Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anstalt des öffentlichen Rechts
Einrichtung des öffentlichen Rechts
Körperschaft
Körperschaft des öffentlichen Rechts
Landesbank
Staatsbank
öffentlich-rechtliche Anstalt
öffentlich-rechtliche Bank
öffentlich-rechtliche Einrichtung
öffentlich-rechtliche Gesellschaft
öffentlich-rechtliche Körperschaft
öffentlich-rechtliche Person
öffentlich-rechtliche Versicherung
öffentlich-rechtlicher Verband

Traduction de «öffentlich-rechtliche körperschaft » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
öffentlich-rechtliche Körperschaft,deren Tätigkeit unter das Privatrecht fällt

publiekrechtelijk lichaam dat privaatrechtelijk werkzaam is


Körperschaft | Körperschaft des öffentlichen Rechts | öffentlich-rechtliche Körperschaft

publiekrechtelijk lichaam


Einrichtung des öffentlichen Rechts | Körperschaft des öffentlichen Rechts | öffentlich-rechtliche Körperschaft

publiekrechtelijk lichaam | publiekrechtelijke instelling


öffentlich-rechtliche Einrichtung [ Anstalt des öffentlichen Rechts | Körperschaft des öffentlichen Rechts | öffentlich-rechtliche Anstalt ]

openbare instelling [ openbaar lichaam | publiekrechtelijk orgaan ]




öffentlich-rechtliche Bank [ Landesbank | Staatsbank ]

staatsbank


öffentlich-rechtliche Gesellschaft

publiekrechtelijke onderneming


öffentlich-rechtliche Person

publiekrechtelijk persoon


öffentlich-rechtlicher Verband

publiekrechtelijke vereniging
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die meisten Industriestaaten einschließlich sämtlicher EU-Mitgliedstaaten und die meisten Schwellenländer verfügen über mindestens eine öffentlich unterstützte Exportkreditagentur, die gewöhnlich eine Behörde oder öffentlich-rechtliche Körperschaft ist.

De meeste geïndustrialiseerde landen, waaronder alle EU-lidstaten en de meeste opkomende landen, beschikken over tenminste één door de overheid gesteunde exportkredietinstelling (Export Credit Agency - ECA), meestal in de vorm van een officieel of officieus regeringsagentschap.


Aus diesem Grund fordert die ursprüngliche Entschließung der Fraktion der Vereinigten Europäischen Linken, dass die holzverarbeitende Industrie eine öffentlich-rechtliche Körperschaft und unter demokratischer Kontrolle ist und auf entscheidende Art und Weise die Arbeitnehmer in der Industrie und die einheimischen Gemeinden in den Wäldern, die von der Holzverarbeitung betroffen sind, beteiligt.

De oorspronkelijke resolutie van de Confederale Fractie Europees Unitair Links/Noords Groen Links verzoekt daarom om de bosbouw te nationaliseren en onder democratisch toezicht te stellen, waarbij, heel belangrijk, de werknemers in de industrie en de inheemse gemeenschappen in de bossen waar hout wordt gekapt, worden betrokken.


Dieses Übereinkommen gilt auch für gewerbsmäßige Beförderungen, die ein Staat oder eine sonstige öffentlich-rechtliche Körperschaft aufgrund eines Beförderungsvertrags nach Artikel 1 vornimmt.

Dit verdrag is van toepassing op het commercieel vervoer dat door staten of andere publiekrechtelijke rechtspersonen wordt verricht krachtens een vervoersovereenkomst als bepaald in artikel 1.


Dieses Übereinkommen gilt auch für gewerbsmäßige Beförderungen, die ein Staat oder eine sonstige öffentlich-rechtliche Körperschaft aufgrund eines Beförderungsvertrags nach Artikel 1 vornimmt.

Dit verdrag is van toepassing op het commercieel vervoer dat door staten of andere publiekrechtelijke rechtspersonen wordt verricht krachtens een vervoersovereenkomst als bepaald in artikel 1.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieses Übereinkommen gilt auch für gewerbsmäßige Beförderungen, die ein Staat oder eine sonstige öffentlich-rechtliche Körperschaft aufgrund eines Beförderungsvertrags nach Artikel 1 vornimmt.

Dit verdrag is van toepassing op het commercieel vervoer dat door staten of andere publiekrechtelijke rechtspersonen wordt verricht krachtens een vervoersovereenkomst als bepaald in artikel 1.


Die Tatsache, dass der NHS eine vom Staat finanzierte gänzlich öffentlich-rechtliche Körperschaft sei, die Gesundheitsfürsorge kostenfrei am Leistungsort erbringe, sei für die Frage, ob der Fall vom Geltungsbereich des Vertrages erfasst werde, unerheblich.

Het feit dat de NHS een volledig publiek orgaan is, dat wordt gefinancierd door de staat en kosteloos bij levering gezondheidszorg biedt, is irrelevant voor de vraag of de situatie binnen de werkingssfeer van het Verdrag valt.


(1) Eine Konsultation nach dem Verfahren des Abschnitts II ist durchzuführen, sobald ein Staat, eine andere Körperschaft des öffentlichen Rechts oder ein staatliches oder öffentlich-rechtliches Kreditversicherungs- oder Finanzierungsinstitut die Gewährung von Auslandskrediten oder eine vollständige oder teilweise Bürgschaft für Auslandskredite in Aussicht nimmt,

1. Raadpleging volgens de procedure van afdeling II dient plaats te vinden zodra — door een Staat, enig ander overheidslichaam of een onder de Staat of een ander overheidslichaam ressorterende kredietverzekerings- of financieringsinstelling — de verlening of de gehele dan wel gedeeltelijke garantie wordt overwogen van kredieten aan het buitenland:


Erfolgt die Verbringung von Abfällen durch eine öffentlich-rechtliche Körperschaft, einen Eigenbetrieb oder eine Eigengesellschaft einer öffentlich-rechtlichen Körperschaft, an deren Bonität und Solvenz keine Zweifel bestehen, können die beteiligten zuständigen Behörden von der Leistung einer Sicherheit absehen.

Wanneer de overbrenging van afvalstoffen plaatsvindt via een publiekrechtelijk lichaam, een staatsbedrijf, een eigen vennootschap van een publiekrechtelijk lichaam waarvan de integriteit en de solvabiliteit niet ter discussie staat, kunnen de betrokken bevoegde instanties afzien van het stellen van zekerheid.


(2) Der Zweckverband ist eine öffentlich-rechtliche Körperschaft.

(2) De intercommunale is een publiekrechtelijke vereniging.


Öffentlicher Käufer im Sinne der gemeinsamen Police ist jede öffentlich-rechtliche Körperschaft (Staaten, nachgeordnete Gebietskörperschaften, wie Provinzen, Verwaltungsbezirke oder Gemeinden, öffentliche Unternehmen), die weder auf gerichtlichem noch auf administrativem Wege in Konkurs gehen kann.

Een overheidsafnemer als bedoeld in de gemeenschappelijke polis is een afnemer die , omdat hij in de een of andere vorm de openbare macht zelf is ( Staten , lagere overheidsorganen zoals provincies , departementen of gemeenten , openbare instellingen ) , niet gerechtelijk of administratief failliet verklaard kan worden .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'öffentlich-rechtliche körperschaft' ->

Date index: 2025-06-05
w