Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «äußerungen gemacht haben » (Allemand → Néerlandais) :

M. in der Erwägung, dass mit der anstehenden Europawahl die Freizügigkeit der EU-Bürger für einige Parteien zu einem Wahlkampfthema geworden ist; in der Erwägung, dass das Risiko besteht, dass EU-Bürger aus einigen Mitgliedstaaten oder zugewanderte EU-Bürger zu Sündenböcken gemacht werden und es zu einer Zunahme von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit kommt, wenn diese Diskussion nicht rational geführt wird; in der Erwägung, dass hochrangige europäische Politiker vor Kurzem mehrere Äußerungen gemacht haben, in denen das Recht auf Freizügigkeit in Frage gestellt wird;

M. overwegende dat met het oog op de aanstaande Europese verkiezingen, het vrij verkeer van EU-burgers voor sommige politieke partijen een onderwerp van de campagne geworden is; overwegende dat het risico bestaat dat deze discussie, als die niet met rationele argumenten gevoerd wordt, tot stigmatisering van burgers uit sommige lidstaten of mobiele EU-burgers kan leiden en tot een toename van racisme en vreemdelingenhaat; overwegende dat hooggeplaatste Europese politici onlangs verschillende populistische uitspraken hebben gedaan waarmee het recht van vrij verkeer wordt ond ...[+++]


M. in der Erwägung, dass mit der anstehenden Europawahl die Freizügigkeit der EU-Bürger für einige Parteien zu einem Wahlkampfthema geworden ist; in der Erwägung, dass das Risiko besteht, dass EU-Bürger aus einigen Mitgliedstaaten oder zugewanderte EU-Bürger zu Sündenböcken gemacht werden und es zu einer Zunahme von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit kommt, wenn diese Diskussion nicht rational geführt wird; in der Erwägung, dass hochrangige europäische Politiker vor Kurzem mehrere Äußerungen gemacht haben, in denen das Recht auf Freizügigkeit in Frage gestellt wird;

M. overwegende dat met het oog op de aanstaande Europese verkiezingen, het vrij verkeer van EU-burgers voor sommige politieke partijen een onderwerp van de campagne geworden is; overwegende dat het risico bestaat dat deze discussie, als die niet met rationele argumenten gevoerd wordt, tot stigmatisering van burgers uit sommige lidstaten of mobiele EU-burgers kan leiden en tot een toename van racisme en vreemdelingenhaat; overwegende dat hooggeplaatste Europese politici onlangs verschillende populistische uitspraken hebben gedaan waarmee het recht van vrij verkeer wordt onde ...[+++]


Es ist daher umso bedauerlicher, dass sogar Prominente in Europa kürzlich Äußerungen gemacht haben, die Hass und Gewalt schüren.

Het valt zodoende te betreuren dat zelfs vooraanstaande personen in Europa onlangs verklaringen hebben afgelegd die aanzetten tot haat en geweld.


Nur weil ich diese Meinung vertrete und Frau Lynne, Frau Lambert und Herr Meijer ähnliche Äußerungen gemacht haben, heißt das noch lange nicht, dass wir Terroristen sind oder Entschuldigungen für den Terrorismus suchen, den wir ganz klar verurteilen.

Het simpele feit dat ik dit zeg, en dat mevrouw Lynne iets soortgelijks zei, evenals mevrouw Lambert en de heer Meijer, maakt ons nog niet tot terroristen of verdedigers van terrorisme.


Nur weil ich diese Meinung vertrete und Frau Lynne, Frau Lambert und Herr Meijer ähnliche Äußerungen gemacht haben, heißt das noch lange nicht, dass wir Terroristen sind oder Entschuldigungen für den Terrorismus suchen, den wir ganz klar verurteilen.

Het simpele feit dat ik dit zeg, en dat mevrouw Lynne iets soortgelijks zei, evenals mevrouw Lambert en de heer Meijer, maakt ons nog niet tot terroristen of verdedigers van terrorisme.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'äußerungen gemacht haben' ->

Date index: 2024-03-02
w