Dies kommt beispielsweise zum Tragen bei der Ausführung von Bauarbeiten, deren Kosten mit geschuldeten Erschließungsabgaben verrechnet werden, ferner bei Ingenieur-, Architektur- und Projektabnahmeleistungen unterhalb der Schwellenwerte der Gemeinschaftsrichtlinien sowie bei Dienstleistungen im Zusammenhang mit der Leitung von Arbeiten und der technischen Überprüfung (‚collaudo'); ausschließen, dass innerstaatliche Vorschriften, z. B. über das Vorkaufsrecht (‚prelazione’) des Bauträgers im Rahmen von ‚Projektfinanzierungsverfahren‘, zu einer Diskriminierung ausländischer Dienstleister führen, wenn diese sich um eine öffentliche Baukonzession bewerben.
Dit geldt bijvoorbeeld in het geval van werkzaamheden ter compensatie van de stedenbouwkundige kosten en de ingenieurs-, architecten- en projectvalidatiekosten beneden de toepassingsdrempel van de communautaire richtlijnen, en van toezichts- en technische-controlediensten (collaudo) voor de werken; te vermijden dat bepaalde nationale voorschriften, zoals i.v.m. het afnamerecht (‘prelazione’) van de aannemer in het kader van de procedures voor de projectfinanciering, tot discriminatie leiden van niet-nationale dienstverleners indien die zich voor een overheidsopdracht inschrijven.