Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anschlag gegen die öffentliche Sicherheit
Direktion Öffentliche Sicherheit
Gefährdung der Staatssicherheit
Landfriedensbruch
Politisches Vergehen
Schutz der Person
Öffentliche Sicherheit
öffentliche Ordnung und Sicherheit
öffentliche Ruhe und Ordnung
öffentliche Sicherheit
öffentliche Sicherheit und Ordnung

Traduction de «öffentliche sicherheit innerhalb » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
öffentliche Sicherheit [ Schutz der Person ]

openbare veiligheid [ bescherming van de bevolking | nationale veiligheid | veiligheid van personen ]


öffentliche Ruhe und Ordnung | öffentliche Sicherheit

openbare veiligheid


Gefährdung der Staatssicherheit [ Anschlag gegen die öffentliche Sicherheit | Landfriedensbruch | politisches Vergehen ]

aanslag op de staatsveiligheid [ misdrijf tegen de staatsveiligheid | politiek delict ]






öffentliche Sicherheit und Ordnung (1) | öffentliche Ordnung und Sicherheit (2)

openbare orde en veiligheid


Person, die eine Gefahr für die öffentliche Sicherheit oder Ordnung darstellt

betrokkene die een gevaar voor de openbare orde of veiligheid oplevert


Direktion Öffentliche Sicherheit

Directie Publieke Veiligheid




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der freie Verkehr personenbezogener Daten zwischen den zuständigen Behörden zum Zwecke der Verhütung, Ermittlung, Aufdeckung oder Verfolgung von Straftaten oder der Strafvollstreckung, einschließlich des Schutzes vor und der Abwehr von Gefahren für die öffentliche Sicherheit innerhalb der Union und die Übermittlung solcher personenbezogener Daten an Drittländer und internationale Organisationen, sollte erleichtert und dabei gleichzeitig ein hohes Schutzniveau für personenbezogene Daten gewährleistet werden.

Het vrije verkeer van persoonsgegevens tussen bevoegde autoriteiten met het oog op de voorkoming, het onderzoek, de opsporing of de vervolging van strafbare feiten of de tenuitvoerlegging van straffen, met inbegrip van de bescherming tegen en de voorkoming van gevaren voor de openbare veiligheid binnen de Unie en de doorgifte van dergelijke persoonsgegevens aan derde landen en internationale organisaties, moet worden vergemakkelijkt, en tegelijk moet een hoge mate van bescherming van persoonsgegevens worden gewaarborgd.


Sie ist nicht Bestandteil der öffentlichen Ordnung und kann Gegenstand von Befreiungs- oder Einschränkungsklauseln innerhalb der Grenzen des allgemeinen Rechts sein, da sie den Schutz des Bauherrn und nicht die öffentliche Sicherheit bezweckt.

Zij is niet van openbare orde en kan het voorwerp uitmaken van ontheffings- of beperkende clausules, binnen de perken van het gemeen recht, aangezien zij de bescherming van de opdrachtgever en niet de openbare veiligheid beoogt.


Personenbezogene Daten sollten für festgelegte, eindeutige und rechtmäßige Zwecke innerhalb des Anwendungsbereichs dieser Richtlinie erhoben und nicht zu Zwecken verarbeitet werden, die nicht mit den Zwecken der Verhütung, Ermittlung, Aufdeckung oder Verfolgung von Straftaten oder der Strafvollstreckung, einschließlich des Schutzes vor und der Abwehr von Gefahren für die öffentliche Sicherheit, zu vereinbaren sind.

Persoonsgegevens dienen te worden verzameld voor welbepaalde, uitdrukkelijk omschreven en legitieme doeleinden binnen het toepassingsgebied van deze richtlijn, en mogen niet worden verwerkt voor doeleinden die onverenigbaar zijn met de voorkoming, het onderzoek, de opsporing en de vervolging van strafbare feiten of de tenuitvoerlegging van straffen, met inbegrip van de bescherming tegen en de voorkoming van gevaren voor de openbare veiligheid.


(iii) den voraussichtlichen Auswirkungen der unmittelbaren Gefahr für die öffentliche Ordnung oder die innere Sicherheit innerhalb des Raums ohne Kontrollen an den Binnengrenzen;

(iii) de verwachte impact van eventuele concrete bedreigingen van de openbare orde of de binnenlandse veiligheid in het gebied zonder toezicht aan de binnengrenzen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Natürlich befürworten wir, dass sich die Mitgliedstaaten hinsichtlich der möglichen Auswirkungen auf die öffentliche Sicherheit innerhalb der EU absprechen, wenn sie Insassen aufnehmen möchten.

Vanzelfsprekend zijn wij er voorstander van dat de lidstaten elkaar raadplegen met betrekking tot mogelijke gevolgen voor de openbare veiligheid in de hele EU, indien lidstaten gedetineerden wensen op te vangen.


Natürlich befürworten wir, dass sich die Mitgliedstaaten hinsichtlich der möglichen Auswirkungen auf die öffentliche Sicherheit innerhalb der EU absprechen, wenn sie Insassen aufnehmen möchten.

Vanzelfsprekend zijn wij er voorstander van dat de lidstaten elkaar raadplegen met betrekking tot mogelijke gevolgen voor de openbare veiligheid in de hele EU, indien lidstaten gedetineerden wensen op te vangen.


1. Die Mitgliedstaaten erlassen gegen einen Drittstaatsangehörigen, gegen den eine Rückführungsentscheidung ergangen ist, eine Abschiebungsanordnung, wenn keine Frist für die freiwillige Ausreise eingeräumt wurde, weil der Betreffende flüchten könnte oder er eine Gefahr für die öffentliche Ordnung, die öffentliche Sicherheit oder die nationale Sicherheit darstellt oder der Betreffende der Rückkehrverpflichtung nicht innerhalb der ihm gemäß Artikel 6 Absatz 2 eingeräumten F ...[+++]

1. De lidstaten vaardigen een uitzettingsbesluit uit tegen onderdanen van derde landen tegen wie een terugkeerbesluit is uitgevaardigd, indien er geen periode voor vrijwillig vertrek is vastgesteld omdat de persoon zou kunnen onderduiken of een bedreiging vormt voor de openbare orde, de openbare veiligheid of de nationale veiligheid of indien de betrokkene niet binnen de in artikel 6, lid, 2, vastgestelde periode heeft voldaan aan zijn terugkeerverplichting.


(3) Die Mitgliedstaaten ergreifen geeignete Maßnahmen, um sicherzustellen, dass bei der Verbringung pyrotechnischer Gegenstände innerhalb der Gemeinschaft die Anforderungen dieser Richtlinie an die Sicherheit und öffentliche Sicherheit sowie deren Schutzbestimmungen beachtet werden.

3. De lidstaten nemen de passende maatregelen om ervoor te zorgen dat bij het overbrengen van pyrotechnische artikelen in de Gemeenschap de eisen van deze richtlijn inzake openbare veiligheden de voorschriften ter bescherming worden nageleefd.


(3) Die Mitgliedstaaten leiten alle notwendigen Maßnahmen ein, um sicherzustellen, dass bei der Verbringung pyrotechnischer Erzeugnisse innerhalb der Gemeinschaft die Anforderungen dieser Richtlinie in den Bereichen Sicherheit und öffentliche Sicherheit sowie deren Schutzvorkehrungen beachtet werden.

3. De lidstaten nemen de passende maatregelen om ervoor te zorgen dat bij het vervoer van pyrotechnische artikelen in de Gemeenschap de eisen van deze richtlijn inzake veiligheid, volksgezondheid en bescherming worden nageleefd.


Es muss sichergestellt werden, dass Produkte, die in den Genuss des freien Warenverkehrs innerhalb der Gemeinschaft gelangen, Anforderungen für ein hohes Niveau in Bezug auf den Schutz öffentlicher Interessen wie Gesundheit und Sicherheit im Allgemeinen, Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz, Verbraucher- und Umweltschutz und Sicherheit erfüllen, während gleichzeitig gewährleistet wird, dass der freie Warenverkehr nicht über das nach den Harmonisie ...[+++]

Het dient gewaarborgd te worden dat producten die vallen onder het vrije verkeer van goederen binnen de Gemeenschap voldoen aan eisen die een hoog beschermingsniveau bieden voor algemene belangen, zoals gezondheid en veiligheid in het algemeen, gezondheid en veiligheid op het werk, consumentenbescherming, milieubescherming en beveiliging, terwijl wordt gewaarborgd dat het vrije verkeer van producten niet méér wordt beperkt dan de communautaire harmonisatiewetgeving of andere ter zake doende communautaire regels toelaten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'öffentliche sicherheit innerhalb' ->

Date index: 2021-06-27
w