Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschluss zur Frage der Umgehung
DA-C
Frage der tatsächlichen Begebenheiten
Frage mit vorgegebenen Antwortmöglichkeiten
Frage zur Vorabentscheidung
Gelegenheit zur Äußerung geben
Geschlossene Frage
Internationale Frage
Krim-Frage
Krim-Konflikt
Krim-Krise
Lage der Krim
Multiple-choice-Frage
Parlamentarische Frage
Russisch-tschetschenischer Konflikt
Russisch-ukrainische Auseinandersetzung
Russisch-ukrainische Frage
Russisch-ukrainischer Konflikt
Russland-Tschetschenien-Konflikt
Tschetschenien-Frage
Tschetschenische Frage
Vorlagefrage
Zur Vorabentscheidung vorgelegte Frage

Traduction de «äußerung in frage » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
internationale Frage

internationaal probleem [ internationaal vraagstuk ]


Krim-Frage [ Krim-Konflikt | Krim-Krise | Lage der Krim | Russisch-ukrainische Auseinandersetzung | Russisch-ukrainische Frage | Russisch-ukrainischer Konflikt ]

Krimkwestie [ Krimconflict | Krimcrisis | Russisch-Oekraïens conflict | Russisch-Oekraïense kwestie | situatie op de Krim ]


Tschetschenien-Frage [ russisch-tschetschenischer Konflikt | Russland-Tschetschenien-Konflikt | tschetschenische Frage ]

kwestie Tsjetsjenië [ confllict in Tsjetsjenië | Russisch-Tsjetsjeens conflict ]


Frage mit vorgegebenen Antwortmöglichkeiten | geschlossene Frage

gesloten vraag


Frage zur Vorabentscheidung | Vorlagefrage | zur Vorabentscheidung vorgelegte Frage

prejudiciële vraag


Gelegenheit zur Äußerung geben

zijn opmerkingen indienen








Beschluss zur Frage der Umgehung [ DA-C ]

Besluit inzake de ontduiking van anti-dumpingmaatregelen [ DA-C | BAD ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Ausschuss ist der Ansicht, dass Luigi de Magistris in dem fraglichen Interview in Ausübung seines Amtes als Mitglied des Europäischen Parlaments handelte und durch seine Äußerung zu einer Frage öffentlichen Interesses für seine Wähler politisch tätig war.

De commissie is van mening dat Luigi de Magistris bij het geven van het interview in kwestie zijn taken als lid van het Europees Parlement uitoefende in het kader van een politieke activiteit door zijn mening te geven over een kwestie van openbaar belang voor zijn kiezers.


– (FR) Herr Präsident! Auf nationaler Ebene ist es immer möglich, die Zusammensetzung in Frage zu stellen, und in dieser Hinsicht stimme ich der Äußerung von Frau Lepage zu.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, op het nationale vlak kan de samenstelling altijd betwist worden, en vanuit dat oogpunt steun ik de opmerking van mevrouw Lepage.


Der Gerichtshof kann nach Unterrichtung des vorlegenden Gerichts und nachdem er den in Artikel 23 der Satzung bezeichneten Beteiligten Gelegenheit zur Äußerung gegeben und den Generalanwalt angehört hat, ebenfalls durch Beschluss, der mit Gründen zu versehen ist, entscheiden, wenn die Beantwortung der zur Vorabentscheidung vorgelegten Frage keinen Raum für vernünftige Zweifel lässt.

Indien over het antwoord op een prejudiciële vraag redelijkerwijs geen twijfel kan bestaan, kan het Hof na de verwijzende rechterlijke instantie daarvan in kennis te hebben gesteld en na de belanghebbenden bedoeld in artikel 23 van het Statuut in hun eventuele opmerkingen te hebben gehoord, de advocaat-generaal gehoord, eveneens bij een met redenen omklede beschikking beslissen.


Es reicht nicht aus, dass jeder Einzelne Europa einfach für sich beansprucht und wenn man eine Äußerung in Frage stellt, dass das dann gleich bedeutet, man sei irgendwie gegen Europa.

Het kan niet zo zijn dat mensen Europa eerst voor zichzelf claimen en vervolgens uitroepen - als iemand het niet met hun standpunten eens is - dat diegene dan op de een of andere manier tegen Europa is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es reicht nicht aus, dass jeder Einzelne Europa einfach für sich beansprucht und wenn man eine Äußerung in Frage stellt, dass das dann gleich bedeutet, man sei irgendwie gegen Europa.

Het kan niet zo zijn dat mensen Europa eerst voor zichzelf claimen en vervolgens uitroepen - als iemand het niet met hun standpunten eens is - dat diegene dan op de een of andere manier tegen Europa is.


Die Äußerung ist in dem politischen Kontext des Interviews zu sehen, betrifft eine Frage von echtem öffentlichem Belang und Interesse.

De uitlatingen moeten in de politieke context van het interview worden gezien, die betrekking heeft op een kwestie van wezenlijk openbaar belang.


w