Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «öffentliche behörden speziell » (Allemand → Néerlandais) :

In der Verordnung werden die Bedürfnisse kleiner Organisationen (KMU und kleine öffentliche Behörden) speziell berücksichtigt, indem ihr Zugang zu Informationen und bestehenden Unter­stützungsfonds erleichtert wird und Maßnahmen der technischen Unterstützung getroffen bzw. gefördert werden.

In het voorstel wordt bijzondere aandacht besteed aan de behoeften van kleine organisaties (KMO's en kleine overheidslichamen); hun deelname wordt bevorderd door het vergemakkelijken van de toegang tot informatie en tot de beschikbare financieringsbronnen, en door het invoeren of propageren van maatregelen voor technische bijstand.


Eine Ausnahme von der 30-Tage-Regelung ist speziell im Falle öffentlicher Behörden nicht erlaubt.

Afwijken van de dertig dagen is vooral niet toegestaan in het geval van overheidsinstanties.


Die Kommission wird zudem ersucht, spezielle Instru­mente für öffentlich regulierte Dienste (die ausschließlich Behörden wie Polizei, Zoll und Küsten­wache vorbehalten sind) und kommerzielle Dienste, die nicht unter diesen Aktionsplan fallen, vorzuschlagen.

Daarnaast wordt de Commissie verzocht specifieke instrumenten voor te stellen voor de publiek gereguleerde diensten (waarvan de toegang is beperkt tot overheidsinstanties zoals politie, douane en kustwacht) en commerciële diensten, die in het actieplan buiten beschouwing blijven.


Es bestehen spezielle Netzwerke, z. B. in den Bereichen öffentliches Auftragswesen oder Marktüberwachung, die regionale und lokale Behörden miteinander verbinden.

Er bestaan speciale netwerken, bijvoorbeeld op het gebied van overheidsopdrachten of markttoezicht, die het contact tussen regionale en lokale autoriteiten verzekeren.


Der Gerichtshof betont, dass es zwar Sache des nationalen Gerichts ist, die nötigen Feststellungen zu treffen, hebt aber für den vorliegenden Fall hervor, dass sich die rumänischen Behörden offenbar ausschließlich auf die Rückführungsmaßnahme gestützt haben, ohne dass eine spezielle Beurteilung des persönlichen Verhaltens von Herrn Jipa stattgefunden hätte oder auf irgendeine von seiner Person ausgehende Gefahr für die öffentliche Ordnung und Sicherh ...[+++]

Het Hof merkt op dat het aan de verwijzende rechter is om het nodige te verifiëren, maar dat de Roemeense autoriteiten zich in casu uitsluitend lijken te baseren op de uitzetting, zonder dat een specifieke beoordeling van het persoonlijk gedrag van Jipa heeft plaatsgehad en zonder dat is gesteld dat hij een bedreiging zou vormen voor de openbare orde of de openbare veiligheid.


Diese Mittel werden zur Verwirklichung der Reformvorhaben der Östlichen Partnerschaft eingesetzt. Dazu sollen umfassende Programme für den Institutionenaufbau durchgeführt werden, in deren Rahmen Beratungen und Schulungen (z. B. im Rahmen von Twinning-Projekten und TAIEX) für öffentliche Verwaltungen organisiert und die Ausrüstung und spezielle Infrastruktur (z. B. Laboratorien) für das Funktionieren dieser Behörden bereitgestellt werd ...[+++]

Deze middelen zullen worden gebruikt om de implementatie van de hervormingsagenda van het Oostelijk Partnerschap te versnellen door de uitvoering van alomvattende programma’s voor institutionele opbouw. Deze programma's zullen advies en opleiding aan overheidsdiensten verstrekken (bijvoorbeeld via twinning en TAIEX) alsook de uitrusting en gespecialiseerde infrastructuur (bijvoorbeeld laboratoria) die nodig zijn voor het functioneren daarvan.


Es sollen spezielle Aus- und Fortbildungsmaßnahmen für Frauen im IKT-Bereich in den umfassenderen Prozess der Zusammenarbeit zwischen allen betroffenen Parteien – Bildungsbehörden und -einrichtungen, für Schul- und Berufsberatung zuständige Stellen, privater und öffentlicher Sektor, Ausbildungseinrichtungen, Kreditgeber, zentrale und/oder regionale und/oder lokale Behörden, Gleichstellungsorganisationen, Unternehmen, Frauengruppen bzw. -vereinigungen – ...[+++]

ICT-opleidingen voor vrouwen integreren in een breder proces van samenwerking tussen alle betrokken partijen, te weten onderwijsautoriteiten en -organisaties, instellingen voor onderwijs- en loopbaanadviezen, de particuliere en publieke sector, opleidingsinstellingen, verstrekkers van leningen, centrale en/of regionale en/of plaatselijke autoriteiten, organisaties voor gelijke kansen, ondernemingen, vrouwengroepen of -verenigingen;


9. bedauert zutiefst die Gewalttätigkeiten und Provokationen, die während des Gipfeltreffens von Göteborg durch organisierte Gruppen und sogar spezielle Kommandos, die nur einen verschwindend geringen Anteil an den anwesenden Demonstranten darstellten, verübt wurden; betrachtet dieses Verhalten als völlig inakzeptabel in einer demokratischen Gesellschaft, die der Beachtung des Grundsatzes der Meinungsfreiheit und der Wahrung des Rechts auf öffentliche und friedliche Demonstrationen große Bedeutung beimisst; äußert seine Solidarität ...[+++]

9. betreurt ten zeerste de gewelddadigheden en provocaties waaraan georganiseerde groepen en zelfs gespecialiseerde commando's, die slechts een marginaal percentage vertegenwoordigden van de aanwezige demonstranten, zich tijdens de Europese Raad te Göteborg schuldig hebben gemaakt; acht dergelijk gedrag volstrekt onaanvaardbaar in een democratische maatschappij die groot belang hecht aan eerbiediging van het beginsel van vrije meningsuiting en het recht om in het openbaar en vreedzaam te demonstreren; betuigt zijn solidariteit met alle door het geweld getroffen burgers alsmede de Zweedse autoriteiten;


Zweitens, die spezielle Aufnahme der Funktionen öffentlicher Wohnungs-, Gesundheits- und anderer staatlicher Behörden, einschließlich polizeilicher Funktionen.

In de tweede plaats vind ik het belangrijk dat in de tekst ook huisvesting, gezondheid en andere overheidstaken zoals politie worden vermeld.


w