Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "äußerungen einiger meiner italienischen kollegen " (Duits → Nederlands) :

Ich möchte auf Äußerungen einiger meiner italienischen Kollegen hier im Parlament reagieren, die sagten, dass dies allein eine Sache Italiens sei und niemand anderen betreffe und dass wir die italienische Regierung ungerechtfertigt beschuldigten.

Ik heb het woord gevraagd om te reageren op de uitspraken van sommige Italiaanse leden, die beweren dat deze zaak alleen Italië aangaat en niemand anders en dat we ongegronde beschuldigingen maken tegen de Italiaanse regering.


Ich möchte auf Äußerungen einiger meiner italienischen Kollegen hier im Parlament reagieren, die sagten, dass dies allein eine Sache Italiens sei und niemand anderen betreffe und dass wir die italienische Regierung ungerechtfertigt beschuldigten.

Ik heb het woord gevraagd om te reageren op de uitspraken van sommige Italiaanse leden, die beweren dat deze zaak alleen Italië aangaat en niemand anders en dat we ongegronde beschuldigingen maken tegen de Italiaanse regering.


– (IT) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren! In Übereinstimmung mit den Äußerungen einiger meiner Kollegen glaube ich, dass der Demokratisierungsprozess in der Türkei eine unerlässlicher Weg ist, die diesem Land ermöglichen wird, sich der Europäischen Union anzunähern, und dass unsere Koexistenz innerhalb der Europäischen Union auf unveräußerlichen Grundsätzen und Werten basieren muss und ihre Anerkennung für jeden Staat die Voraussetzung zum Beitritt ist.

– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik zit op dezelfde lijn als enkele collega's: het democratiseringsproces in Turkije is een essentiële ontwikkeling voor de toenadering van dat land tot de Europese Unie. Ons samenzijn binnen de Unie moet gebaseerd zijn op onvervreemdbare beginselen en waarden, en de erkenning daarvan is een noodzakelijke toetredingsvoorwaarde voor elke staat.


Ich sage auch im Namen meiner italienischen Kollegen ausdrücklich, dass die Debatte, die in Italien geführt wird, eine italienische und keine europäische Debatte ist, und dass meine Kolleginnen und Kollegen so wie wir die Diversität und die Pluralität verteidigen.

Namens mijn Italiaanse collega’s zeg ik ook uitdrukkelijk dat het debat dat momenteel in Italië wordt gevoerd, een Italiaans en geen Europees debat is, en dat mijn collega’s, net als wij, in de bres zullen springen voor diversiteit en pluraliteit.


– (FR) Frau Präsidentin! Ich möchte mich den Äußerungen einiger meiner Vorredner anschließen und bekräftigen, dass die Annahme dieser neuen Richtlinie über die Leiharbeit ein wirklicher Schritt nach vorn ist.

− (FR) Mevrouw de Voorzitter, ik zou graag een aantal redevoeringen kracht bij willen zetten door te herhalen de aanneming van deze nieuwe richtlijn over uitzendkrachten een uiterst belangrijke vooruitgang zal zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'äußerungen einiger meiner italienischen kollegen' ->

Date index: 2023-10-10
w