Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "öffentliche mandatsträger namentlich benannt werden " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission hat die Aufgabe, auf eigene Initiative oder auf der Grundlage eines Antrags, der von mindestens einem Drittel der Mitglieder des Wallonischen Parlaments, des Parlaments der Französischen Gemeinschaft oder der Versammlung der Französischen Gemeinschaftskommission unterzeichnet wurde, Gutachten oder Empfehlungen allgemeiner Art, mit Ausnahme von Sonderfällen, in denen ein oder mehrere öffentliche Mandatsträger namentlich benannt werden, in Sachen Deontologie, Ethik oder Interessenkonflikte zu erstellen.

De Commissie heeft als opdracht om algemene adviezen of aanbevelingen te formuleren, behalve in specifieke gevallen die één of meer openbare mandatarissen met name betreffen, op het vlak van deontologie, ethiek en belangenconflicten, op eigen initiatief of op basis van een verzoek ondertekend door minstens een derde van de leden van het Waalse Parlement, van het Parlement van de Franse Gemeenschap of van de Vergadering van de Franse Gemeenschapscommissie.


Die Kommission hat die Aufgabe, auf Antrag der Wallonischen Regierung, der Regierung der Französischen Gemeinschaft oder des Kollegiums der Französischen Gemeinschaftskommission Gutachten oder Empfehlungen allgemeiner Art, mit Ausnahme von Sonderfällen, in denen ein oder mehrere öffentlichen Mandatsträger namentlich benannt werden, in Sachen Deontologie, Ethik oder Interessenkonflikte zu erstellen.

De Commissie heeft als opdracht om algemene adviezen of aanbevelingen te formuleren, behalve in specifieke gevallen die met name één of meer openbare mandatarissen betreffen, op het vlak van deontologie, ethiek en belangenconflicten op verzoek van de Waalse Regering, van de Regering van de Franse Gemeenschap of van het College de Franse Gemeenschapscommissie.


(2) Ein Mitgliedstaat, oder auf dessen Entscheidung seine zuständigen Behörden, kann bzw. können beschließen, dass diese dritten Stellen, damit sie gemäß Absatz 1 Buchstabe b benannt werdennnen, von diesem Mitgliedstaat oder von seinen zuständigen Behörden für die Durchführung von Leistungsprüfungen oder Zuchtwertschätzungen von Zuchttieren zugelassen sein müssen, sofern es sich bei der betreffenden benannten dritten Stelle nicht um eine öffentliche Einrichtung handelt, die der Aufsicht des ...[+++]

2. Een lidstaat of, als deze daartoe besluit, zijn bevoegde autoriteiten kunnen vereisen dat derden, slechts overeenkomstig lid 1, onder b), kunnen worden aangewezen als zij door die lidstaat of, als deze daartoe besluit, zijn bevoegde autoriteiten zijn gemachtigd om een prestatieonderzoek of een genetische evaluatie van fokdieren uit te voeren, tenzij de betrokken aangewezen derde een specifiek aangewezen overheidsinstantie is die onder toezicht staat van de lidstaat of zijn bevoegde autoriteiten.


Bezüglich des Vergleichs mit den juristischen Personen, die vor ihrer Liquidation, ihrer gerichtlichen Auflösung oder ihrer Auflösung ohne Liquidation Gegenstand eines namentlichen Antrags auf gerichtliche Untersuchung oder einer namentlichen Anzeigeerstattung mit Auftreten als Zivilpartei waren, ist festzustellen, dass im Unterschied zu einer Beschuldigung, die namentlich benannte juristische Person darüber nicht formell in Kenntni ...[+++]

Voor wat betreft de vergelijking met de rechtspersonen die vóór hun invereffeningstelling, hun gerechtelijke ontbinding of hun ontbinding zonder vereffening het voorwerp hebben uitgemaakt van een nominatieve vordering tot gerechtelijk onderzoek of van een nominatieve klacht met burgerlijkepartijstelling, dient te worden vastgesteld dat, anders dan bij een inverdenkingstelling, de nominatief geviseerde rechtspersoon daarvan niet formeel in kennis dient te worden gesteld. Vermits aldus niet met zekerheid vaststaat dat de betrokken rechtspersoon vóór zijn invereffeningstelling of ontbinding kennis had van de lastens hem ingestelde strafvord ...[+++]


« Kapitel IV - Dienstauftrag für die Personalmitglieder, die als interne Ausbilder bei der der Französischen Gemeinschaft und der Wallonischen Region gemeinsamen Schule für öffentliche Verwaltung oder bei der Direktion der Personalausbildung benannt werden.

« Hoofdstuk IV. Dienstodracht voor de personeelsleden die aangewezen worden als interne opleidingenverstrekkers bij de openbare bestuursschool die gemeenschappelijk is aan de Franse Gemeenschap en aan het Waalse Gewest of bij de Directie Personeelsopleidingen.


(3) Falls es sich bei dem Verantwortlichen oder dem Auftragsverarbeiter um eine Behörde oder öffentliche Stelle handelt, kann für mehrere solcher Behörden oder Stellen unter Berücksichtigung ihrer Organisationsstruktur und ihrer Größe ein gemeinsamer Datenschutzbeauftragter benannt werden.

3. Wanneer de verwerkingsverantwoordelijke of de verwerker een overheidsinstantie of overheidsorgaan is, kan één functionaris voor gegevensbescherming worden aangewezen voor verschillende dergelijke instanties of organen, met inachtneming van hun organisatiestructuur en omvang.


Der Mandatsträger, der in Anwendung von § 1 eine vorbehaltliche Bewertung erhält, kann nicht anlässlich der ersten Anwendung des vorliegenden Erlasses benannt werden, um im Rahmen eines Mandats die Stelle, die er bis dahin ausübte, oder eine Stelle in einem höheren Dienstrang zu besetzen.

§ 5. De mandataris die overeenkomstig paragraaf 1 een beoordeling met voorbehoud kreeg kan bij gelegenheid van de eerste toepassing van dit besluit niet aangewezen worden om per mandaat de betrekking uit te oefenen die hij tot dan bekleedde, noch een betrekking van hogere rang.


(8) Maßnahmenbezogene Finanzhilfen können Einrichtungen gewährt werden, die von einem Mitgliedstaat oder einem in Artikel 7 genannten Drittland benannt werden und bei denen es sich um gemeinnützige und in einem transparenten Verfahren ausgewählte oder um öffentliche Einrichtungen handelt.

8. Subsidies kunnen worden toegekend aan een orgaan dat is aangewezen door een lidstaat of een derde land in de zin van artikel 7 en dat een orgaan zonder winstoogmerk is en geselecteerd is op basis van een transparante procedure of door een overheidsorgaan.


Der Behandlungsunterschied, der dem Hof zur Kontrolle unterbreitet wurde, ist derjenige, der hinsichtlich ihres Sozialstatuts zwischen den in oder bei einer öffentlichen oder privaten Einrichtung aufgrund ihrer in einer Gemeindeverwaltung ausgeübten Funktion benannten Personen gemacht wird, je nach der Eigenschaft, in der sie benannt werden können; ...[+++]

Het aan het Hof ter toetsing voorgelegde verschil in behandeling is datgene dat op het vlak van hun sociaal statuut wordt gemaakt tussen de personen aangewezen in of bij een openbare of private instelling op grond van de functie die zij bij een gemeentebestuur uitoefenen, naar gelang van de hoedanigheid waarin zij kunnen worden aangewezen : terwijl het in het geding zijnde artikel 5bis die personen die in een dergelijke instelling zijn « belast met een mandaat », onttrekt aan de onderwerping als zelfstandige, zijn de personen die zijn ...[+++]


b) Unbeschadet der andern Rechtswege hat jede in einer Sendung, einer Ausgabe oder in einer audiovisuellen Programmserie namentlich benannte oder implizit bezeichnete juristische oder natürliche Person oder jede Zweckvereinigung das Recht auf Antwort durch Ausstrahlung oder öffentliche Bekanntmachung.

b) Onverminderd de andere rechtsmiddelen heeft elke natuurlijke of rechtspersoon, elke feitelijke vereniging die met name of impliciet genoemd wordt in een uitzending, een uitgave of een reeks audiovisuele programma's, een recht op antwoord door middel van een openbare uitzending of mededeling.


w