Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Radikalisierung und Gewaltbereitschaft

Traduction de «äußerte sich zufrieden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Radikalisierung und Gewaltbereitschaft | Radikalisierung, die in Gewaltbereitschaft mündet | Radikalisierung, die sich in Gewaltbereitschaft äußert

gewelddadige radicalisering
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Vorsitzende der Hochrangigen Gruppe unabhängiger Interessenträger im Bereich Verwaltungslasten, Dr. Edmund Stoiber, äußerte sich zufrieden mit der Initiative der Europäischen Kommission zur Verringerung des Verwaltungsaufwands und erklärte: „Es ist ein großer Erfolg, dass die ehrgeizige Zielvorgabe von 25 % sogar überschritten und eine Verringerung um 26,1 % erreicht wurde.

Dr. Edmund Stoiber, voorzitter van de groep op hoog niveau inzake administratieve lasten, toonde zich tevreden over het initiatief van de Europese Commissie om de administratieve overlast te verminderen: “Het is een aanzienlijk succes dat de ambitieuze doelstelling van een vermindering met 25 % in ruime mate is gehaald. De vermindering is namelijk maar liefst 26,1 %.


117. unterstreicht die Bedeutung der Zusammenarbeit zwischen der EU und der OSZE in Regionen von gemeinsamem Interesse und zu Fragen wie Konfliktverhütung, Krisenbewältigung, Konfliktnachsorge sowie Förderung und Stärkung der Rechtsstaatlichkeit; äußert sich zufrieden, dass diese Zusammenarbeit in den letzten Jahren erweitert und vertieft wurde, fordert jedoch eine engere Abstimmung sowie Synergien bei der Behandlung von Krisen und Konflikten, die Vermeidung von Überschneidungen und die Entwicklung kosteneffizienter Ansätze;

117. onderstreept het belang van samenwerking tussen de EU en de OVSE in regio's van gemeenschappelijk belang en met betrekking tot gemeenschappelijke aangelegenheden als conflictpreventie, crisisbeheer, rehabilitatie na conflicten en bevordering en versterking van de rechtsstaat; spreekt zijn voldoening uit over het feit dat het toepassingsgebied van deze samenwerking zich de afgelopen jaren heeft verbreed en verdiept, maar vraagt om nauwere coördinatie en synergieën bij het optreden in crises en conflicten, waarbij doublures van in ...[+++]


115. unterstreicht die Bedeutung der Zusammenarbeit zwischen der EU und der OSZE in Regionen von gemeinsamem Interesse und zu Fragen wie Konfliktverhütung, Krisenbewältigung, Konfliktnachsorge sowie Förderung und Stärkung der Rechtsstaatlichkeit; äußert sich zufrieden, dass diese Zusammenarbeit in den letzten Jahren erweitert und vertieft wurde, fordert jedoch eine engere Abstimmung sowie Synergien bei der Behandlung von Krisen und Konflikten, die Vermeidung von Überschneidungen und die Entwicklung kosteneffizienter Ansätze;

115. onderstreept het belang van samenwerking tussen de EU en de OVSE in regio's van gemeenschappelijk belang en met betrekking tot gemeenschappelijke aangelegenheden als conflictpreventie, crisisbeheer, rehabilitatie na conflicten en bevordering en versterking van de rechtsstaat; spreekt zijn voldoening uit over het feit dat het toepassingsgebied van deze samenwerking zich de afgelopen jaren heeft verbreed en verdiept, maar vraagt om nauwere coördinatie en synergieën bij het optreden in crises en conflicten, waarbij doublures van in ...[+++]


39. stellt fest, dass die geplante Marge von 809 Millionen EUR für marktbezogene Ausgaben und Direktbeihilfen im Rahmen der Teilobergrenze in Rubrik 2 eine erhebliche Zunahme gegenüber 2012 bedeutet, was der Kommission zufolge hauptsächlich das Ergebnis eines Einmaleffekts nach Beendigung des Umstrukturierungsfonds für die Zuckerindustrie ist; äußert sich zufrieden darüber, dass aufgrund dieser Marge der Mechanismus zur Einhaltung der Haushaltsdisziplin 2013 nicht zur Anwendung kommt; betont, dass eine ausreichende Marge unter dieser Rubrik notwendig ist, um eine etwaige potentielle Krise abzufedern, die im Agrarse ...[+++]

39. merkt op dat de geplande marge van 809 miljoen EUR voor het submaximum van rubriek 2 in verband met marktgerelateerde uitgaven en rechtstreekse steun, een aanzienlijke verhoging is in vergelijking met 2012, hetgeen volgens de Commissie voornamelijk het resultaat is van een eenmalig effect van de opheffing van het Fonds voor de suikerherstructurering; spreekt zijn voldoening uit dat wegens deze marge het mechanisme voor financiële discipline niet zal worden toegepast in 2013; onderstreept dat een voldoende marge noodzakelijk is onder deze rubriek om een eventuele crisis in de landbouwsector te verlichten, zoals onlangs is gebleken m ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. äußert sich zufrieden mit den Bemühungen der Kommission, Arbeitsgruppen im Bereich Fischereimanagement mit der Türkei und der Russischen Föderation einzurichten, die die Grundlage für weitere Debatten über die Zusammenarbeit bilden; fordert die Kommission auf, ihre Bemühungen und den Dialog mit allen Anrainerstaaten des Schwarzen Meeres zu erweitern; fordert die Kommission auf, die gegenwärtig bestehenden Organisationen und einschlägigen Instrumente umfassend zu nutzen, um Fortschritte im Hinblick auf eine bessere politische Koordinierung zu erzielen; ist indessen der Auffassung, dass eine gesonderte regionale Organisation für Fis ...[+++]

15. is ingenomen met de inspanningen van de Commissie om werkgroepen voor visserijbeheer met Turkije en de Russische Federatie te organiseren zodat het debat over samenwerking kan worden voortgezet; verzoekt de Commissie haar inspanningen en dialoog met alle landen aan de Zwarte Zee te intensiveren; verzoekt de Commissie ten volle de bestaande organisaties en relevante instrumenten te benutten om vooruitgang te boeken in de richting van betere beleidscoördinatie; is vooralsnog van oordeel dat een aparte regionale organisatie voor het beheer van de Zwarte Zeevisserij (RFMO) op termijn de communicatie tussen wetenschappelijke instituten en beroepsorganisaties van vissers, producenten en visverwerkers kan bevorderen en verbeteren om geschil ...[+++]


15. äußert sich zufrieden mit den Bemühungen der Kommission, Arbeitsgruppen im Bereich Fischereimanagement mit der Türkei und der Russischen Föderation einzurichten, die die Grundlage für weitere Debatten über die Zusammenarbeit bilden; fordert die Kommission auf, ihre Bemühungen und den Dialog mit allen Anrainerstaaten des Schwarzen Meeres zu erweitern; fordert die Kommission auf, die gegenwärtig bestehenden Organisationen und einschlägigen Instrumente umfassend zu nutzen, um Fortschritte im Hinblick auf eine bessere politische Koordinierung zu erzielen; ist indessen der Auffassung, dass eine gesonderte regionale Organisation für Fis ...[+++]

15. is ingenomen met de inspanningen van de Commissie om werkgroepen voor visserijbeheer met Turkije en de Russische Federatie te organiseren zodat het debat over samenwerking kan worden voortgezet; verzoekt de Commissie haar inspanningen en dialoog met alle landen aan de Zwarte Zee te intensiveren; verzoekt de Commissie ten volle de bestaande organisaties en relevante instrumenten te benutten om vooruitgang te boeken in de richting van betere beleidscoördinatie; is vooralsnog van oordeel dat een aparte regionale organisatie voor het beheer van de Zwarte Zeevisserij (RFMO) op termijn de communicatie tussen wetenschappelijke instituten en beroepsorganisaties van vissers, producenten en visverwerkers kan bevorderen en verbeteren om geschil ...[+++]


Frau Bjerregaard, die in der Kommission für die Umwelt zuständig ist, äußerte sich zufrieden über das Abkommen: "Ich bin mit diesem Abkommen sehr zufrieden, da es einen signifikanten Beitrag zur Gesamtstrategie der EU im Hinblick auf die Klimaveränderung leisten wird.

Bij de aankondiging van het convenant zei Commissaris voor Milieu Ritt Bjerregaard: "Ik ben zeer tevreden met dit convenant dat een aanzienlijke bijdrage zal leveren tot de algemene doelstellingen van de EU inzake klimaatverandering.


Frau Scrivener, für Steuern, Zoll und Verbraucherschutz zuständiges Mitglied der Kommission, äußert sich zufrieden: "Die Bilanz nach 22 Monaten Anwendung der neuen Bestimmungen ist positiv.

Na 22 maanden kan worden gezegd dat het systeem voldoet, aldus Mevrouw Scrivener, Lid van de Commissie belast met belastingen, douane en consumentenbeleid.


8. Der Assoziationsrat äußerte sich zufrieden mit der im Assoziationsausschuß und den Unterausschüssen geleisteten Arbeit. Ferner begrüßte er, daß am heutigen Tage das Zusatzprotokoll zum Europa- Abkommen unterzeichnet werden konnte, wodurch Polen Zugang zu den Gemeinschaftsprogrammen erhalten soll, und verlieh seiner Hoffnung Ausdruck, daß dieses Protokoll rasch ratifiziert wird.

De Raad juichte ook toe dat op deze zelfde dag het aanvullend protocol bij de Europa-Overeenkomst aangaande het openstellen van communautaire programma's voor Polen werd ondertekend en sprak de hoop uit dat dit protocol snel zal worden geratificeerd.


Padraig Flynn, für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten zuständiges Mitglied der Kommission, äußert sich zufrieden mit den raschen Fortschritten, die nach so vielen Jahren ergebnisloser Diskussionen seit November 1993 in der Arbeit an dem Dossier Europäische Betriebsräte erzielt wurden".

De heer Flynn, lid van de Commissie en verantwoordelijk voor Werkgelegenheid en Sociale Zaken, betoonde zich verheugd over de snelle voortgang die sinds november 1993 met het dossier "Europese Ondernemingsraad" is gemaakt na zo vele jaren van vruchteloze discussies.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'äußerte sich zufrieden' ->

Date index: 2022-12-19
w