federale openbare instellingen ».


128. empfiehlt, dass das Parlament sich – entsprechend der Praxis in mehreren Mitgliedstaaten – daran beteiligt, die Ausgaben des Personals für öffentliche Verkehrsmittel zwischen ihrem Wohnsitz und ihrem Arbeitsplatz zu erstatten, wenn die betreffenden Personen sich im Gegenzug bereit erklären, auf den Zugang zu den Garagen des Parlaments zu verzichten, weil ein derartiges System die Anzahl der jeden Morgen nach Brüssel hineinfahrenden Fahrzeuge und die entsprechenden Kohlendioxidemissionen verringern würde;

128. doet de aanbeveling dat het Parlement – zoals in sommige lidstaten al wordt gedaan – aan personeelsleden de kosten van het openbaar vervoer tussen woning en werkplaats vergoedt, op voorwaarde dat zij afzien van toegang tot de parkeergarages van het Parlement, aangezien een dergelijk systeem zou leiden tot een vermindering van het aantal auto's dat elke morgen Brussel binnenrijdt met alle kooldioxide-emissies van dien;


123. empfiehlt, dass das Parlament sich – entsprechend der Praxis in mehreren Mitgliedstaaten – daran beteiligt, die Ausgaben des Personals für öffentliche Verkehrsmittel zwischen ihrem Wohnsitz und ihrem Arbeitsplatz zu erstatten, falls die betreffenden Personen sich bereit erklären, auf den Zugang zu den Garagen des Parlaments zu verzichten, weil ein derartiges System die Anzahl der jeden Morgen nach Brüssel hineinfahrenden Fahrzeuge und die entsprechenden Kohlendioxidemissionen verringern würde;

123. doet de aanbeveling dat het Parlement – zoals in sommige lidstaten al wordt gedaan – aan personeelsleden de kosten van het openbaar vervoer tussen woning en werkplaats vergoedt, op voorwaarde dat zij afzien van toegang tot de parkeergarages van het Parlement, aangezien een dergelijk systeem zou leiden tot een vermindering van het aantal auto’s dat elke morgen Brussel binnenrijdt met alle kooldioxide-emissies van dien;


L. in der Erwägung, dass Frauen aufgrund des heutigen Machtstrukturverhältnisses zwischen den Geschlechtern nicht über denselben Einfluss auf die Wahl des Transportmittels und denselben Zugang zu diesen Transportmitteln verfügen wie Männer, in der Erwägung, dass effizientere öffentliche Verkehrsmittel, mehr Fuß- und Fahrradwege und kürzere Nahversorgungswege geschaffen und das Wissen und die Innovation bezüglich umweltfreundlicher Verkehrsmittel ausgebaut ...[+++]

L. overwegende dat vrouwen, als gevolg van de huidige op gender gebaseerde machtsstructuur, niet dezelfde macht over en toegang tot vervoerssystemen hebben als mannen; overwegende dat het, om de vervoersmogelijkheden van vrouwen te verbeteren, noodzakelijk is om efficiëntere openbaarvervoersmiddelen, meer wandel- en fietspaden en kortere afstanden naar dienstverlening te creëren, en om de kennis en innovatie met betrekking tot milieuvriendelijke vervoersmiddelen te ontwikkelen en te verbeteren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. in der Erwägung, dass Frauen aufgrund des heutigen Machtstrukturverhältnisses zwischen den Geschlechtern nicht über denselben Einfluss auf die Wahl des Transportmittels und denselben Zugang zu diesen Transportmitteln verfügen wie Männer, in der Erwägung, dass effizientere öffentliche Verkehrsmittel, mehr Fuß- und Fahrradwege und kürzere Nahversorgungswege geschaffen und das Wissen und die Innovation bezüglich umweltfreundlicher Verkehrsmittel ausgebaut ...[+++]

L. overwegende dat vrouwen, als gevolg van de huidige op gender gebaseerde machtsstructuur, niet dezelfde macht over en toegang tot vervoerssystemen hebben als mannen; overwegende dat het, om de vervoersmogelijkheden van vrouwen te verbeteren, noodzakelijk is om efficiëntere openbaarvervoersmiddelen, meer wandel- en fietspaden en kortere afstanden naar dienstverlening te creëren, en om de kennis en innovatie met betrekking tot milieuvriendelijke vervoersmiddelen te ontwikkelen en te verbeteren;


7. JUNI 2007 - Rundschreiben Nr. 572. - Endgültige Regelung der kostenlosen Nutzung öffentlicher Verkehrsmittel zwischen Wohnort und Arbeitsplatz für die Personalmitglieder der Föderalbehörde.

7 JUNI 2007. - Omzendbrief nr. 572. - Definitief stelsel inzake gratis openbaar vervoer in woon-werkverkeer voor de personeelsleden van de federale overheid.


So verringerte sich beispielsweise in Prag die Zahl der Nutzer öffentlicher Verkehrsmittel zwischen 1991 und 1999 und 30%.

In Praag, bijvoorbeeld, is het aantal gebruikers van het openbaar vervoer tussen 1991 en 1999 met 30% gedaald.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 über die Festlegung des Sektorenplans Huy-Waremme; Auf Grund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom ...[+++]

2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]


Effiziente öffentliche Verkehrsmittel zwischen Flughäfen und Stadtzentren werden jedoch nicht nur aus umweltpolitischen Gründen benötigt; sie vermindern auch das Risiko von Verspätungen durch Verkehrsstörungen und den Parkplatzbedarf, was natürlich allen Beteiligten zugute kommt.

Maar efficiënt openbaar vervoer tussen luchthavens en stadscentra is niet alleen om milieuredenen een vereiste, het reduceert ook het risico van vertraging door congestie en vermindert de parkeerbehoefte.


10. ersucht alle Institutionen auf, kurz- und mittelfristige Maßnahmen, einschließlich besserer Informationen über öffentliche Verkehrsmittel zu prüfen, um eine stärkere Nutzung öffentlicher Verkehrsmittel und alternativer Fortbewegungsmittel zu fördern, und Mobilitätspläne, insbesondere im Hinblick auf Transportmöglichkeiten der Mitarbeiter von und zu ihren Arbeitsplätzen sowie zwischen den Gebäuden der Institution, vorzulegen;

10. verzoekt de instellingen onmiddellijke en middellangetermijnmaatregelen te onderzoeken, met inbegrip van betere informatie over openbaar vervoer en om aan te zetten tot meer gebruik van het openbaar vervoer en van alternatieve vervoermiddelen, en mobiliteitsplannen in te dienen, met name met betrekking tot de vervoersregeling voor het personeel op de weg van en naar het werk en tussen de gebouwen van de instelling;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'öffentliche verkehrsmittel zwischen' ->

Date index: 2021-03-03
w