Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekanntmachung der Auftragsvergabe
Dauerausschreibung
Durchführung der Auftragsvergabe
Eröffnung der Auftragsvergabe
GPP
Umweltgerechtes öffentliches Beschaffungswesen
Umweltorientierte Auftragsvergabe
Umweltorientiertes öffentliches Beschaffungswesen
Verfahren zur Auftragsvergabe
Vergabe eines öffentlichen Bauauftrags
Vergabe eines öffentlichen Lieferauftrags
Öffentliche Auftragsvergabe
öffentliche Auftragsvergabe

Traduction de «öffentliche auftragsvergabe erhalten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
öffentliche Auftragsvergabe [ Bekanntmachung der Auftragsvergabe | Dauerausschreibung | Durchführung der Auftragsvergabe | Eröffnung der Auftragsvergabe | Verfahren zur Auftragsvergabe | Vergabe eines öffentlichen Bauauftrags | Vergabe eines öffentlichen Lieferauftrags ]

openbare aanbesteding [ aanbesteding | aanbesteding door de overheid | aanbestedingsprocedure | aankondiging van een aanbesteding | opening van een aanbesteding | permanente aanbesteding ]






umweltgerechtes öffentliches Beschaffungswesen | umweltorientierte Auftragsvergabe | umweltorientiertes öffentliches Beschaffungswesen | GPP [Abbr.]

groene overheidsopdracht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. im öffentlichen Verkehr oder im Verkehrsmanagement. Solche Einrichtungen könnten Bürgerinnen und Bürgern als Nebenleistung zu den in den betreffenden Räumlichkeiten angebotenen Diensten auch generell Zugang zu solchen Zugangspunkten gewähren; sie sollten diese Möglichkeit unter Einhaltung des Wettbewerbsrechts und der Vorschriften für die öffentliche Auftragsvergabe erhalten.

Deze instanties kunnen de burger ook algemeen toegang tot dergelijke toegangspunten verlenen als een ondersteunende dienst bij diensten die op deze locatie aan het publiek worden aangeboden, en zij moeten dit kunnen doen in overeenstemming met de mededingings- en aanbestedingsregels.


Im Jahr 2011 führte die Kommission in ihrem Leitfaden über die sozial verantwortliche Auftragsvergabe aus, wie soziale Überlegungen in die Vergabe öffentlicher Aufträge einfließen können und dabei der bestehende rechtliche Rahmen der EU eingehalten wird[20]. Die sozial verantwortliche Auftragsvergabe kann positive Maßnahmen von Behörden umfassen, durch die unterrepräsentierte Unternehmen wie KMU leichter Zugang zum Markt für öffentliche Aufträge erhalten.

In 2011 heeft de Commissie een gids over maatschappelijk verantwoorde overheidsopdrachten gepubliceerd, waarin wordt uitgelegd hoe sociale overwegingen in overheidsopdrachten kunnen worden geïntegreerd zonder inbreuk op het bestaande rechtskader van de EU te plegen.[20] Sociaal verantwoorde overheidsopdrachten kunnen positieve actie van overheden omvatten om ondervertegenwoordigde bedrijven (bijvoorbeeld kmo's) toegang tot de markt van overheidsopdrachten te helpen krijgen.


Elżbieta Bieńkowska, Kommissarin für den Binnenmarkt, Industrie, Unternehmertum und KMU, ergänzte: „Wir ermutigen die Behörden dazu, die öffentliche Auftragsvergabe strategisch als Instrument einzusetzen, um für die eingesetzten Gelder der Steuerzahler bessere Erträge zu erhalten und um zu einer innovativeren, nachhaltigeren, inklusiveren und wettbewerbsfähigeren Wirtschaft beizutragen.

Elżbieta Bieńkowska, commissaris voor Interne Markt, Industrie, Ondernemerschap en Midden- en Kleinbedrijf, bevestigt: "Wij moedigen overheidsinstanties ertoe aan overheidsopdrachten als een strategisch instrument te gebruiken om de belastingbetaler meer waar voor zijn geld te geven en een meer innovatieve, duurzame, inclusieve en concurrerende economie tot stand te brengen.


Solche Einrichtungen könnten Bürgerinnen und Bürgern als Nebenleistung zu den in den betreffenden Räumlichkeiten angebotenen Diensten auch generell Zugang zu solchen Zugangspunkten gewähren; sie sollten diese Möglichkeit unter Einhaltung des Wettbewerbsrechts und der Vorschriften für die öffentliche Auftragsvergabe erhalten.

Deze instanties kunnen de burger ook algemeen toegang tot dergelijke toegangspunten verlenen als een ondersteunende dienst bij diensten die op deze locatie aan het publiek worden aangeboden, en zij moeten dit kunnen doen in overeenstemming met de mededingings- en aanbestedingsregels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des Weiteren gelten die Vorschriften für die öffentliche Auftragsvergabe in der Regel nicht für die bloße Finanzierung, insbesondere durch Finanzhilfen , von Tätigkeiten, die häufig mit der Verpflichtung verbunden ist, erhaltene Beträge bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung zurückzuzahlen.

Bovendien valt het uitsluitend financieren, met name via subsidies , van een activiteit, waaraan vaak de verplichting is gekoppeld de ontvangen bedragen terug te betalen indien deze niet worden benut voor de beoogde doeleinden, doorgaans niet onder het toepassingsgebied van de aanbestedingsregels.


Im Jahr 2011 führte die Kommission in ihrem Leitfaden über die sozial verantwortliche Auftragsvergabe aus, wie soziale Überlegungen in die Vergabe öffentlicher Aufträge einfließen können und dabei der bestehende rechtliche Rahmen der EU eingehalten wird[20]. Die sozial verantwortliche Auftragsvergabe kann positive Maßnahmen von Behörden umfassen, durch die unterrepräsentierte Unternehmen wie KMU leichter Zugang zum Markt für öffentliche Aufträge erhalten.

In 2011 heeft de Commissie een gids over maatschappelijk verantwoorde overheidsopdrachten gepubliceerd, waarin wordt uitgelegd hoe sociale overwegingen in overheidsopdrachten kunnen worden geïntegreerd zonder inbreuk op het bestaande rechtskader van de EU te plegen.[20] Sociaal verantwoorde overheidsopdrachten kunnen positieve actie van overheden omvatten om ondervertegenwoordigde bedrijven (bijvoorbeeld kmo's) toegang tot de markt van overheidsopdrachten te helpen krijgen.


21. unterstreicht, dass die Eindämmung des Klimawandels und die notwendige Anpassung, um die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie und der KMU zu erhalten, ebenfalls ein vorrangiges Anliegen ist; ist davon überzeugt, dass die öffentliche Auftragsvergabe als effizientes Mittel eingesetzt werden könnte, um eine umweltfreundliche europäische Wirtschaft zu fördern;

21. benadrukt dat de vermindering van en aanpassing aan de klimaatverandering eveneens hoge prioriteit heeft, met het oog op het handhaven van het concurrentievermogen van de Europese industrie en kmo's; is van mening dat openbare aanbestedingen gebruikt kunnen worden als doeltreffend instrument om een milieuvriendelijke Europese economie te bevorderen;


Angesichts der Tatsache, dass das Gesetz für die öffentliche Auftragsvergabe dazu dient, sicherzustellen, dass öffentliche Mittel gut und effizient verwaltet werden, und dass interessierte Unternehmen die Möglichkeit erhalten, im Kontext eines fairen Wettbewerbs öffentliche Aufträge zugesprochen zu bekommen, appelliere ich an die Kommission, die Verfahrensabläufe der öffentlichen Auftragsvergabe zu vereinfachen, um sowohl Lokalverw ...[+++]

Aangezien de wetgeving inzake openbare aanbestedingen ervoor moet zorgen dat overheidsmiddelen goed en efficiënt worden beheerd en geïnteresseerde bedrijven de kans krijgen om in een omgeving van eerlijke concurrentie overheidsopdrachten binnen te halen, vraag ik de Commissie om de procedures voor openbare aanbestedingen te vereenvoudigen, zodat lokale overheden en bedrijven niet heel veel tijd en geld hoeven te besteden aan zuiver bureaucratische werkzaamheden, de toegang van kleine en middelgrote bedrijven tot dergelijke opdrachten wordt vergemakkelijkt en ze op voet van gelijkheid kunnen deelnemen aan eerlijkere openbare aanbestedinge ...[+++]


Nicht an der gemeinsam durchgeführten Maßnahme zur Auftragsvergabe an die gemeinsame Auktionsplattform beteiligte Mitgliedstaaten können unter den Bedingungen, die die an der gemeinsamen Maßnahme beteiligten Mitgliedstaaten und die Kommission vereinbaren und in der Vereinbarung über ein gemeinsames Vergabeverfahren festhalten, für das ganze gemeinsame Vergabeverfahren oder einen Teil davon Beobachterstatus erhalten, sofern die geltenden Regeln für öffentliche Vergabeve ...[+++]

Met inachtneming van eventueel toepasselijke regels inzake overheidsaanbestedingen, met inbegrip van regels inzake de vermijding van belangenconflicten en de eerbiediging van het vertrouwelijk karakter van gegevens, kan aan lidstaten die niet aan de gezamenlijke actie ter aanwijzing van het gemeenschappelijke veilingplatform deelnemen, geheel of gedeeltelijk de status van waarnemer in het gezamenlijke aanbestedingsproces worden verleend onder de voorwaarden die de Commissie en de lidstaten die deelnemen aan de gezamenlijke actie, overeen zijn gekomen en die zijn vastgelegd in de gezamenlijkeaanbestedingsovereenkomst.


Der Auftraggeber kann jedoch beschließen, die in Unterabsatz 1 genannten Angaben über die Auftragsvergabe oder den Abschluss einer Rahmenvereinbarung nicht mitzuteilen, wenn die Offenlegung dieser Angaben den Gesetzesvollzug behindern, dem öffentlichen Interesse zuwiderlaufen, den berechtigten geschäftlichen Interessen öffentlicher oder privater Wirtschaftsteilnehmer, einschließlich desjenigen, der den Zuschlag erhalten hat, schaden oder d ...[+++]

De aanbestedende diensten kunnen evenwel besluiten bepaalde, in de eerste alinea genoemde gegevens betreffende de gunning van de opdracht of de sluiting van de raamovereenkomst niet mee te delen indien openbaarmaking ervan de toepassing van de wet in de weg zou staan, met het openbaar belang in strijd zou zijn of aan de rechtmatige handelsbelangen van publiek- of privaatrechtelijke economische subjecten, met inbegrip van die van het economische subject waaraan de opdracht is gegund, schade zou toebrengen dan wel de eerlijke mededinging tussen economische subjecten zou kunnen schaden.


w