Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "öffentlich ausgeschrieben werden " (Duits → Nederlands) :

BG. in der Erwägung, dass Vorsitzende der Europäischen Aufsichtsbehörden ungeachtet von Alter oder Geschlecht ernannt werden sollten und diese Stellen EU-weit öffentlich ausgeschrieben werden sollten;

BG. overwegende dat er geen leeftijds- of genderdiscriminatie moet zijn bij de aanstelling van voorzitters van de ESA's, een functie die in de hele Unie breed bekend moet worden gemaakt;


Bg. in der Erwägung, dass Vorsitzende der Europäischen Aufsichtsbehörden ungeachtet von Alter oder Geschlecht ernannt werden sollten und diese Stellen EU-weit öffentlich ausgeschrieben werden sollten;

BG. overwegende dat er geen leeftijds- of genderdiscriminatie moet zijn bij de aanstelling van voorzitters van de ESA's, een functie die in de hele Unie breed bekend moet worden gemaakt;


Etwa 90 % aller Bahnfahrten in der EU unterliegen öffentlichen Dienstleistungsaufträgen, hauptsächlich mit S-Bahnen und Regionalzügen, aber auch auf einigen Fernstrecken. Diese Verkehrsdienste müssen in Zukunft öffentlich ausgeschrieben werden (In einigen Mitgliedstaaten ist dies bereits heute der Fall, z. B. Nahverkehrsdienste in den deutschen Bundesländern, die von den Ländern selbständig ausgeschrieben werden, oder das Konzessionssystem im britischen Bahnverkehr.)

Ongeveer 90 % van alle spoorverbindingen in de EU vallen onder openbaredienstcontracten. Het gaat vooral om pendeltreinen en regionale treinen, maar soms ook over langeafstandsverbindingen. Hiervoor moeten nu verplicht aanbestedingen worden uitgeschreven (dit gebeurt al in sommige lidstaten, bijvoorbeeld regionale diensten in de Duitse Länder, waarvoor de Länder zelf aanbestedingen uitschrijven, of het spoorwegfranchisesysteem in het VK).


9. fordert, dass KMU – im Rahmen von Ausschreibungsverfahren, die darauf ausgerichtet sind, weitestgehend auf kleine Unternehmen zurückzugreifen – ein besserer Zugang zum öffentlichen Beschaffungswesen gewährt wird, sowie dass Dienstleistungen unter Berücksichtigung des allgemeinen Interesses und des Subsidiaritätsprinzips nach Möglichkeit öffentlich ausgeschrieben werden;

9. dringt aan op betere toegang van MKB-ondernemingen tot openbare aanbestedingen door deze op een maximaal gebruik van kleine bedrijven af te stemmen en door, waar dat mogelijk is, diensten voor openbare aanbestedingen open te stellen, waarbij echter het algemeen belang en het subsidiariteitsbeginsel niet in het gedrang mogen komen;


Öffentliche Verkehrsdienstleistungsverträge, die öffentlich ausgeschrieben werden.

de contracten voor openbaarvervoersdiensten die worden gegund na een aanbestedingsprocedure.


(3) Daneben können Ausgaben für ergänzende Maßnahmen vorgesehen werden, die öffentlich ausgeschrieben werden, wobei die Gemeinschaftsmittel dem Erwerb von Dienstleistungen und Gütern dienen, die in unmittelbarem Zusammenhang mit den Zielen des Programms stehen.

3. Voorts kunnen middelen voor uitgaven voor aanvullende maatregelen ter beschikking worden gesteld door middel van overheidsopdrachten, in welk geval de communautaire financiering de aankoop dekt van diensten en goederen die rechtstreeks verband houden met de doelstellingen van het programma.


(3) Es sind Ausgaben für Begleitmaßnahmen vorgesehen, die öffentlich ausgeschrieben werden, wobei die Gemeinschaftsmittel dem Erwerb von Dienstleistungen und Gütern dienen.

3. Er is voorzien in uitgaven voor begeleidende maatregelen door middel van contracten voor overheidsopdrachten, in welk geval de financiering door de Unie de aankoop van diensten en goederen dekt.


(3) Daneben sind Ausgaben für Begleitmaßnahmen vorgesehen, die öffentlich ausgeschrieben werden, wobei die Gemeinschaftsmittel dem Erwerb von Dienstleistungen und Gütern dienen.

3. Voorts is voorzien in uitgaven voor begeleidende maatregelen door middel van contracten voor overheidsopdrachten, in welk geval de communautaire financiering de aankoop van diensten en goederen dekt.


3. Daneben sind Ausgaben für Begleitmaßnahmen vorgesehen, die öffentlich ausgeschrieben werden, wobei die Gemeinschaftsmittel dem Erwerb von Dienstleistungen und Gütern dienen.

3. Voorts is voorzien in uitgaven voor begeleidende maatregelen door middel van contracten voor overheidsopdrachten, in welk geval de communautaire financiering de aankoop van diensten en goederen dekt.


Im Jahr 2002 hatte der Präsident der Region Sizilien in seiner Eigenschaft als Regierungskommissar den betreffenden Auftrag ausgeschrieben, jedoch die Bekanntmachungsvorschriften der Richtlinie 92/50/EWG für öffentliche Dienstleistungsaufträge, die in diesem Fall hätten angewandt werden müssen, nicht beachtet.

Hij heeft echter de bekendmakingsverplichtingen voor het plaatsen van overheidsopdrachten voor diensten (zie Richtlijn 92/50/EEG) niet nageleefd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'öffentlich ausgeschrieben werden' ->

Date index: 2023-05-12
w